"her cage" - Translation from English to Arabic

    • قفصها
        
    • قفص لها
        
    • قفصِها
        
    She looks traumatized every time I get close to her cage. Open Subtitles تبدو في حالة صدمة في كل مرة أقترب من قفصها
    Asi puppe fly fly away from her cage. Open Subtitles الدمية الآسيوية تطير بعيداً جداً عن قفصها.
    God rest her soul, and it turns out she did not escape from her cage like I was told. Open Subtitles فليرحمه الله ، واتضح أنها لم تهرب من قفصها كما قيل لي
    As the days died early, she longed escape from her cage. Open Subtitles وكما ماتت أيامها مبكراً تاقت للهرب من قفصها
    Olga's back in her cage at the FBI. Open Subtitles العودة أولغا في قفص لها في مكتب التحقيقات الفدرالي.
    But inside there's a sexy vixen waiting for you to bust her out of her cage. Open Subtitles لكن داخل هناك a ثعلبة جنسية إنتِظار الذي أنت لكَسْرها خارج قفصِها.
    I thought I could rattle her cage and send her running. Open Subtitles أعتقدت أنني يجب أن أحطم قفصها و اتركها تجري
    Maggie, I was just in my office, and Vallenwe'en is not in her cage. Open Subtitles ماغى,لقد كنت فى مكتبى فى التو, و فالنوين لم تكن فى قفصها.
    Well, well, well, look who got out of her cage. You two should've run when you had the chance. Open Subtitles حسناً ، حسناً ، أنظروا من التي خرجت من قفصها كان عليكما أن تركضا بعد أن واتتكما الفرصة
    She'll use her cage or the toilet, which she can flush, but you'll probably step in something once in a while. Open Subtitles ستستخدم قفصها أو المرحاض، ويمكنها تنظيفه بماء دافق لكنك ستدوسين شيئاً على الأرجح أحياناً
    Bring that bitch to heel and then throw her back in her cage. Open Subtitles أجلبوا هذه السافلة وضعوها في قفصها
    The kids are in bed and Maggie's in her cage. Open Subtitles 15،، الطفلان فى سريريهما وماجى فى قفصها!
    Her love was forcibly repressed by the bars of her cage. Open Subtitles حبها كان مكبوت بالقوة بقضبان قفصها.
    Oh, pretty little bird singing in her cage. Open Subtitles الطائرة الصغيرة تغني في قفصها.
    Something about going back to her cage. Open Subtitles شيئا عن العودة إلى قفصها
    He'll put his nightingale in her cage, and in no-one else's! Open Subtitles و لن يضع عندليبه الا في قفصها
    My little angel wouldn't stop barking until they put her cage right next to his. Am I right, Sandy? Open Subtitles حتى وضعوا قفصها بجوار قفصه ، أليس كذلك يا (ساندي)؟
    I had hoped to present my usual act, but my spider, Madam Octa, seems to have escaped from her cage and is currently missing. Open Subtitles تمنيت تأديه الدور المعتاد (ولكن عنكبوتي السيدة (أوكتا يبدو أنها هربت من قفصها وحالياً هي في عداد المفقودين
    If jenna is "a," I totally rattled her cage. Open Subtitles إذا كانت جينا (اي) فقد زعزعت قفصها
    Well, I'm just gonna have to rattle her cage enough to make sure she does. Open Subtitles حسنا، أنا فقط gonna يجب أن حشرجة الموت قفص لها ما يكفي للتأكد من انها لا.
    The canary is out of her cage. Open Subtitles إنّ الكناري خارج قفصِها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more