"her killed" - Translation from English to Arabic

    • قتلها
        
    • بمقتلها
        
    • قتلتها
        
    • لقتلها
        
    • بموتها
        
    • يقتلها
        
    • جعلها تقتل
        
    • عرّضها للقتل
        
    • لمقتلها
        
    • في مقتلها
        
    • قتلتوها
        
    If Peri had a secret, maybe it got her killed. Open Subtitles إذا كان بيري سرا، ربما أنها حصلت على قتلها.
    Then he had her killed before anyone could look too close. Open Subtitles ثم كان عليه قتلها قبل ان يتعمق أي شخص بالبحث
    when she walks in on them with the camera still running. It might be what go her killed. Open Subtitles عندما دخلت عليهم ، كانت الكاميرا لا تزال تعمل قد يكون هذا ما تسبب في قتلها
    You may not have killed her, but you sure as shit got her killed. Open Subtitles لعلك لمْ تقتلها، لكنّك متأكدٌ تمامًا أنّك تسببتَ بمقتلها.
    'Cause I think you sold her your secrets and then had her killed Open Subtitles لاننى اعتقد انك بعت لها اسرارك وبعدها قتلتها
    Her passion is, ultimately, what got her killed, but it's also the legacy that she has left behind. Open Subtitles عاطفتها , في نهاية المطاف هو ما أدى لقتلها لكنه أيضًا الميراث الذي تركته خلفها
    You almost got her killed, and you betrayed me. Open Subtitles ـ كدتِ تتسببين في قتلها وقد خُنتيني ـ لا
    It's why you'd want to work for the man who got her killed. Open Subtitles بل لماذا تريدين العمل مع الرجل الذي قتلها
    Yeah, and whatever she found got her killed. Open Subtitles نعم , ولا بد أن الشيء الذي وجدته قد قتلها
    But before she could name you, your handlers had her killed. Open Subtitles ولكن قبل أن تتمكن من اسم لك، معالجات بك قد قتلها.
    I knew this was a terrible idea. You nearly got her killed. Open Subtitles علمت أنها فكرة مُروعة ، كُنتم ستتسببون في قتلها
    But even if she did try, we wouldn't have her killed. Open Subtitles ولكن حتى لو كانت حاولت ذلك لما أردنا قتلها
    Kalani, you need to tell us if there's anything about your mother's life that may have gotten her killed. Open Subtitles كالاني، تحتاج ليقول لنا إذا كان هناك أي شيء حول حياة أمك التي ربما تكون قد حصلت على قتلها.
    The blind guy's in jail with no wife'cause you just got her killed. Open Subtitles كلا الأعمى في السجن دون زوجة لأنك تسببت بمقتلها
    Yeah, and it's that theory that got her killed. Open Subtitles وتلك النظرية التى تسببت بمقتلها
    If she was a double agent, maybe the CIA had her killed. Open Subtitles إذا كانت عميلة مزدوجة فلربّما قتلتها المخابرات المركزيّة
    Because ever since the day you had her killed, the only thing that kept me alive was this moment right here. Open Subtitles لأنه منذ اليوم الذي قتلتها فيه... الشيء الوحيد الذي أبقاني على قيد الحياة... هو هذه اللحظة هنا
    He made her do things. He got her killed. Open Subtitles لقد جعلها تفعل تلك الأشياء, هو من سعى لقتلها
    You'll just get her killed. Open Subtitles ستتسببين بموتها
    He was ready to have her killed because we didn't want her, Open Subtitles لقد كان على استعداد لأن يقتلها لأننا لم نكن نريدها
    You almost got her killed at the inn last night. Open Subtitles لقد اوشكتم على جعلها تقتل في الفندق الليلة الماضية
    Well, that might have gotten her killed. Open Subtitles حسناً، قد يكون ذلك عرّضها للقتل.
    She was manipulative. That's what got her killed. Open Subtitles . لقد كانت ماكرة . وهذا ما أدى لمقتلها
    But we know she wasn't innocent, since it was enough to get her killed. Open Subtitles ولكن نحن نعرف انها لم تكن بريئة, بما انه كان كافيا ليتسبب في مقتلها
    Did you really think that if you had her killed that I was just going to change my mind and come back with you? Open Subtitles هل ظننتم حقا أنكم إذا قتلتوها سوف اغير رأي واعود معكم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more