"here alone" - Translation from English to Arabic

    • هنا لوحدك
        
    • هنا وحدك
        
    • هنا لوحدي
        
    • هنا بمفردك
        
    • هنا لوحده
        
    • هنا وحدها
        
    • هنا وحده
        
    • هنا وحدي
        
    • هنا وحيداً
        
    • هنا وحيدة
        
    • هنا بمفردي
        
    • هنا وحيدا
        
    • هنا لوحدها
        
    • هنا بمفرده
        
    • وحدك هنا
        
    Last week, you came in here alone after hours. Open Subtitles الأسبوع الماضي، جئت هنا لوحدك بعد ساعات العمل
    You came here alone. Do you remember coming alone? Open Subtitles جئت إلى هنا وحدك هل تتذكر مجيئك هنا لوحدك ؟
    I'm kind of afraid. I've never been here alone at night. Open Subtitles إنّي خائفة بعض الشّيء، لم أكن هنا لوحدي باللّيلة مطلقًا.
    You made a mistake coming here alone, old man. Open Subtitles لقد اقترفت خطأ بمجيئك هنا بمفردك أيها العجوز
    The real litmus test is if he's here alone with that gun tomorrow night. Open Subtitles الإختبار الحقيقي إن كان هنا لوحده بذلك السلاح ليلة الغد.
    I know, but ii don't think they should be here alone. Open Subtitles أعرف، ولكن أنا لا أعتقد أنها ينبغي أن تكون هنا وحدها.
    Got a lot of guts coming out here alone. Open Subtitles لديه الكثير من الشجاعة ليأتيَ إلى هنا وحده.
    I'm Amanda. You know, you really shouldn't be out here alone. Open Subtitles انا اماندا , حقاً ليس عليك ان تكون هنا لوحدك
    I told you a million times not to come here alone. Open Subtitles لقد أخبرتك مرات عديدة بأن لا تأتي إلى هنا لوحدك
    I'm not comfortable leaving just you here alone with him. Open Subtitles انا لن ارحل وانا غير مرتاحه وانت هنا لوحدك
    Oh, jeez, I can't even believe I'm going on this date and leaving you here alone. Open Subtitles رباه, لا أصدق حتى أنني سأذهب لهذا الموعد وسأتركك هنا وحدك هنالك أمر خاطئ حقاً بشأن هذا
    Hey, if you were out here alone with this man, would you just let him die? Open Subtitles انظري, إذا كنت هنا وحدك مع هذا الرجل فهل كنت ستتركينه ليموت؟
    Now I live here alone with as a shepherd, Open Subtitles الآن أنا اعيش هنا لوحدي مثل راعي الغنم
    And I look kinda conspicuous standing here alone. Open Subtitles و أنا أبدو بارزة نوعاً ما و أنا أقف هنا لوحدي
    It is inappropriate to be in here alone with that young girl Open Subtitles من غير اللائق أن تكون هنا بمفردك مع هذه الفتاة الصغيرة
    I was halfway to the bus station, and I realized that you're here alone, Open Subtitles كنت في منتصف الطريق لمحطة الحافلات، فأدركت أنّك هنا بمفردك
    He is a hideous human being, but I can't just leave him here alone. Open Subtitles إنه إنسان شنيع و لكنني لا أستطيع فقط تركه هنا لوحده
    I don't care if you're 17, you're not staying here alone. Open Subtitles لا يهمني إذا كنت 17، لا يقيمون هنا وحدها.
    I can either sit here, alone, freaking out that my boyfriend is somewhere in this country trying to outrun a huntress who will stop at nothing to kill him, or I can be useful. Open Subtitles أنا إما أن أجلس هنا وحده ينقط إلى أن صديقي هو مكان في هذا البلد في محاولة لتجاوز والصيادة
    Ok, I don't wanna sit here alone all the time, Open Subtitles انني لا اريد أن أبقى هنا وحدي طيلة الوقت
    What a shame. Y-You've lived here alone for so long. Open Subtitles مِن المؤسف أنّك أقمت هنا وحيداً كلّ هذا الزمن
    But, um, spending every day here alone with no one to talk to, going weeks without speaking, it's just the loneliness. Open Subtitles لكنّي أمضي الأيام هنا وحيدة بدون أحد أتحدث إليه. مرّت أسابيع بدون أن أتحدث، ولا يمكنني احتمال هذه العزلة.
    All I wanted you to do was stand next to me so people wouldn't think I came here alone. Open Subtitles كل ما أردته هو أن تبقى بجانبي حتى لا يظن الناس أنني جئت إلى هنا بمفردي ؟
    You can't stay here, alone, in this empty apartment. Open Subtitles لايمكنك ان تجلس هنا, وحيدا في هذهِ الشقة
    It might not be too good an idea leaving your wife here alone all that time. Open Subtitles قد لا تكون فكرة جيدة ترك زوجتك هنا لوحدها طوال ذلك الوقت
    Was your husband here alone while you were away? Open Subtitles هل كَانَ زوجَكَ هنا بمفرده بينما كُنْتَ بعيداً؟
    You don't have any fear, not locking up when you live here alone. Open Subtitles انتِ لاتـشعرين باى خوف ، لاتوصدين الـبا ب عندما تـعيشين لـِ وحدك هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more