"here by yourself" - Translation from English to Arabic

    • هنا لوحدك
        
    • هنا بمفردك
        
    • هنا وحدك
        
    • هنا بنفسك
        
    • هنا لوحدكِ
        
    • هنا بمفردكِ
        
    • لوحدك هنا
        
    • هنا وحدكِ
        
    • أتيت بنفسك
        
    • هُنا لوحدك
        
    • هُنا بمفردك
        
    • هنا من نفسك
        
    Have you lived here by yourself the whole time? Open Subtitles هل عشت هنا لوحدك طوال هذه الفترة ؟
    Well,'cause I'm taking the car. - And you'd be here by yourself. Open Subtitles في الحقيقة، لأنني سآخذ السيارة و ستكونين هنا لوحدك
    Spence, you can't just sit here by yourself and drink all night. Open Subtitles سبنس لا يمكنك ان تبقى هنا لوحدك وتشرب طوال الليل
    Anyway, I see you're sitting here by yourself, mind some company for breakfast? Open Subtitles على أي حال، رأيتكِ جالسة هنا بمفردك أتمانعين بصحبة على الإفطار؟
    I was thinking maybe you wanna sleep downstairs tonight, you won't have to be in here by yourself. Open Subtitles كنت أفكر أن تنامي بالأسفل الليلة وليس عليكِ البقاء هنا وحدك
    You chose to sit here by yourself Instead of with me. Open Subtitles لقد أخترت الجلوس هنا بنفسك بدل من الجلوس بنفسك معى
    Sitting here by yourself like a little introvert. Open Subtitles -نعم، أنتِ خجولة تجلسين هنا لوحدكِ مثل شخص أنطوائي قليلاً
    So you came all the way out here by yourself to look for us? Open Subtitles إذن ، جئت طوال الطريق إلى هنا لوحدك للبحث عنا؟
    But it's not safe out here by yourself. I know a place where we can hide. Follow me. Open Subtitles لكنه ليس آمنًا بالخارج هنا لوحدك أعرف مكاناً يمكننا الإختباء به، اتبعني
    I'm genuinely curious. You thought to come up here by yourself and shoot us? Open Subtitles أنا متعجب فكرت أن تأتي هنا لوحدك لتقتلنا؟
    Little lamb, what are you doing out here by yourself? Open Subtitles ايها الخروف الصغير ماذا تفعل هنا لوحدك ؟
    All i'm saying, how you reacted downstairs, now you're sitting up here by yourself. Open Subtitles كُلّ أَقُولُ، هكذا رَددتَ طابق سفلي، الآن أنت تَجْلسُ فوق هنا لوحدك.
    That must have been really hard, being here by yourself. Open Subtitles لابد أن ذلك كان صعباً للغاية، أنا تعيش هنا بمفردك.
    Tom you can't come out here by yourself. It's not safe. Open Subtitles لا تستطيع الخروج إلى هنا بمفردك لأنه ليس آمن على صحّتك , هيّا
    I don't know you, and you live here by yourself with a bomb shelter with guns... Open Subtitles لا اعرفك ، وانت تعيش هنا بمفردك مع ملجأ للصواريخ واسلحة
    Don't stay here by yourself. Open Subtitles و لكن هذه هى عشية عيد الميلاد ،لا تمكث هنا وحدك
    Are you gonna be cool staying here by yourself? -You'll walk Bob? Open Subtitles ظننت نفسي فعلت هل ستكونين بخير وأنت هنا وحدك ؟
    I'm amazed you even know how to get here by yourself. Open Subtitles اولا ، انا متعجبة انه يمكنك المجئ الى هنا بنفسك
    What I wanna know is how the hell did you convince your mom to let you stay here by yourself? Open Subtitles ما اريد ان اعرفه ، كيف استطعتِ ان تقنعي امكِ ؟ كي تسمح لكِ بالبقاء هنا بمفردكِ ؟
    You have some guts too. You're not afraid living here by yourself? Open Subtitles الا تخافين وانت تعيشين هنا وحدكِ ؟
    And you figured this out last night when you fell on your ass down here by yourself. Open Subtitles وأنت إكتشفت ذلك ليلة أمس عندما سَقطتَ على مؤخرتك هُنا لوحدك.
    Cleary, you can't honestly expect me to believe you carted 124 patients here by yourself. Open Subtitles كليري ، لا يُمكنك بصراحة أن تتوقع مني تصديق أنك قُمت بحمل 124 مريض إلى هُنا بمفردك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more