Only raised the hand holding the Violet glowing dust of my defensive spell as if to remind her that her effort was futile. | Open Subtitles | فقط رفع اليد عقد الغبار متوهجة البنفسج من بلدي الدفاعية الإملائي كما لو أن أذكر لها أن جهودها لا جدوى منها. |
Well, if I was fuckin'her that'd be a great deal, but I don't think she likes me like that anymore. | Open Subtitles | حسنا، إذا كنت فوكين 'لها أن يكون كبيرا، ولكن لا أعتقد أنها تحب لي من هذا القبيل بعد الآن. |
Which really hurts because I bought her that phone. | Open Subtitles | وهذا يؤلم جدًا لأنّي اشتريت لها ذلك الهاتف |
She influenced me to betray myself, but I forgave her that influence. | Open Subtitles | لقد أثرت عليّ لكي أخون نفسي ولكنني غفرت لها ذلك التأثير |
He told her that he was charged with having supplied explosives to a person who had been convicted under Canadian arms and explosives legislation. | UN | وشرح لها هذا الأخير أنه متهم بتوفير متفجرات لشخص أدين بموجب القوانين الكندية المتعلقة بالأسلحة والمتفجرات. |
She can have her own life, and we owe her that. | Open Subtitles | تستطيع ان تحظى بحياتها الخاصة , ونحن ندين لها بذلك |
I can't stay long, because I told her that... | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ بَقاء طويلاً، لأن أخبرتُ ذلكها... |
I can tell her that the Commander is going to Washington. | Open Subtitles | أستطيع أن أقول لها أن القائد قد ذهب إلى واشنطن |
Tell her that her dad called and he'll talk to her later? | Open Subtitles | أقول لها أن والدها دعا وقال انه سوف أتحدث معها لاحقا؟ |
She claims her daughter came 3 days prior to murder and told her that HAN would kill her. | Open Subtitles | تقول أن إبنتها جائت قبل 3 أيام من مقتلها و قالت لها أن هان سوف يقتلها |
I simply told her that big girls wait until the appropriate time. | Open Subtitles | أنا ببساطة قال لها أن الفتيات كبيرة أخبرتها تنتظر الوقت المناسب |
- I don't think I ever told her that. - You should. | Open Subtitles | لا أظن أننى قلت لها ذلك من قبل يجب أن تفعل |
I can't remember the last time I told her that. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أتذكر آخر مرة قلت لها ذلك. |
If she wants to go to court, then let's give her that. | Open Subtitles | إذا كانت تريد الذهاب للمحكمة فلنقدم لها ذلك |
He told her that he was charged with having supplied explosives to a person who had been convicted under Canadian arms and explosives legislation. | UN | وشرح لها هذا الأخير أنه متهم بتوفير متفجرات لشخص أدين بموجب القوانين الكندية المتعلقة بالأسلحة والمتفجرات. |
I told Reven that story, told her that's the reason why I became a cop, to prevent other Tommy Markins from getting away with murder. | Open Subtitles | قلت ريفن تلك القصة، قال لها هذا هو السبب لماذا أصبحت شرطي، لمنع الآخرين تومي ماركينز من الابتعاد مع القتل. |
I want her to be president. I owe her that. | Open Subtitles | أنا أريدها أن تصبح الرئيسة أنا أدين لها بذلك |
You had the nerve to call my client down here and show her that without my knowledge? | Open Subtitles | كَانَ عِنْدَكَ العصبُ للإتِّصال زبوني هُنا ويُشوّفُ ذلكها بدون معرفتِي؟ |
Hannah sent her that photo two minutes after their argument. | Open Subtitles | أرسلت هانا لها تلك الصورة بعد دقيقتين من الجدال |
Yeah, I owe her that much. I owe my son... much more than that. | Open Subtitles | أنا مدين لها بهذا القدر أنا مدين لابني بأكثر من ذلك |
We tried calling her that when we were younger, but she's never really been the mom type, you know? | Open Subtitles | حاولنا الدعوة لها أنه عندما كنا أصغر سنا، و لكنها أبدا حقا كان نوع أمي، هل تعلم؟ |
I told her that you had a master's in psychology. | Open Subtitles | قلت لها إن كان لديك الماجستير في علم النفس. |
I got a call for her that morning for a go-see. | Open Subtitles | -تلقيت اتصالًا منها ذلك الصباح من أجل أن نرى الموضة. |
Look, all she wanted was to spend a little time with you, and you couldn't give her that. | Open Subtitles | انظري، كل ما أرادت فعله هو قضاء القليل من الوقت معكِ، ولم تستطيعي فعل هذا لها. |
Just, uh... Just tell her that I'm the guy | Open Subtitles | فقط قول لها بأنني الذين وضعتها على الانترنت |
You wait for the right moment, you show her that glorious dome, and then you rest it sweetly on her bosom and let the kisses flow like rain. | Open Subtitles | انتظر اللحظة المناسبة، أظهر لها هذه القبة المجيدة. وبعدها اسندها على صدرها بعذوبة |
An army specialist then approached the mother and told her that the target of the attack had been a doctor by the name of Pensamiento. | UN | ثم اتصل أخصائي عسكري بالوالدة وأبلغها بأن الهجوم كان يستهدف طبيباً يدعى بينساميينتو. |
On 4 August 1998 she approached the National Human Rights Observatory, which merely told her that her son had no criminal record. | UN | وفي 4 آب/أغسطس 1998، توجهت أيضاً إلى المرصد الوطني لحقوق الإنسان الذي اكتفى في رده بالإشارة إلى خلو سجل ابنها الجنائي من السوابق العدلية. |