"her to marry" - Translation from English to Arabic

    • منها الزواج
        
    • لها أن تتزوج
        
    • يدها للزواج
        
    • لها بالزواج من
        
    • أن تتزوجني
        
    • أن تتزوجك
        
    • أن تتزوجه
        
    • ان تتزوجك
        
    • على الزواج من
        
    Sis fell behind on points, so I asked her to marry me. Open Subtitles فلم يكف العمل الذي تؤديه أختها، فطلبت منها الزواج منّي.
    Two weeks later, I asked her to marry me with a ukulele string tied in a knot. Open Subtitles بعد أسبوعين طلبت منها الزواج بي بطوق قيثارة عقدته على رقبتها
    You ask her to marry you, and she says yes, and then she leaves you standing at the altar waiting for her because all of a sudden, she can't commit, and then she kisses her therapist, and she flies with her to Australia! Open Subtitles لقد طلبت منها الزواج, ولقد قالت نعم, ثم تُغارد وانت واقفًا على مذبح الكنسية بإنتظارها لإنها فجأة لا يمكن أرتكابها
    It would be a degradation for her to marry a person... whom I could not admit as my own acquaintance. Open Subtitles لكان من الانحدار بالنسبة لها أن تتزوج بشخص لا أستطيع الاقرار بأنه صديقي.
    If you don't ask her to marry you soon, someone else is bound to. Open Subtitles لو لم تطلب يدها للزواج قريباً فهناك آخرٌ سيفعل.
    But if we allow her to marry Charles, she has said she will cease her aggressions in Scotland. Open Subtitles لكن لو سمحنا لها بالزواج من تشارلز, قالت بأنها ستحد من هجومها على أسكتلندا.
    It got out of hand and they didn't want her to marry me. Open Subtitles ‎خرج الأمر عن نطاق السيطرة ولم يريدونها أن تتزوجني.
    I remember spilling soda on a complete stranger in a movie theater, and a year later, asking her to marry me. Open Subtitles أتذكر سكب الصودا على فتاة غريبة تمامًا في المسرح. و بعد عام ، أطلب منها الزواج مني.
    And I would ask her to marry me if I thought she'd buy it. Open Subtitles ولكنتُ سأطلب منها الزواج بي لو كنتُ أعتقد أنّها ستُصدّق ذلك.
    So you have the rest of your life to ask her to marry you. Open Subtitles إذاً فلديك بقيّة حياتك لكي تطلُب منها الزواج.
    That's why I asked her to marry me and now you're asking me... to hide it from my own family. Open Subtitles لهذا السبب طلبت منها الزواج والأن تسئلينني لأختبئ من عائلتي
    Look, I asked her to marry me when I was freaking out about my dad. Open Subtitles لا أستطيع الذهاب إليها بهذا. اسمعي، طلبت منها الزواج بي
    So they sneak out to meet each other and walk on the beach, and, two weeks later, he asked her to marry him and move to Illinois. Open Subtitles كانوا يتسللون ليتقابلوا ويمشون على الشاطيء وبعد اسبوعين طلب منها الزواج
    You asked her to marry you and now you wonder if your life is over. Open Subtitles لقد طلبت منها الزواج والآن أنت تتساءل إن كانت حياتك قد إنتهت
    I asked her to marry me, she said "yes. " I'll see you at the wedding. Open Subtitles طلبت منها الزواج ، ووافقت ألقاكم في العرس
    Which is why I've decided to ask her to marry me. Open Subtitles لهذا السبب لقد قررت بأن أطلب منها الزواج مني
    I simply want her to marry Mr. Caspar Goodwood. Open Subtitles أنا ببساطة أريد لها أن تتزوج السيد كاسبار جودوود.
    want her to marry some other fella. Open Subtitles أريد لها أن تتزوج بعض فلة الآخرين.
    But if I teach my brother to sleep with her, he falls in love, asks her to marry him, moves out and I'm happy for the rest of my life. Open Subtitles لكن إن علمت أخي مضاجعتها فسيغرم بها ويطلب يدها للزواج وينتقل من منزلي وأكون سعيداً بقية حياتي
    But I will never allow her to marry that Charlie. I promise you... . Open Subtitles ..لكن لن أسمح لها بالزواج من هذا الـ تشارلي أبداً .أعدك
    At least I didn't lose my virginity to our landlady, and then ask her to marry me. Open Subtitles على الأقل لم أخسر عذريتي لصاحبة شقتنا, ومن ثم أطلب منها أن تتزوجني
    Just get down on one knee and ask her to marry you. Open Subtitles فقط إركع علي رٌكبة واحدة واطلب منها أن تتزوجك
    No, she deserves a normal person, not some kleptomaniac freak show who's gonna ask her to marry him. Open Subtitles كلا, هى تستحق إنسان طبيعى ليس معتوه مُصاب بداء السرقة و الذى كان سيطلب منها أن تتزوجه
    And they give her the big account, after which you scoop her into your arms and ask her to marry you, and you live happily ever after. Open Subtitles يعطونها اكبر حساب بعد انت تعصرها بين ضراعيك وتسألها ان تتزوجك, وتعيشون حياه سعيده الى الابد.
    Forcing her to marry Bobby is gonna make that happen? Open Subtitles إجبارها على الزواج من بوبي هو ستعمل تحقيق ذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more