"her concluding remarks" - Translation from English to Arabic

    • بملاحظاتها الختامية
        
    • ملاحظاتها الختامية
        
    • تعليقاتها الختامية
        
    76. At the 6th meeting, on 4 June 2009, the Special Rapporteur answered questions and made her concluding remarks. UN 76- وفي الجلسة السادسة المعقودة في 4 حزيران/يونيه 2009، أجابت المقررة الخاصة على أسئلة وأدلت بملاحظاتها الختامية.
    At the 35th meeting, the independent expert made her concluding remarks. UN وفي الجلسة 35، أدلت الخبيرة المستقلة بملاحظاتها الختامية.
    At the same meeting, Ms. Koufa presented her concluding remarks. UN وفي الجلسة ذاتها، أدلت السيدة كوفا بملاحظاتها الختامية.
    105. At the 14th meeting, on 10 March 2009, the independent expert answered questions and made her concluding remarks. UN 105- وفي الجلسة 14، المعقودة في 10 آذار/مارس 2009، أجابت الخبيرة المستقلة عن الأسئلة وقدمت ملاحظاتها الختامية.
    109. At the 13th meeting, on 9 March 2009, the Special Rapporteur answered questions and made her concluding remarks. UN 109- وفي الجلسة 13، المعقودة في 9 آذار/مارس 2009، أجابت المقررة الخاصة عن الأسئلة وقدمت ملاحظاتها الختامية.
    At the same meeting, the Special Rapporteur made her concluding remarks. UN وفي الجلسة نفسها، أبدت المقررة الخاصة ملاحظاتها الختامية.
    At the same meeting, Ms. Frey made her concluding remarks. UN وفي الجلسة ذاتها، أدلت السيدة فراي بملاحظاتها الختامية.
    At the same meeting, Ms. Koufa made her concluding remarks. UN وفي الجلسة ذاتها، أدلت السيدة كوفا بملاحظاتها الختامية.
    At that same meeting, Ms. Hampson made her concluding remarks. UN وفي الجلسة نفسها، أدلت السيدة هامبسون بملاحظاتها الختامية.
    At the same meeting, Ms. Hampson made her concluding remarks. UN وفي الجلسة ذاتها، أدلت السيدة هامبسون بملاحظاتها الختامية.
    At the same meeting, Ms. Zerrougui made her concluding remarks. UN وفي الجلسة ذاتها، أدلت السيدة زروقي بملاحظاتها الختامية.
    At the same meeting, Ms. Motoc made her concluding remarks. UN وفي الجلسة ذاتها، أدلت السيدة موتوك بملاحظاتها الختامية.
    At the same meeting, Ms. Mbonu made her concluding remarks. UN وفي الجلسة ذاتها، أدلت السيد مبونو بملاحظاتها الختامية.
    At the same meeting, the Chairperson of the Sub-Commission made her concluding remarks. UN وفي الجلسة نفسها، أبدت رئيسة اللجنة الفرعية ملاحظاتها الختامية.
    At the same meeting Ms. Daes made her concluding remarks. UN وفي الجلسة نفسها، أبدت السيدة دايس ملاحظاتها الختامية.
    124. At the 13th meeting, on 7 March 2008, the High Commissioner answered questions and made her concluding remarks. UN 124- وفي الجلسة 13، المعقودة في 7 آذار/مارس 2008، أجـابت المفوضة السامية عن الأسئلة وقدّمت ملاحظاتها الختامية
    At the same meeting, Ms. Frey made her concluding remarks. UN وفي الجلسة نفسها قدمت السيدة فراي ملاحظاتها الختامية.
    At the same meeting, Ms. Koufa made her concluding remarks. UN وفي الجلسة نفسها قدمت السيدة كوفا ملاحظاتها الختامية.
    At the same meeting, Ms. Zerrougui made her concluding remarks. UN وفي الجلسة ذاتها، قدمت السيدة زروقي ملاحظاتها الختامية.
    At the same meeting, Ms. Hampson made her concluding remarks. UN وفي الجلسة ذاتها، قدمت السيدة هامبسون ملاحظاتها الختامية.
    92. At the same meeting, the Chairperson-Rapporteur answered questions and made her concluding remarks. UN 92- وفي الجلسة نفسها، أجابت الرئيسة - المقررة عن الأسئلة وقدمت تعليقاتها الختامية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more