| They're stars because they make movies here in America. | Open Subtitles | إنهم نجوم لأنهم يصنعون أفلاماً هنا في أمريكا |
| Let me teach you a very important saying that we have here in America. | Open Subtitles | اسمح لي أن أعلمك قول مهم جدا هنا في أمريكا |
| I was here in America for my big break. | Open Subtitles | لقد كنت مشغولًا بعمل كبير هنا في أمريكا |
| Maybe they do that in your home country of the Ukraine, but here in America, we don't steal people's seats. | Open Subtitles | ربما يفعلون ذلك في بلدك الأم بأوكرانيا لكن هنا في أمريكا نحن لا نسرق كراسي الآخرين |
| They would be happy to have me teach search and rescue here in America. | Open Subtitles | سيكونون سعداء بأن أدرس أبحث وأنقذ هنا في أمريكا. |
| You know I built this company from the bottom up here in America. | Open Subtitles | أتعلمون.. لقد بنيتُ هذه الشركة من الصفر .هنا في أمريكا |
| For the record, my group does not advocate killing Muslims here in America, unless, of course, they are confirmed terrorists. | Open Subtitles | لمعلوماتكَـ إنَّ مجموعتي لا تؤيد قتلَ المسلمينَ هنا في أمريكا إلاَّ إن كان قد تم إثباتُ تهم الإرهابِ عليهم |
| Well, there's no better place than here in America. | Open Subtitles | حسنا، ليس هناك مكان أفضل من هنا في أمريكا |
| Okay, well, here in America, uh, to our audience, | Open Subtitles | حسناً ولكن هنا في أمريكا بالنسبة لمشاهدينا |
| It's easier for your cat or dog to receive an MRI here in America. | Open Subtitles | هو أسهلُ لقطّتِكَ أَو كلبِكَ لإستِلام تصوير بالرّنين المغناطيسي هنا في أمريكا. |
| Seems unlikely to me that we here in America can sit happily with all of our resources while the rest of the world simply goes quietly into that good night. | Open Subtitles | أعتقد أنه من غير المتوقع أن نعيش بسعادة هنا في أمريكا باستخدام مواردنا الطبيعية بينما يواجه بقية العالم مصيره |
| Of course, this is not what I came for here in America. | Open Subtitles | بالطبع، هذا لَيسَ الذي جِئتُ من أجل هنا في أمريكا. |
| I regret that conditions here in America have made it impossible for me to attend. | Open Subtitles | انا آسف على أن الظروف هنا في أمريكا قد جعلت علي من المستحيل أن أحضر معكم |
| If I hadn't been granted asylum here in America, | Open Subtitles | اذا ما كنت حصلت على اللجوء هنا في أمريكا |
| That's what they call it here in America. Fall. Like leaves fall. | Open Subtitles | هذا ما يسمونه هنا في أمريكا السقوط كتساقط الأوراق |
| Wow, I did not know they made bodies that beautiful here in America. | Open Subtitles | واو, لم أكن أعلم بأنهم يصنعون الأجسام بهذا الجمال هنا في أمريكا. |
| It sounds like we should be very honoured to have you here in America. | Open Subtitles | يبدو أنه علينا أن نكون فخورين جداً لوجودك هنا في أمريكا |
| Yeah, that's it. Because everybody laughs at Jerry here in America. | Open Subtitles | أجل، لأن الجميع يضحك على جيري هنا في أمريكا. |
| It can happen here, too, unbelievable as it sounds right here in America. | Open Subtitles | يمكن أن يحدث هنا أيضا، ولو بدا غير قابل للتصديق هنا في أمريكا |
| yeah.It's a really popular girls' name here in America. | Open Subtitles | إنه من أسماء الفتيات الرائجة هنا في أميركا |
| I fled a fascist country to find my freedom here in America. | Open Subtitles | هربت من دولةً فاشيّة . كي أعثر على الحرية هنا بأمريكا |