Mr. Hermann Josef Pass, Deputy Chairman, Permanent Committee on Geographical Names, Euskirchen | UN | السيد هيرمان جوزيف باس، نائب رئيس اللجنة الدائمة للأسماء الجغرافية في يوكيرشين |
Mr. Hermann Habermann, Director, United Nations Statistics Division | UN | السيد هيرمان هابرمان، مدير الشعبة الإحصائية بالأمم المتحدة |
Did you ever get a chance to take a look at that Hermann Hesse novel I recommended, | Open Subtitles | هل أخذت من وقت دقائق لتلقي نظرة؟ على رواية هيرمان هيسن كما وصيت لك؟ |
Hermann Goering was said to have been obsessed with the painting, and there are rumors that he inscribed on it the codes to his numbered Swiss bank account. | Open Subtitles | هيرمان جيرين قيل أنه كان مهووسا باللوحة وتوجد شائعات أنه كتب عليها |
United Nations Secretariat Hermann Habermann, Director Statistics Division Cristina Hannig, Chief | UN | اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة هرمان هابرمان، مدير الشعبة الاحصائية |
No. Not everyone's a bitter old man, Hermann. | Open Subtitles | ليس الجميع افضل من الرجل الذى يبلغ من العمر الكثير ، هيرمان |
Hermann Hesse wrote, "Some of us think holding on makes us strong, but sometimes it is letting go. " | Open Subtitles | هيرمان هيسه كتب بعضنا يظن ان التمسك يجعلنا أقوى |
I don't know why George but it just wasn't Hermann, that's the deal. | Open Subtitles | لا أعرف لماذا جورج لكن في الاصل هو هيرمان تلك هي الصفقة |
Do you, Hermann Braun, take this woman to be your wife? | Open Subtitles | هيرمان براون هل تقبل بهذه المرأة كزوجة لك |
I need my own apartment. I have so much to do before Hermann gets out. | Open Subtitles | اود أن امتلك شقتي الخاصة لدي الكثير لكي اعمله قبل خروج هيرمان |
Hermann Braun has earned the right to power as few others have. | Open Subtitles | هيرمان براون اكتسب هذا الحق كما اكتسبه قلة آخرون |
Max Planck Institute for Comparative International Law and Public International Law, Heidelberg, 1973-1975, Assistant to Professor Dr. Hermann Mosler. | UN | مساعد البروفيسور الدكتور هيرمان موسلر في معهد ماكس بلانك للقانون الدولي المقارن والقانون الدولي العام، هيدلبرغ، 1973-1975. |
And the Hermann family has something called the First Amendment, which protects us from bullies like you coming in here, "Hate speech"! | Open Subtitles | و عائلة (هيرمان) لديها شيء يُسمى التعديل الأول و الذي يحمينا من متنمرين مثلك !"يأتون إلى هُنا بتهم "خطاب الكراهية |
I've spoken of it to Hermann Göring, and I'm happy to say that he's agreed with me. | Open Subtitles | "لقدتحدثت الي "هيرمان جورينج وأنا سعيد لقول أنه متفق معي |
...Eva Hermann, Defendant, Emil Hermann. | Open Subtitles | إيفا هيرمان؛ المدعى عليه؛ إميل هيرمان |
I. G. Farben, Siemens, Hermann Goering recruit their labor here. | Open Subtitles | و" إي غي فاربن " و" زيمنس "و" هيرمان غورنغ " كل أولئك يتزوّد بالزاد في ذلك السوق. |
So Zoya, this is Hermann and Dawson. | Open Subtitles | حتى زويا هذا هو هيرمان و داوسون. |
Hermann, these are human beings. Why don't you say hello? | Open Subtitles | (هيرمان)، هؤلاء بشر ما رأيك أنْ تلقي التحيّة ؟ |
Submitted by: Mr. Hermann Winkler (represented by counsel, Mr. Alexander H.E. Morawa) | UN | المقدم من: السيد هرمان وينكلر (يمثله محام هو السيد أليكسندر ح. |
Just 6 months later, he invades the rest of Czechoslovakia, and enters Prague, accompanied by Marshall Hermann Goering. | Open Subtitles | بعد 6 أشهر لاحقاً قام بإجتياح بقية تشيكوسولوفاكيا ويدخل براغ برفقة المارشال هيرمن جيرنج |
Dr Hertz is in Washington, but he sent his colleague Dr Hermann. | Open Subtitles | الطبيب (هيرتز) في "واشنطن" لكنه أرسل زميله الطبيب (هيرمانن). |