"her when she" - Translation from English to Arabic

    • لها عندما
        
    • معها عندما
        
    • بها عندما
        
    • عنها عندما
        
    • منها عندما
        
    • لها وهي
        
    • إليها عندما
        
    • لها حينما
        
    Dahlia can only sense her when she's using magic, Open Subtitles داليا يمكن الشعور فقط لها عندما تستخدم السحر،
    I would've borrowed Natalie's ruby pendant, but she took that with her when she went gone baby gone. Open Subtitles سوف لقد اقترضت ناتالي قلادة روبي، لكنها أخذت أنه مع لها عندما ذهب الطفل ذهب ذهب.
    What happened to her when she lived in my house? Open Subtitles ولكن ماذا حدث لها عندما كانت تقيم داخل منزلي؟
    I wasn't there for her when she needed me most. Open Subtitles لم أكُن معها عندما كانت في أمسّ الحاجةِ إليّ.
    Well, what would happen to her when she had them? Open Subtitles حسنا مالذي يحصل معها عندما عندما تمر بتلك الحالة..
    He's ten years younger so we're off the hook for taking care of her when she gets old? Open Subtitles أنه أصغر منها بعشر سنوات لذا نحن غير ملزمين بالعناية بها عندما تصبح كبيرة في السن؟
    Got a hold of this, planned to give it to her when she had the time to visit, but then... Open Subtitles نويتُ اعطائه لها عندما يكون لديها الوقت للزيارة لكن
    We need to figure out what to say to her when she comes back. Open Subtitles نحن بحاجة لمعرفة ما نقوله لها عندما تعود
    I wasn't there for her when she needed me. Open Subtitles لم أكن هناك ل لها عندما احتاجت لي.
    She got too close to something because of whatever you said to her when she was your lawyer! Open Subtitles لقد كانت قريبة من شيئ بسبب أياً كان ما قلته لها عندما كانت محاميتك
    You know what I said to her when she told me your dream? Open Subtitles أتعلم ماذا قلتُ لها عندما أخبرتني عن حلمك؟
    It doesn't feel right being able to see her when she doesn't even know it. Open Subtitles أنه لا يشعر يجري الحق قادرا على رؤية لها عندما قالت انها لا تعرف حتى ذلك.
    We'll need to conduct interviews with her when she's more recovered. Open Subtitles سنحتاج إلى إجراء مقابلات معها عندما تكون أكثر المستردة.
    So you were the mystery guest she was gonna bring with her when she went to see him this week. Open Subtitles إذن أنت الضيف المجهول الذي كانت ستحضره معها عندما تذهب لرؤيته هذا الأسبوع
    The veep wants you to be with her when she announces she's running for president. Open Subtitles نائبة الرئيس تريدك ان تكوني معها عندما تُعلنُ تَرشحها للرئاسة.
    We have to trust her when she says she wants to. Open Subtitles يجب أن نثق بها عندما تقول أنها تريد ذلك.
    What, you think I trust her when she put me back in here with you? Open Subtitles أتظنين انني اثق بها عندما ارجعتني إلى هنا ؟
    You just abandoned her when she needed you. Open Subtitles أنت فقط تخليتي عنها عندما كانت في حاجة لك
    He got cross at her when she got the makeup. Open Subtitles لقد كان غاضبا منها عندما حصلت على ادوات مكياج
    I didn't get a chance to tell her when she was alive. Open Subtitles عندما لم تسنح لكِ الفرصة لتقولي لها وهي حية
    Said the African used to come to her when she was scared. Open Subtitles وقال أن الأفارقة اعتادوا على القدوم إليها عندما كانوا خائفين.
    I can, if you wish, convey your news to her when she arrives. Open Subtitles يمكنني ، إن أردت ، أن أبلغ مالديك من أخبار لها حينما تأتي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more