"high concentrations of" - Translation from English to Arabic

    • تركيزات عالية من
        
    • التركيزات العالية من
        
    • أعدادا كبيرة من
        
    • تركيزات مرتفعة من
        
    • تجمعات كبيرة من
        
    • تتركز فيها
        
    I found high concentrations of sodium chloride on the beach ball. Open Subtitles لقد وجدت تركيزات عالية من كلوريد الصوديوم على كرة الشاطئ.
    One thing that might be determined was why inhabitants of the Arctic region had such high concentrations of mercury in their blood. UN والأمر الذي قد يمكن تحديده هو سبب وجود تركيزات عالية من الزئبق في دم سكان منطقة القطب الشمالي.
    The lab identified it as peanut oil with high concentrations of M.S.G. Open Subtitles حدّدها المُختبر بأنّه زيت الفول السوداني مع تركيزات عالية من غلوتومات أحاديّة الصوديوم.
    Most notable are the high concentrations of PFOS that have been found in Arctic animals, far from anthropogenic sources. UN والجدير بالملاحظة إلى أقصى حد هو التركيزات العالية من السلفونات المشبع بالفلور أوكتين التي وجدت في الحيوانات القطبية، بعيداً عن مصادر الأنشطة البشرية.
    UNOCI will also identify, develop, implement and monitor community-based reinsertion projects in priority areas with high concentrations of former combatants. UN وستقوم العملية أيضا بتحديد مشاريع إعادة الإلحاق القائمة على أساس المجتمع المحلي في المناطق ذات الأولوية التي تضم أعدادا كبيرة من المقاتلين السابقين وتطويرها وتنفيذها ورصدها.
    Huh, high concentrations of manganese, copper, and zinc, Open Subtitles ذات تركيزات مرتفعة من المنجنيز والنحاس والزنك
    Although humanitarian agencies maintain large-scale, life-saving operations in areas with high concentrations of displaced persons, only limited progress has been made in improving general living conditions. UN ورغم أن الوكالات العاملة في المجال الإنساني تدير عمليات واسعة النطاق لإنقاذ الحياة في المناطق التي توجد بها تجمعات كبيرة من المشردين، لم يحرز إلا تقدم محدود في تحسين ظروف المعيشة بصفة عامة.
    They also found high concentrations of explosive residue on it. Open Subtitles كما عثر أيضاً على تركيزات عالية من بقايا المُتفجرات عليه.
    high concentrations of SCCPs have also been measured in the breast milk of Inuit women in Northern Quebec. UN وقد قيست كذلك تركيزات عالية من البارافينات SCCPs في لبن أثداء نساء الإنويت شمالي كيبيك.
    high concentrations of gamma-HCH in air occurred in France, Portugal, Spain, the Netherlands and Belgium. UN وتحدث تركيزات عالية من سداسي كلورو حلقي الهكسان - جاما في الهواء في فرنسا والبرتغال وأسبانيا وهولندا وبلجيكا.
    Perhaps the origin of the Earth's oceans... could be these main-belt comets... which have high concentrations of water... and other organic materials. Open Subtitles .. ولعل مَنشأ محيطات الارض يمكن أن تكون هذه المذنبات الرئيسية في الحزام و التي لديها تركيزات عالية من الماء ومواد عضوية أخرى
    These steps may generate wastewater that may contain high concentrations of toxic metals; such wastewater, if such wastewater is not completely reused within the refining facility, it will require special attention to appropriate infrastructure and sound management. UN ويمكن أن ينتج عن هذه الخطوات مياه مستعملة قد تحتوي على تركيزات عالية من المعادن السامة؛ وهذه المياه المستعملة إذا لم يتم استخدامها كلها ثانية داخل مرفق التكرير، تحتاج إلى إيلاء عناية خاصة بالبنية الأساسية المناسبة والإدارة السليمة.
    Elevated oxygen levels may also affect the instrument's reading. In addition, should high concentrations of a combustible gas displace the available oxygen, the instrument may become overloaded causing the meter to peg at the highest reading and then return to zero. UN كما أن ارتفاع مستويات الأكسجين قد يؤثر كذلك على قراءة الآلة بالإضافة إلى ذلك، إذا حلت تركيزات عالية من غاز الاشتعال محل الأكسجين المتاح أو المتوافر فقد تصبح الآلة محملة أكثر من اللازم وتجعل المقياس يشير إلى أعلى قراءة ثم يعود إلى الصفر.
    There were high concentrations of gold (7.45 ppm) and silver (63.8 ppm). UN وكانت هناك أيضا تركيزات عالية من الذهب (7.45 أجزاء في المليون) والفضة (63.8 جزءا في المليون).
    Most notable are the high concentrations of PFOS that have been found in Arctic animals, far from anthropogenic sources. UN والملاحظ أكثر هو في التركيزات العالية من سلفونات مشبعة بالفلور أوكتين التي وجدت في الحيوانات القطبية، بعيداً عن مصادر الأنشطة البشرية.
    Most notable are the high concentrations of PFOS that have been found in Arctic animals, far from anthropogenic sources. UN والجدير بالملاحظة إلى أقصى حد هو التركيزات العالية من السلفونات المشبع بالفلور أوكتين التي وجدت في الحيوانات القطبية، بعيداً عن مصادر الأنشطة البشرية.
    Since the development of safe technologies of disposal or recycling of used technical PCB formulations as well as wastes with high concentrations of PCB, the amount of PCN potentially escaping into the environment can be expected to be much lower than could be predicted from their residual concentrations in technical chlorobiphenyl mixtures. UN ومنذ تطوير التكنولوجيات الآمنة للتخلص من؛ أو إعادة تدوير تركيبات المركبات الثنائية الفينيل المتعددة الكلور التقنية وكذلك النفايات ذات التركيزات العالية من المركبات الثنائية الفينيل المتعددة الكلور، فإن كمية النفثالينات المتعددة الكلور التي يُحتمل انفلاتها في البيئة يتوقع أن تكون أقل بكثير مما يمكن التنبؤ به من تركيزات بقاياها في المزائج التقنية للمركبات الثنائية الفينيل المتعددة الكلور.
    Subsidies are also granted to prenatal consultation bureaus which provide pregnancy assistance, especially in areas with high concentrations of underprivileged families. UN وتقدم الإعانات أيضا إلى مكاتب الاستشارات السابقة للولادة التي تقدم المساعدة المتعلقة بالحمل، وبخاصة في المناطق التي تضم أعدادا كبيرة من الأسر المحرومة.
    Recruitment is also reported to be prevalent in areas with high concentrations of returnees or internally displaced persons, particularly in the south and south-eastern provinces. UN وأفيد أيضا عن انتشار التجنيد في المناطق التي تضم أعدادا كبيرة من العائدين أو المشردين داخليا، لا سيما في المقاطعات الجنوبية والجنوبية الشرقية.
    (iv) Contaminated soil, ground water and biota from the vicinity of dumpsites and landfills used for the disposal of wastes containing high concentrations of HCB; UN ' 4` التربات والمياه الجوفية والكائنات الحية الملوثة من مقالب النفايات ومدافن القمامة في أماكن متاخمة تستخدم للتخلص من النفايات المحتوية على تركيزات مرتفعة من سداسي كلورو البنزين؛
    We are not aware of similar data in other mammals, but considering the high level of bioaccumulation observed in mammals, and that mammalian serum contains high concentrations of protein, binding sites are not likely to limit the bioaccumulation of PFOS in environmentally exposed mammals. UN وليس لدينا علم ببيانات مماثلة في الثدييات الأخرى، ولكن بالنظر إلى مستوى التراكم الأحيائي المرتفع الملاحظ في الثدييات، وإلى أن المصالة الثديية تحتوي على تركيزات مرتفعة من البروتين، فمن غير المحتمل أن تحد مواقع الربط من التراكم الأحيائي للسلفونات المشبعة بالفلور أوكتين في الثدييات المعرضة بيئيا.
    Founded in 1983 with the purpose of supporting community-based development through hands-on projects, education, leadership development and networking, the Network focuses on persistently poor, historically oppressed areas, mostly with high concentrations of people of colour. UN وقد تأسست الشبكة في عام 1983 بغرض دعم التنمية المجتمعية عن طريق المشاريع العملية، والتعليم، وتطوير القيادات، والربط الشبكي، وتركز على المناطق الفقيرة بصفة دائمة، والمقهورة على مرّ التاريخ، ومعظمها تضم تجمعات كبيرة من السكان الملونين.
    Norway had closed both on a permanent and an ad hoc basis areas with high concentrations of juvenile fish. UN وأغلقت النرويج مناطق تتركز فيها بشدة الأسماك الصغيرة، بعضها بشكل دائم وبعضها الآخر كإجراء مخصص الغرض.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more