"her ex-husband" - Translation from English to Arabic

    • زوجها السابق
        
    • طليقها
        
    • لزوجها السابق
        
    • زوجها السّابق
        
    her ex-husband had an affair with his personal secretary. Open Subtitles زوجها السابق كان على علاقة مع سكرتيرته الخاصة
    I'm the evil bitch who killed her ex-husband's dog. Open Subtitles أنا المرأة الشريّرة التي قتلت كلب زوجها السابق.
    She canceled lunch with me to be with her ex-husband. Open Subtitles لقد ألغت موعد الغداء معي لتكون مع زوجها السابق
    In her ex-husband's... dead-tech, post-modernistic, bullshit house... if you want to. Open Subtitles في بيت زوجها السابق ذو التكنولوجيا البائدة اذا اردت هذا
    Has she had any contact with her ex-husband since the divorce? Open Subtitles هل كان لديها أي اتصال مع زوجها السابق منذ الطلاق؟
    This boy's mother has valuable information about her ex-husband's criminal enterprises, but she's terrified of him and rightfully so. Open Subtitles لدى والدة هذا الصبي معلومات قيمة حول مشاريع زوجها السابق الإجرامية لكنها خائفة منه ويحقّ لها ذلك
    Like her ex-husband dying as a Special Attack Force. Open Subtitles مثل موت زوجها السابق عضو قوة الهجوم الخاصة
    The author maintains, however, that the divorce granted in her favour was only a scheme used by her ex-husband to secure the child's repatriation. UN ومع ذلك، تؤكد صاحبة البلاغ أن حكم الطلاق الذي جاء لمصلحتها كان مجرد حيلة يستخدمها زوجها السابق من أجل إعادة الطفلة إلى بلدها.
    But the shell casing we found, nine millimeter, same caliber as a pistol registered to her ex-husband. Open Subtitles ، لكن غُلاف القذيفة الذي وجدناه عياره تسعة ملليمتر ، نفس عيار السلاح المُسجل بإسم زوجها السابق
    SECNAV's inside with her ex-husband and his girlfriend. Open Subtitles وزيرة البحرية في الداخل مع زوجها السابق وصديقته
    She's just standing there now, looking at her ex-husband's plane. Open Subtitles إنها تقف هناك الآن تنظر نحو طائرة زوجها السابق إنها تنتظر
    She named her tumor after her ex-husband's mistress. Open Subtitles لقد سمت ورمها تيمناَ باسم عشيقة زوجها السابق
    Although, nobody could be a bigger drinker than her ex-husband. Open Subtitles على الرغم من ذلك، لا يمكن لأحد أن يكون مدمناً على الشراب أكثر من زوجها السابق
    A woman had shot her ex-husband as he was trying to break into the house. Open Subtitles إمراءة، أطلقت النار على زوجها السابق. عندما كان يحاول إقتحام المنزل.
    her ex-husband promising access for business favors. Open Subtitles زوجها السابق وعد بالوصول لامتيازات العمل
    The lease was originally cosigned by her ex-husband... Open Subtitles عقد الإيجار تم توقيعه ..عن طريق زوجها السابق
    Yeah, no, she's never slept with anyone except for her ex-husband. Open Subtitles لم تمارس الجنس مع أي أحد بإستثناء زوجها السابق
    I just wanted to make sure we were right about her ex-husband being the threat. Open Subtitles فقد أردت التأكد من صحة ظننا أن زوجها السابق كان هو التهديد
    her ex-husband and her best friend would remain her steadfast advisers. Open Subtitles ‫زوجها السابق وأعز صديقاتها ظلا مستشاريها
    Said that his old girlfriend's being stalked by her ex-husband. Open Subtitles يقول أن صديقته السابقة تتعرض للمطاردة من قبل طليقها
    I mean, the birth of her ex-husband's love child is a bit of a stretch-- but I know, baby. Open Subtitles ولادة الابن الغير شرعي لزوجها السابق أمر يصعب تصديقه قليلاً بالنسبة لها لكنني أعي الأمر يا عزيزتي
    I couldn't stand her ex-husband. Open Subtitles إنني لم أكن أحب زوجها السّابق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more