"henze" - Translation from English to Arabic

    • هينز
        
    • هنزه
        
    • هانز
        
    • هنزي
        
    • هينزي
        
    • هنتسه
        
    Mr. Henze (Germany): I have the honour of speaking on behalf of the European Union and Austria. UN السيد هينز )ألمانيا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: يشرفني أن اتكلم بالنيابة عن الاتحاد اﻷوروبي والنمسا.
    38. Mr. Henze (Germany) supported the proposal by the representative of Senegal. UN ٨٣ - السيد هينز )ألمانيا(: أيد الاقتراح الذي قدمه ممثل السنغال.
    Mr. Henze (Germany): I have the honour to speak on behalf of the European Union. Austria supports this statement. UN السيد هنزه )المانيا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: يشرفني أن أتكلم باسم الاتحاد اﻷوروبي، وتؤيد النمسا هذا البيان.
    Mr. Henze (Germany): Germany would like to explain its vote by stressing that, from the beginning, it considered the text of the resolution unbalanced. UN السيد هنزه )ألمانيا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تود ألمانيا أن تعلل تصويتها بتوكيد أنها اعتبرت نص القرار منذ البداية نصا غير متوازن.
    I have just heard the introductory statement on draft resolution A/49/L.8 made by the representative of Germany, Ambassador Henze, on behalf of the European Union. UN لقد استمعت منذ لحظات للبيان الذي ألقاه ممثل ألمانيا، السفير هانز لعرض مشروع القرار A/49/L.8 نيابة عن الاتحاد اﻷوروبي.
    H.E. Mr. Gerhard Walter Henze UN سعادة السيد غيرهارد والتر هنزي
    51. Mr. Henze (Germany), speaking on behalf of the European Union, said that extreme poverty in developing countries was still one of the major problems of the world, despite development policies and development aid through bilateral and multilateral programmes. UN ١٥ - السيد هينزي )ألمانيا(: تكلم باسم الاتحاد اﻷوروبي فقال إن البؤس في البلدان النامية ما زال يمثل إحدى كبرى مشاكل العالم المعاصر وذلك رغم سياسات التنمية والمساعدة المقدمة من أجل التنمية الثنائية والمتعددة اﻷطراف.
    Mr. Henze (Germany): I am speaking on behalf of the European Union, and Austria. UN السيد هينز )المانيا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أتكلم باسم الاتحاد اﻷوروبي والنمسا.
    Its members included H.E. Mr. Li Zhaoxing (China), H.E. Mr. Karel Kovanda (Czech Republic), Mr. Gerhard Henze (Germany), Mr. Julio Rendon Barnica (Honduras), H.E. Mr. Nugroho Wisnumurti (Indonesia) and Mr. Karl F. Inderfurth (United States of America). UN وضمت السيد جيرارد هينز )ألمانيا(، وسعادة السيد نوغروهو ويسنومورتي )اندونيسيا(، وسعادة السيد كاريل كوفاندا )الجمهورية التشيكية(، وسعادة السيد لي زاوشينغ )الصين(، والسيد كارل ف. إندرفورث )الولايات المتحدة اﻷمريكية(، والسيد خوليو ريندون بارنيكا )هندوراس(.
    Mr. Henze (Germany): Allow me first to join other delegations in expressing our condolences to the delegation of India on the loss of so many lives in the recent cyclone. UN السيد هينز )ألمانيا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: اسمحوا لي أولا أن أنضم إلى الوفود اﻷخرى التي أعربت عن مواساتها لوفد الهند بمناسبة الخسائر الفادحة في اﻷرواح التي سببها بها اﻹعصار اﻷخير.
    Mr. Henze (Germany): Allow me to convey through you, Mr. President, my deep appreciation of the report of the International Criminal Tribunal for Rwanda and its presentation by the Tribunal's President. UN السيد هينز )ألمانيا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: السيد الرئيس، اسمحوا لي بأن أعرب - عن طريقكم - عن تقديري العميـــق لتقريــر المحكمة الجنائية الدولية لرواندا ولتقديم رئيس المحكمة له.
    Draft resolution submitted by the Vice-President of the Council, Mr. Gerhard Walter Henze (Germany) on the basis of informal consultations held on draft resolution E/1996/L.39 UN مشـروع قــرار مقـدم من نائـب رئيـس المجلـس، السيــد جيرهارد والتر هينز )ألمانيا(، على أساس المشاورات غير الرسمية التي أجريت بشأن مشروع القرار E/1996/L.39
    Mr. Henze (Germany): I have the honour to take the floor on behalf of the European Union. UN السيد هنزه )ألمانيا( )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: يشرفني أن أتكلم باسم الاتحاد الأوروبي.
    Mr. Henze (Germany) (interpretation from Spanish): Germany fully supports the draft resolution on international assistance for the rehabilitation and reconstruction of Nicaragua. UN السيد هنزه )المانيا( )ترجمة شفوية عن اﻷسبانية(: تؤيد المانيا تأييدا تاما مشروع القرار الخاص بتقديم مساعدة دولية ﻹنعاش نيكاراغوا وتعميرها.
    Mr. Henze (Germany): I have the honour to speak on behalf of the European Union. UN السيد هنزه )ألمانيا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: يشرفني أن أتكلم نيابة عن الاتحاد اﻷوروبي.
    Germany Mr. Henze UN ألمانيا السيد هنزه
    6. At the 1st meeting, the Council elected, by acclamation, Mr. Daniel Abibi (Congo), Mr. Anwarul Karim Chowdhury (Bangladesh), Mr. Juan Somavía (Chile) and Mr. Gerhard Walter Henze (Germany) Vice-Presidents of the Council for 1997. UN ٦ - وفي الجلسة اﻷولى، انتخب المجلس بالتزكية السيد دانييل أبيبي )الكونغو(، والسيد أنور الكريم شودري )بنغلاديش(، والسيد خوان سومافيا )شيلي(، والسيد جيرارد والتر هانز )المانيا( نوابا لرئيس المجلس لعام ١٩٩٧.
    Mr. Henze (Germany): I am speaking on behalf of the European Union in explanation of vote on draft resolution A/49/L.9. UN السيد هانز )ألمانيا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أتكلم اﻵن بالنيابة عن الاتحاد اﻷوروبي تعليلا للتصويت على مشروع القرار A/49/L.9.
    32. Mr. Henze (Germany), speaking on behalf of the European Union, said he believed that the Second Committee had a role to play in the face of the rapid changes taking place in economic and social relations in the world. UN ٣٢ - السيد هانز )ألمانيا(: تحدث باسم الاتحاد اﻷوروبي فقال إنه يتعين على اللجنة الثانية أن تقوم بدورها في مواجهة التبدلات السريعة للعلاقات الاقتصادية والاجتماعية في العالم.
    Mr. Henze (Germany): I would like first of all to thank the Secretary-General and his associates for their timely report on the work of the Organization. UN السيد هنزي )ألمانيا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أود قبــل كـل شيء أن أشكـر اﻷميـن العـام ومعاونيـه على تقريرهم الحسن التوقيت بشأن أعمال المنظمـــة.
    Mr. Henze (Germany): I am speaking on behalf of the European Union. UN السيد هنزي )المانيا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: انني اتكلم بالنيابة عن الاتحاد اﻷوروبي.
    185. At the 51st meeting, on 26 July, the Vice-President of the Council, Mr. Gerhard Walter Henze (Germany), informed the Council of the results of the informal consultations held on the draft resolution. UN ٥٨١ - وفي الجلسة ٥١، المعقودة في ٢٦ تموز/يوليه، قام نائب رئيس المجلس، السيد غيرهار فالتر هنتسه )ألمانيا(، بإبلاغ المجلس بنتائج المشاورات غير الرسمية التي أجريت بشأن مشروع القرار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more