"hermida castillo" - Translation from English to Arabic

    • هرميدا كاستيلو
        
    • هيرميدا كاستيلو
        
    • هرميدا كاستييو
        
    • إيرميدا كاستيو
        
    • كاستيللو
        
    Thirty-eighth Mr. Ali Treiki Mr. Jaime Hermida Castillo Mr. Rudolph Yossiphov UN الثامنـة السيد علي التريكي السيد جيم هرميدا كاستيلو السيد رودولف يوسيفوف
    Mr. Jaime Hermida Castillo UN السيد خايمي هرميدا كاستيلو
    Mr. Jaime Hermida Castillo UN السيد خايمي هرميدا كاستيلو
    6. Jaime Hermida Castillo (Nicaragua) UN 6 - خايمي هيرميدا كاستيلو (نيكاراغوا)
    37. Mr. Hermida Castillo (Nicaragua), reiterating that Puerto Rico was an integral part of the Latin American and Caribbean region, said that its people had demonstrated extraordinary persistence in their struggle to exercise their right to self-determination and independence. UN 37 - السيد هرميدا كاستييو (نيكاراغوا): أكد من جديد أن بورتوريكو جزء لا يتجزأ من أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، وقال إن شعبها قد أبدى بسالة فائقة في نضاله من أجل ممارسة حقه في تقرير المصير والاستقلال.
    Mr. Hermida Castillo (Nicaragua) (spoke in Spanish): At the outset, Nicaragua fully aligns itself with the statement made by the representative of Antigua and Barbuda on behalf of the Group of 77 and China. UN السيد إيرميدا كاستيو (نيكاراغوا) (تكلم بالإسبانية): في البداية، تؤيد نيكاراغوا بالكامل البيان الذي أدلى به ممثل انتيغوا وبربودا باسم مجموعة الـ 77 والصين.
    Mr. Jaime Hermida Castillo UN السيد خايمي هرميدا كاستيلو
    Mr. Jaime Hermida Castillo UN السيد خايمي هرميدا كاستيلو
    Mr. Jaime Hermida Castillo UN السيد جيم هرميدا كاستيلو
    Mr. Jaime Hermida Castillo UN السيد جيم هرميدا كاستيلو
    43. Mr. Hermida Castillo (Nicaragua) said that President Daniel Ortega's Government was committed to upholding the rights of persons with disabilities and would honour its commitments under the Convention. UN 43 - السيد هرميدا كاستيلو (نيكاراغوا): قال إن حكومة الرئيس دانيال أورتيغا ملتزمة بدعم حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وأنها ستفي بالتزاماتها بموجب الاتفاقية.
    Nicaragua Jaime Hermida Castillo UN نيكاراغوا خايمي هرميدا كاستيلو(أ)
    50. Mr. Hermida Castillo (Nicaragua) said that his Government had conducted a study to determine the number of persons with disabilities in Nicaragua with a view to the development of non-discriminatory policies and programmes. UN 50 - السيد هرميدا كاستيلو (نيكاراغوا): قال إن حكومة بلده أجرت دراسة لتحديد عدد الأشخاص ذوي الإعاقة في نيكاراغوا بغية وضع سياسات وبرامج غير تمييزية.
    8. Mr. Hermida Castillo (Nicaragua) said that the administering Powers must cooperate fully with the Special Committee if the dependent Territories were to be spared further decades of colonial oppression and pillaging. UN 8 - السيد هرميدا كاستيلو (نيكاراغوا): قال إنه يجب على السلطات القائمة بالإدارة أن تتعاون بصورة كاملة مع اللجنة الخاصة إذا أُريد للأقاليم المستعمرة أن تنجو من عقود أخرى من القمع والنهب الاستعماريين.
    8. Mr. Hermida Castillo (Nicaragua) said that his country had various laws to protect the rights of persons with disabilities, including the victims of landmines. UN 8 - السيد هرميدا كاستيلو (نيكاراغوا): قال إن لدى بلده مختلف القوانين التي تحمي حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة، بما فيهم ضحايا الألغام الأرضية.
    Mr. Hermida Castillo (Nicaragua) (spoke in Spanish): Our delegation would like to associate itself with the statement delivered by the representative of Mexico on behalf of the Rio Group. UN السيد هرميدا كاستيلو (نيكاراغوا) (تكلم بالإسبانية): يود وفدنا أن يعرب عن تأييده للبيان الذي أدلى به ممثل المكسيك نيابة عن مجموعة ريو.
    6. Mr. Hermida Castillo (Nicaragua) said that he remained concerned at the lack of a unified interpretation of relevant provisions setting out the conditions for inclusion in the special electoral roll, particularly as the Nouméa Accord provided for the holding of a referendum between 2014 and 2018. UN ٦ - السيد هرميدا كاستيلو (نيكاراغوا): قال إنه ما زال يشعر بالقلق من عدم وجود تفسير موحد للأحكام ذات الصلة التي تحدد الشروط المقررة للإدراج في القوائم الانتخابية الخاصة، خاصة أن اتفاق نوميا ينص على إجراء استفتاء في الفترة بين عامي 2014 و 2018.
    53. Mr. Hermida Castillo (Nicaragua) said that there was no question about Argentina's sovereignty over the Malvinas Islands, South Georgia Islands and South Sandwich Islands and the surrounding maritime areas. UN 53 - السيد هيرميدا كاستيلو (نيكاراغوا): قال إنه ليس هناك من شك في سيادة الأرجنتين على جزر مالفيناس وجزر جورجيا الجنوبية وجزر ساندويتش الجنوبية والمناطق البحرية المحيطة بها.
    95. Mr. Hermida Castillo (Nicaragua) said that his delegation was proud of its indigenous roots and that the Government of reconciliation and national unity intended to remedy the historical exclusion of indigenous peoples and communities of African descent from public policymaking and implementation by the Nicaraguan State. UN 95 - السيد هيرميدا كاستيلو (نيكاراغوا): قال إن وفده يفتخر بجذوره الأصلية، وتعتزم حكومة المصالحة والوحدة الوطنية معالجة الاستبعاد التاريخي الذي وقعت ضحيته الشعوب الأصلية والمجتمعات المنحدرة من أصول أفريقية عند إعداد وتنفيذ السياسات العامة لدولة نيكاراغوا.
    32. Mr. Cousiño (Chile), supported by Mr. Hermida Castillo (Nicaragua), said that, in the course of the Second International Decade for the Eradication of Colonialism, only one Territory had been removed from the list of Non-Self-Governing Territories, and that had not been thanks to the Special Committee's efforts. UN 32 - السيد كوسينيو (شيلي): وأيده في ذلك السيد هرميدا كاستييو (نيكاراغوا)، قال إنه أثناء العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار، أزيل إقليم واحد فقط من قائمة الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، ولم يتحقق هذا بفضل جهود اللجنة الخاصة.
    86. Mr. Hermida Castillo (Observer for Nicaragua) said that his country strongly defended the right to self-determination and independence. UN 86 - السيد كاستيللو (المراقب عن نيكاراغوا): قال إن نيكاراغوا تدافع بقوة عن حق تقرير المصير والاستقلال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more