"here for a moment" - Translation from English to Arabic

    • هنا للحظة
        
    • هنا قليلاً
        
    • هنا لحظة
        
    • هنا للحظات
        
    Nice to see you here. Stay here for a moment, will you? Open Subtitles من الجيد رؤيتك هنا، ابقى هنا للحظة , هلا فعلت ؟
    It is in homage to this reality, so rich and so vast, that I beg the Assembly's indulgence to use my mother tongue here for a moment to say: UN وتعبيرا عن التقدير لهذا الواقع، أرجو أن تسمح لي الجمعية باستخدام لغتي اﻷصلية هنا للحظة ﻷقول:
    I'm almost done here, do you mind waiting here for a moment? Open Subtitles أنا تقريبا القيام به هنا، هل تمانع في انتظار هنا للحظة واحدة؟
    But I think you could just sit here for a moment or two, collect your thoughts, get your shit together. Open Subtitles لكنني أظن أن عليك البقاء هنا قليلاً لتستجمع أفكارك
    Lord Tenkai, please wait here for a moment Open Subtitles اللورد تينكاي أرجوك إنتظر هنا لحظة
    If you'd indulge me here for a moment, I'd like to go back and review the facts of this case as they pertain to your criminal involvement. Open Subtitles لو ستنصتي لي هنا للحظة أود أن أعود وأراجع حقائق هذه القضية نظرًا لصلتها بتورطكِ الجنائي
    She was here for a moment so the shooter came in as soon as she arrived. Open Subtitles لقد كانت هنا للحظة , لذا وصل مطلق النار حالما وصلت هي
    Let's switch gears here for a moment, uh, talk to you a little bit about Cole. Open Subtitles تبديل التروس دعونا هنا للحظة واحدة ، أه أتكلم معك قليلا عن كول.
    Come over here for a moment. I want you to look as beautiful as possible tonight. Oh. Open Subtitles تعالِ هنا للحظة ، أريدك أن تبدي جميلة بقدر الإمكان الليلة
    Lucas, can you come over here for a moment? Open Subtitles لوكاس، يمكنك أن تأتي هنا للحظة واحدة؟
    Come over here for a moment, Elizabeth. Open Subtitles تعالي إلى هنا للحظة , إليزابيث
    I'd like to sit here for a moment if that's okay. Open Subtitles أريد أن أجلس هنا للحظة هل يمكنني ذلك ؟
    Would you stay in here for a moment, please? Open Subtitles هل يمكنكم الإنتظار هنا للحظة من فضلكم؟
    You might want to pop out here for a moment. Open Subtitles ربما ترغبين في الخروج هنا للحظة
    Come here for a moment Open Subtitles تعال إلى هنا للحظة
    Why don't you just wait here for a moment, okay? [engine running] [suspenseful music playing] Mom! Open Subtitles لما لا تنتظرين فحسب هنا للحظة , حسنا ً؟ !
    I think I'm just gonna chill out here for a moment. Open Subtitles أظن أنني سأستمتع بالطقس هنا قليلاً
    I'm gonna ask that you just stay here for a moment. Open Subtitles -وسأطلب منكِ البقاء هنا قليلاً
    Have a seat here, for a moment. Open Subtitles اجلس هنا قليلاً.
    Hastings, come here for a moment, please. Open Subtitles هيستنجز ,من فضلك تعال هنا لحظة
    Everyone, could you just come around here for a moment, please? Open Subtitles الجميع هل تأتون حولي هنا للحظات من فضلكم؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more