"heterosexual" - Translation from English to Arabic

    • جنسين مختلفين
        
    • الجنس الآخر
        
    • الجنسية الغيرية
        
    • المغايرين جنسيا
        
    • المختلفين في
        
    • الغيريين جنسياً
        
    • الجنس المغاير
        
    • متغايرة الجنس
        
    • الاتصال بين الجنسين
        
    • الجنسي بين الذكر والأنثى
        
    • الشذوذ
        
    • للجنس الآخر
        
    • الغيري
        
    • بين رجل وإمرأة
        
    • جنسية غيرية
        
    Notjust heterosexual, but homosexual. Open Subtitles ليس من جنسين مختلفين تماما، ولكن حتى من مثلي الجنس
    In addition, it must be noted that prosecution of public indecency is not limited to homosexual acts but also relates to heterosexual acts between consenting adults. UN وينبغي أيضاً ملاحظة أن الملاحقة القضائية بسبب الإخلال بالآداب العامة لا تقتصر على العلاقة الجنسية المثلية بل تشمل أيضاً العلاقة الجنسية بين بالغين من جنسين مختلفين وإن قامت على التراضي.
    The Ministry of Justice has also decided that a specific behavioural intervention should be developed for male perpetrators of domestic violence within heterosexual relationships. UN :: كما قررت وزارة العدل ابتداع نشاط سلوكي معين لأجل الجناة الذكور مرتكبي العنف العائلي في إطار العلاقات مع الجنس الآخر.
    The main mode of transmission is unprotected heterosexual sex - the result of a reluctance to using condoms. UN وطريقة الانتقال الرئيسية هي العلاقات الجنسية الغيرية غير المحمية بسبب ممانعة استخدام الواقيات الذكرية.
    The following explanations refer solely to unmarried heterosexual couples. UN وتشير الإيضاحات التالية حصرا إلى الأزواج المغايرين جنسيا غير المتزوجين.
    He considers that, like the surviving partners of heterosexual married or de facto couples, he is entitled to a survivor's pension, but the law of the State party does not allow this. UN ويعتبر صاحب البلاغ أنه مؤهل للحصول على معاش الورثة، كغيره من الشركاء من الأزواج المختلفين في الجنس أو الذين يتعاشرون معاشرة الأزواج، إلا أن قانون الدولة الطرف لا يجيز ذلك.
    As in the case of microbicides, other trials are being conducted to confirm these results, including trials involving heterosexual cohort studies. UN وعلى غرار ما يجري في حالة مبيدات الجراثيم، تُنفّذ حاليا تجارب أخرى لتأكيد هذه النتائج، بما في ذلك تجارب تشمل دراسات للأتراب الغيريين جنسياً.
    The predominant mode of transmission of the disease was thought to be heterosexual transmission. UN والاعتقاد الغالب أن الإصابة تنتقل أكثر ما تنتقل عن طريق الاتصال الجنسي مع الجنس المغاير.
    She would sometimes refer to boys who she thought were cute at schools, so we just assumed she was heterosexual. Open Subtitles هي احياناً كانت تشير للأولاد في المدرسة... الذين تظنهم جذَّابين, لذا نحن افترضنا فقط انها كانت متغايرة الجنس.
    For example, in 2010 Parliament unanimously adopted legislation providing for a gender-neutral definition of marriage, ensuring the same legal status for heterosexual and same-sex married couples. UN وعلى سبيل المثال، اعتمد البرلمان بالإجماع في عام 2010 تشريعاً ينص على تعريف للزواج لا يفرق على أساس نوع الجنس ويضمن الوضع القانوني نفسه للأزواج من جنسين مختلفين ومن نفس الجنس.
    In 2010 this difference between marriages and registered partnerships was abolished, and the Marriage Act now applies to both heterosexual and same sex couples, and the status of a registered partnership can be changed to a marriage in Registers Iceland. UN وفي عام 2010، أُلغي هذا الفرق بين الزواج والشراكات المسجلة، وينطبق حالياً قانون الزواج على كل من الأزواج من جنسين مختلفين والأزواج من نفس الجنس، ويمكن تغيير وضع شراكة مسجلة إلى زواج في سجلات آيسلندا.
    Unmarried heterosexual union is still a precarious legal entity that creates no obligations between the parties and produces only the effects for which the law expressly provides. UN والواقع أن المعاشرة بين خليلين من جنسين مختلفين ما زالت من حيث القانون وضعا مؤقتا لا يُنشئ أي التزام بين الطرفين ولا تترتب عليها سوى آثار منصوص عليها صراحة في القانون.
    The mode of transmission of HIV in Papua New Guinea is predominantly unprotected heterosexual intercourse. UN ويغلب على طريقة نقل فيروس نقص المناعة البشرية في بابوا غينيا الجديدة الاتصال الجنسي دون واق مع الجنس الآخر.
    It should be noted that the pattern of high prevalence and high heterosexual transmission is strongly associated with poverty. UN وتجدر الإشارة إلى أن نمط ارتفاع معدل الانتشار وارتفاع معدل انتقال المرض فيما بين مشتهي الجنس الآخر يقترنان بقوة بالفقر.
    Two thirds or more of all HIV infections in the world today are the result of heterosexual transmission, and this proportion will increase to 75 per cent or 80 per cent by the year 2000. UN وثلثا جميع حالات اﻹصابة بالفيروس أو أكثر في العالم حاليا هي نتيجة العدوى عن طريق الاتصالات الجنسية الغيرية. وسوف تزيد هذه النسبة الى ٧٥ في المائة أو ٨٠ في المائة بحلول عام ٢٠٠٠.
    Since the mid-1980s, heterosexual transmission, initially mainly between bisexual men and their female partners, has become more important. UN ومنذ منتصف الثمانينات، أصبح الانتقال بالممارسة الجنسية الغيرية أكثر أهمية، وبدأ بصورة رئيسية بين الرجال ذوي الممارسة الجنسية الثنائية وشريكاتهم، أكثر أهمية.
    There is an equally engaged debate within many democracies on whether military service should continue to be limited to heterosexual persons. UN وثمة نقاش لا يقل جدية في العديد من الأنظمة الديمقراطية بشأن ما إذا كان يتعين إبقاء الخدمة العسكرية حكرا على الأشخاص المغايرين جنسيا.
    Marriage in Bulgaria is available to heterosexual couples only. UN والزواج في بلغاريا متاح للأزواج المختلفين في نوع الجنس فقط.
    69. In some countries, the State provides benefits for married and unmarried heterosexual couples but denies these benefits to unmarried homosexual couples. UN 69- وفي بعض البلدان، تقدم الدولة الاستحقاقات للأزواج المتزوجين وغير المتزوجين من الغيريين جنسياً ولكنها ترفض منح هذه الاستحقاقات للأزواج غير المتزوجين من المثليين جنسياً.
    In 2001, 40 per cent of cases diagnosed were caused by heterosexual transmission, while transmission among men was 20 per cent. UN فنجد أن نسبة الإصابة عن طريق الاتصال بين الجنسين في صفوف النساء كانت 40 في المائة في سنة 2001، مقابل 20 في المائة بين الرجال.
    167. Patterns of transmission vary, as do the segments of populations most at risk. In sub-Saharan Africa, the virus spreads mainly through heterosexual intercourse, in all social groups. UN 167- وتتباين أنماط انتقال العدوى، كما تتباين الفئات السكانية الأكثر تعرضا للخطر، ففي أفريقيا جنوب الصحراء ينتشر الفيروس بشكل رئيسي عن طريق الاتصال الجنسي بين الذكر والأنثى في جميع فئات المجتمع.
    I'm a heterosexual guy who dealt with some homosexuality. Open Subtitles أنا شخص طبيعى تعاطى مع بعض الشذوذ الجنسى
    Have you got rivalry issues with a heterosexual male such as myself? Open Subtitles هل لديك أي قضايا خصومة مع ذكر محب للجنس الآخر مثلي؟
    (5) Predominantly homosexual, more than incidentally heterosexual. Open Subtitles خمسة.. غالباً مثلي يمارس الجنس الغيري بأكثر من الصدفة.
    It is understood that sexual rights refer solely to heterosexual relationships. UN من المفهوم أن الحقوق الجنسية يقصد بها فقط الاشارة إلى العلاقة بين رجل وإمرأة.
    Persons infected through unprotected heterosexual relations accounted for 29.2% of cases. UN وشكل الأشخاص المصابون من خلال ممارسة علاقات جنسية غيرية دون وقاية نسبة 29.2 في المائة من تلك الحالات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more