"here long" - Translation from English to Arabic

    • هنا طويلاً
        
    • هنا لمدة طويلة
        
    • هنا طويلا
        
    • هنا لفترة طويلة
        
    • هنا منذ فترة طويلة
        
    • هنا لوقت طويل
        
    • هنا بما
        
    • هنا طويلًا
        
    • هنا فترة طويلة
        
    • هنا كثيراً
        
    • هنا فتره
        
    • هُنا طويلاً
        
    • هُنا لمدة
        
    • وقت طويل هنا
        
    • هنا لوقتٍ طويل
        
    You can't stay here long. Nowhere in the city is safe. Open Subtitles لا يمكنك البقاء هنا طويلاً لا مكان آمن في المدينة.
    They know this little patch of desert's gonna be here long after the rest of this country cannibalizes itself. Open Subtitles يعلمون أن هذا الجزء من الصحراء سوف يكون هنا لمدة طويلة عقب أن تأكل البلد نفسها
    But Mr. Mulligan was never here long enough to engage in any such activity. Open Subtitles ولكن السيد موليجان لم يكن هنا طويلا بما يكفي للمشاركة في أي نشاط من هذا القبيل
    I haven't been here long enough to answer that conclusively. Open Subtitles لم أكن هنا لفترة طويلة بما فيه الكفاية للرد على هذا بشكل قاطع.
    Tao no longer a champion more - Tao was here long ago Open Subtitles أنالستبطلابعد الآن، أنا هنا منذ فترة طويلة.
    I can't stay out here long. This is Golden Fang territory. Open Subtitles لا أستطيع البقاء هنا طويلاً فهذه هي منطقة "غولد فيغ"
    And I won't be here long enough to go to this terrific school of yours, and people like me don't get into college, and we both know that. Open Subtitles ولن أبقى هنا طويلاً لكي أذهب إلى مدرستك الرائعة والأشخاص الذين مثلي لا يدخلون الجامعة، وكلانا نعرف هذا
    Well, soak it up while you can. We won't be here long. Open Subtitles فلتتشبعي بقدر ما يمكنك، لأننا لن نمكث هنا طويلاً
    And it's not that I'm afraid or that I can't do for myself or anything like that, because I've been living here long enough that... Open Subtitles وهذا لا يعني أنني خائفة أو أنني لا يُمكنني أن أقوم بذلك بنفسي أو شيء كهذا لأنني عشت هنا لمدة طويلة بما فيه الكفاية
    Stay here long enough and you might start resounding him, too. Open Subtitles إبقِ هنا لمدة طويلة وربما ستقوم بالصدى أيضًاا
    If I stay here long, I might misbehave. Open Subtitles إذا بقيت هنا لمدة طويلة, سوف أسيئ التصرف
    Keep me working around here long enough, you might get to see or feel how it works out, for yourself. Open Subtitles اجعليني أعمل هنا طويلا بما فيه الكفاية، فقد تعتادين على رؤية.. أو ستشعرين كيف هو بنفسك
    Well, you'd better take a picture. We're not going to be here long. Open Subtitles حسنا, من الأفضل أن تلتقط الصور لن نجلس هنا طويلا
    We stay here long enough, we're gonna end up like her! Open Subtitles لو بقينا هنا طويلا سينتهي بنا الأمر مثلها
    Chances are if we wait here long enough, Open Subtitles الإحتمالات هي أننا اذا بقينا هنا لفترة طويلة
    You've been here long enough that people trust you. Open Subtitles انت كنت هنا لفترة طويلة كفاية ليثق بك الناس
    Well, he's been here long enough to know his way around back roads. Open Subtitles تواجد هنا لفترة طويلة كافية لمعرفة الطرق الخلفية.
    And while I haven't been here long, there's no denying my pride in having a winning team for this school. Open Subtitles وبينما انا لست هنا منذ فترة طويلة ، لايوجد إنكار لفخري لوجود فريق فائز لهذه المدرسة
    Maybe I'll learn Spanish if I work here long enough. Open Subtitles ربما سأتعلم الإسبانية إذا عملت هنا لوقت طويل كفاية
    You were here long enough to read the paper. Open Subtitles لقد مكثت هنا بما فيه الكفاية لقراءة الجريدة
    Look, I'm not gonna be here long, so you better hurry. Open Subtitles اسمع ، لن أضل هنا طويلًا ، لذا من الأفضل أن تسرع انا في عجلة من امري.
    These people have to live here long after we're gone. Open Subtitles هؤلاء الناس سيعيشون هنا فترة طويلة بعد أن نغادر
    Probably won't be here long enough to get my bearing. Open Subtitles من المرجح اني لن ابقى هنا كثيراً لاني لن اتحمل
    Look, I've lived here long enough to know not to write a check until they actually show up. Open Subtitles اسمع , لقد عشت هنا فتره كافية لاعلم اني يجب الا اكتب الشيك حتى يظهروا امامي
    Look, you should probably just stop trying to be my friend... because I won't be here long enough. Open Subtitles إسمع، ربما عليكِ أن تتوقف عن مُحاولة .لتكون صديقي لأنني لن أبقى هُنا طويلاً
    Begging you pardon, sir... did you say you were going to be staying here long? Open Subtitles . استجدى عفوك , يا سيدى هل قلت بأنك ذاهب لتبقى هُنا لمدة طويلة ؟
    That jacket looks like it hasn't been here long. Open Subtitles تلك السترة لم يمضِ عليها وقت طويل هنا على الأرجح.
    You won't be here long. Open Subtitles لن تبقوا هنا لوقتٍ طويل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more