"her report on the" - Translation from English to Arabic

    • تقريرها عن
        
    • تقريرها بشأن
        
    13. At the 810th meeting, the Chairperson presented her report on the activities she had undertaken since the thirty-ninth session. UN 13 - في الجلسة 810، قدمت الرئيسة تقريرها عن الأنشطة التي اضطلعت بها منذ الدورة التاسعة والثلاثين للجنة.
    her report on the visit will be submitted to the Human Rights Council at its twelfth session. UN وسيقدم تقريرها عن الزيارة إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته الثانية عشرة.
    The Special Rapporteur was requested to submit her report on the followup to the implementation of the Plan of Action to the SubCommission at its fiftyfirst session. UN وطُلب إلى المقررة الخاصة أن تقدم تقريرها عن متابعة تنفيذ خطة العمل إلى اللجنة الفرعية في دورتها الحادية والخمسين.
    In her report on the situation of human rights in Belarus, the United Nations High Commissioner for Human Rights made the following recommendation: UN 43- وقدّمت مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان في تقريرها بشأن وضع حقوق الإنسان في بيلاروس التوصية التالية:
    She undertook to mention the issue of emoluments in her report on the meeting to the Swiss authorities. UN 25- وتعهدت بإيراد إشارة إلى مسألة المكافآت في تقريرها بشأن الاجتماع مع السلطات السويسرية.
    The Special Rapporteur was requested to submit her report on the follow—up to the implementation of the Plan of Action to the Sub—Commission at its fifty—first session. UN وطُلب إلى المقررة الخاصة أأن تقدم تقريرها عن متابعة تنفيذ خطة العمل إلى اللجنة الفرعية في دورتها الحادية والخمسين.
    13. At the 810th meeting, the Chairperson presented her report on the activities she had undertaken since the thirty-ninth session. UN 13 - في الجلسة 810، قدمت الرئيسة تقريرها عن الأنشطة التي اضطلعت بها منذ الدورة التاسعة والثلاثين للجنة.
    13. At the 774th meeting, the Chairperson presented her report on the activities she had undertaken since the thirty-seventh session. UN 13 - في الجلسة 774، قدمــت الرئيسة تقريرها عن الأنشطة التي اضطلعت بها منذ الدورة السابعة والثلاثين للجنة.
    13. At the 1128th meeting, the Chair presented her report on the activities she had undertaken since the fifty-fourth session of the Committee. UN 13 - في الجلسة 1128، قدمت الرئيسة تقريرها عن الأنشطة التي اضطلعت بها منذ الدورة الرابعة والخمسين للجنة.
    15. At the 1039th meeting, the Chair presented her report on the activities she had undertaken since the fifty-first session of the Committee. UN 15 - في الجلسة 1039، قدمت الرئيسة تقريرها عن الأنشطة التي اضطلعت بها منذ الدورة الحادية والخمسين للجنة.
    12. At the 977th meeting, the Chair presented her report on the activities she had undertaken since the forty-eighth session of the Committee. UN الفصل الثالث 12 - في الجلسة 977، قدمت الرئيسة تقريرها عن الأنشطة التي اضطلعت بها منذ الدورة الثامنة والأربعين للجنة.
    12. At the 831st meeting, the Chairperson presented her report on the activities she had undertaken since the fortieth session. UN 12 - في الجلسة 831، قدمت الرئيسة تقريرها عن الأنشطة التي اضطلعت بها منذ الدورة الأربعين للجنة. الفصل الرابع
    9. Requests the Special Rapporteur to submit her report on the follow—up to the implementation of the Plan of Action to the Sub—Commission at its fifty—first session; UN ٩- تطلب إلى المقررة الخاصة أن تقدم تقريرها عن متابعة تنفيذ خطة العمل إلى اللجنة الفرعية في دورتها الحادية والخمسين؛
    her report on the Sudan stated that the conflict between the Government and the South had a religious element, contradicting an earlier report, which had stated that the problem was a political one. UN فقد جاء في تقريرها عن السودان أن للصراع بين الحكومة والجنوب عنصر ديني، مناقضة تقريراً سابقاً جاء فيه أن المشكلة مشكلة سياسية.
    12. At the 887th meeting, the Chairperson presented her report on the activities she had undertaken since the forty-third session of the Committee. UN 12 - في الجلسة 887، قدمت الرئيسة تقريرها عن الأنشطة التي اضطلعت بها منذ الدورة الثالثة والأربعين للجنة.
    The Commission decided to consider this matter further at its sixtieth session, under the same agenda item, in connection with which the Personal Representative of the High Commissioner would submit her report on the implementation of that resolution. UN وقررت اللجنة أن تواصل النظر في هذه المسألة في دورتها الستين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال، حيث ستقدم الممثلة الشخصية للمفوض السامي تقريرها عن تنفيذ ذلك القرار.
    5. Requests the Executive Director to include a report on the results of the examination of the issue referred to in paragraph 4 of the present decision in her report on the cleaner production programme to the Governing Council at its eighteenth regular session. UN ٥ - يطلب إل المديرة التنفيذية أن تدرج في تقريرها عن برنامج الانتاج اﻷنظف إلى مجلس اﻹدارة في دورته العادية الثامنة عشرة، تقريرا بشأن نتائج دراسة المسألة المشار إليها في الفقرة ٤ من هذا المقرر.
    3. Decides to consider this matter further at its sixtieth session, under the same agenda item, in connection with which the Personal Representative of the High Commissioner will submit her report on the implementation of resolution 2002/18. UN 3- تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الستين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال، حين ستقدم الممثلة الشخصية للمفوض السامي تقريرها بشأن تنفيذ القرار 2002/18.
    93. Regarding the follow-up to her report on the strengthening of the treaty bodies, she welcomed the intergovernmental process and respected General Assembly resolution 66/295. UN 93 - وفيما يتعلق بمتابعة تقريرها بشأن تدعيم هيئات المعاهدات، أعربت عن الترحيب بالعملية الحكومية الدولية وباحترام قرار الجمعية العامة 66/295.
    2. In its decision 18/26, adopted on 26 May 1995, the Governing Council authorized the Executive Director to submit the present report, which includes her report on the implementation of the Plan of Action to Combat Desertification in the Sudano-Sahelian region, on behalf of the Council, through the Economic and Social Council, to the General Assembly at its fiftieth session. UN ٢ - وأذن مجلس الادارة للمديرة التنفيذية، في مقرره ١٨/٢٦ الذي اتخذه في ٢٦ أيار/مايو ١٩٩٥، بأن تقدم هذا التقرير، الذي يتضمن تقريرها بشأن تنفيذ خطة العمل لمكافحة التصحر في المنطقة الساحلية السودانية، نيابة عن المجلس، الى الجمعية العامة في دورتها الخمسين وذلك عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more