It is not the first time that Her Highness Sheikha Moza Bint Nasser of Qatar has called world attention to the family. | UN | وليست هذه هي المرة الأولى التي تلفت فيها صاحبة السمو الشيخة موزة بنت ناصر من قطر اهتمام العالم إلى الأسرة. |
I hate to agree with Her Highness, but she's right. | Open Subtitles | ، أكره أن أتفق مع صاحبة السمو لكنها مُحقة |
Can you tell me the way to Her Highness Devirani's palace? | Open Subtitles | أيمكنك أن تخبرني أين يقع قصر صاحبة السمو الملكة راني؟ |
Her Highness Shiekha Moza bint Nasser Al-Missned attended this final session. | UN | وحضرت سمو الشيخة موزة بنت ناصر المسند هذه الجلسة الختامية. |
The Supreme Council for Women, presided over by Her Highness Shaikha Sabeeka bint Ibrahim Al Khalifa, served as the national focal point for those efforts. | UN | إن المجلس الأعلى للمرأة، برئاسة سمو الشيخة سبيكة بنت إبراهيم آل خليفة، يشكل جهة التنسيق الوطنية لتلك الجهود. |
Her Highness noted that healthy family life is a central component of sustainable social and economic development. | UN | ولاحظت سموها أن الحياة الأسرية الصحية هي عنصر رئيسي من عناصر التنمية الاجتماعية والاقتصادية المستدامة. |
Oh, well, Her Highness has set a new record for opening remarks: 20 minutes. | Open Subtitles | اوه. حسنا لقد كسرت جلالتها الرقم القياسي لافتتاح سجل الملاحظات: عشرون دقيقه |
Her Highness Sheikha Mozah bint Nasser Al-Misnad, President of the Supreme Council for Family Affairs of Qatar | UN | صاحبة السمو الشيخة موزه بنت ناصر المسناد، رئيسة المجلس القطري الأعلى لشؤون الأسرة |
Her Highness Sheikha Mozah bint Nasser Al-Misnad, President of the Supreme Council for Family Affairs of Qatar | UN | صاحبة السمو الشيخة موزه بنت ناصر المسند، رئيسة المجلس القطري الأعلى لشؤون الأسرة |
Her Highness Princess Lalla Meryem, Chairperson of the Delegation of Morocco | UN | صاحبة السمو الملكي لالا مريم، رئيسة الوفد المغربي |
Her Highness Shaikha Sabika Bint Ebrahim Al-Khalifa, President of the Supreme Council for Women of Bahrain | UN | صاحبة السمو الشيخة سبيكة بنت ابراهيم آل خليفة، رئيسة المجلس الأعلى للمرأة في البحرين |
Her Highness Princess Lalla Meryem, Chairperson of the Delegation of Morocco | UN | صاحبة السمو الأميرة لالا مريم، رئيسة الوفد المغربي |
Her Highness asked me to stay and take care of you, General. | Open Subtitles | لقد طلبت صاحبة السمو مني ان ارافقك وارعاك ،جنرال. |
Her Highness still has more places to go! How can you say this is the pinnacle? | Open Subtitles | مازال لدى صاحبة السمو أماكن لتصل اليها كيف يمكنك ان تقولي بان هذه هي ذروتها؟ |
If you do this, you will be guilty of false incrimination against Her Highness. | Open Subtitles | إن قمت بذلك ، سوف تكونين مذنبة لتجريمك الخاطىء ضد صاحبة السمو |
The Doha Institute for Family Studies and Development operates under the vision and patronage of Her Highness Sheikha Mozah bint Nasser al-Missned, Consort of His Highness the Emir of the State of Qatar. | UN | ويعمل معهد الدوحة للدراسات الأسرية والتنمية تحت إشراف ورعاية سمو الشيخة موزة بنت ناصر المسند حرم سمو أمير دولة قطر. |
A major outcome of the Conference was the establishment, by Her Highness Sheikha Mozah, of the Doha International Institute for Family Studies and Development. | UN | ومن النتائج الرئيسية للمؤتمر إنشاء سمو الشيخة موزة لمعهد الدوحة الدولي للدراسات الأسرية والتنمية. |
We also thank the Consort of the Emir, Her Highness Sheikha Mozah Bint Nasser Al-Misnad, for her keen interest and contribution. | UN | كما نشكر عقيلة الأمير، سمو الشيخة موزة بنت ناصر المسند، على اهتمامها وإسهامها الكبيرين. |
Her Highness established an Organizing Committee, chaired by His Excellency Abdulla bin Nasser Al-Khalifa, Secretary General of the Supreme Council for Family Affairs. | UN | فقد أنشأت سموها لجنة تنظيمية، برئاسة سعادة عبد الله بن ناصر آل خليفة، الأمين العام للمجلس الأعلى لشؤون الأسرة. |
Committee members also thanked Her Highness and the State of Qatar for convening the Doha International Conference for the Family. | UN | وشكر أعضاء اللجنة أيضا سموها ودولة قطر على عقد مؤتمر الدوحة الدولي للأسرة. |
Her Highness is very much occupied with the arrangements for her father's funeral and the arrival of the armaments. | Open Subtitles | سموها مشغولة جدا جدا في ترتيبات جنازة والدها ووصول الأسلحة. |
Should we not consider the possibility that Her Highness is weak and does not have the strength for so arduous a journey? | Open Subtitles | ألا يجب أن نفكر في احتمالية ضعف جلالتها ولا تملك الطاقة الكافية لتقوم بمثل هذه الرحلة القاسية؟ |
If something happens, be sure to place your own safety before that of Her Highness. | Open Subtitles | إن حدث أي شيء تأكدي من تأمين نفسك أكثر من جلالتها |