"here nor" - Translation from English to Arabic

    • هنا ولا
        
    • هنا أو
        
    • هنا او
        
    You know you can't be in here, nor walk around this house as if it were yours. Open Subtitles تعرف أنه ليس من المفترض أن تكون هنا, ولا التجول في هذا المنزل وكأنه لك
    But that's neither here nor there. OK, please, disregard that last one. Open Subtitles لكن هذا لا هنا ولا هناك حسنا، رجاء، اشطبوا أخر جملة
    There is no law here nor does anyone respect justice. Open Subtitles لا يوجد قانون هنا ولا لا أحد نحترم العدالة.
    The difference between 9 and 10 is neither here nor there. UN ولا يوجد فرق بين 9 و 10 هنا أو هناك.
    Although sometimes you run into a straggler who ended up neither here nor there. Open Subtitles برغم من أنه أحيانًا تقابل جثة هنا أو هناك
    Because if it was, I would win. But that's neither here nor there. Open Subtitles لانها لو كانت كذلك سأفوز انا لكن ذلك ليس هنا او هناك
    That's neither here nor there. Stake it out a day beforehand. Open Subtitles لا هنا ولا هناك اقطع العلاقة قبل ان يسوء الامر
    What he has done subsequent to his crimes is neither here nor there, Luce. Open Subtitles ما قام به وقت لاحق لجرائمه هو لا هنا ولا هناك، لوسي.
    Oh, well, my judgment's not in question here, nor my future. Open Subtitles أوه، حسنا، رأيي لا يهم هنا. ولا حتى مستقبلي.
    The fact your expert has not mustered himself to the task at hand is neither here nor there. Open Subtitles الحقيقة بأن خبيرك الخاص لم يحتشد لكي يتولى المهمة هنا ولا هناك
    "I know who you're with." Many of the e-mails were a lot more explicit than that, but that's neither here nor there. Open Subtitles "أعلم مع من تكونين" كانت العديد من الرسائل الإلكترونية مفصلة أكثر بكثير من ذلك، لكن ذلك ليس هنا ولا هناك
    The fact that one thing may have led to another is neither here nor there. Open Subtitles الحقيقة بأنّ شيء واحد لَرُبَما أدّى إلى آخرِ لا هنا ولا هناك.
    That's really neither here nor there. The point is, both can't be real. Open Subtitles الجانب الحقيقي لا هنا ولا هناك ما أقصده هو استحالة وجود كلا الجانبين
    You stand as you do now, neither here nor there, longing, but afraid, waiting for a sign. Open Subtitles تقف بينما أنت تعمل الآن، لا هنا ولا هناك، الشوق، لكن خائف، إنتظار إشارة.
    I've not seen one here, nor in New South Wales where I've tuned 200. Open Subtitles لم أرى واحدة مثلها هنا ولا في نيو ساوث ويلز
    Oh. Which is neither here nor there, is it? Open Subtitles لكن ذلك ليس هنا ولا هناك، صحيح؟
    It assures you the local law enforcement won't divulge your presence here, nor will they hassle you. Open Subtitles أنها تظمن ان الشرطة المحلية لن تكشف وجدك هنا أو تزعجك
    But that's as much I feel like saying, and that's neither here nor fucking there. Open Subtitles لكن هذا القدر الذي أستطيع قوله وهذا ليس هنا أو هناك
    Aw, shit, yo. Well, I heard he's got great weed, but that's neither here nor there. Open Subtitles سمعت أن عنده حشيش عظيم ليس له مثيل هنا أو هناك
    Well anyway... that's neither here nor there! Open Subtitles .... حسناً على أى حال هذا ليس هنا أو هناك
    Whether Mr. Pratorius is really in a meeting orjust told me to say he's in a meeting is neither here nor there, Miss Voss Open Subtitles يمكن ان يكون السيد بروتوريوس في اجتماع او قد يكون ارادني ان اقول انه في إجتماع قد لا يكون هنا او هناك, سيدة فوس
    That's neither here nor there. Open Subtitles هذا ليس هنا او هناك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more