"high explosive" - Translation from English to Arabic

    • شديدة الانفجار
        
    • الشديدة الانفجار
        
    • العالية التفجير
        
    • المتفجرات القوية
        
    Five of the shells exploded in the compound including all three high explosive shells. UN وانفجرت خمس قذائف، من بينها القذائف الثلاث شديدة الانفجار في المجمع.
    According to this finding we estimate an amount of 1,000 kg of high explosive. UN ووفقا لهذه النتيجة، نقدر أن كمية المتفجرات تبلغ 000 1 كيلوغرام من المواد شديدة الانفجار.
    The programme had resulted so far in destroying more than 600 metric tons of ammunition charged with high explosive or white phosphorous, thereby reducing the risks of the civilian population being exposed to unplanned explosions. UN وتمخض البرنامج حتى الآن عن تدمير أكثر من 600 طن متري من الذخائر شديدة الانفجار أو المحشوة بالفسفور الأبيض، مما أدى إلى تقليل خطر تعرض السكان المحليين لتفجيرات عرضية.
    Technical analysis by photogrammetry leads to the conclusion that they contain an explosive filling of approximately 27.6 kg of high explosive. UN ويخلص التحليل التقني بواسطة المسح التصويري إلى أنها تحوي عبوة متفجرة تزن حوالى 27.6 كلغ من المواد الشديدة الانفجار.
    Specifically, the Board found that these three persons were injured by shrapnel from one of the high explosive shells that landed in the compound. UN وتبين له، على وجه الخصوص، أن هؤلاء الأشخاص الثلاثة أصيبوا بشظايا إحدى القذائف الشديدة الانفجار التي سقطت على المجمع.
    23. As reported by IAEA-28, a unit at the Al Qaqaa State Establishment was specially created to undertake the research, design, development, and manufacturing of the high explosive lenses and detonators needed for the implosion device. UN ٢٣ - وكما ذكر فريق التفتيش الثامن والعشرين التابع للوكالة، أنشئت في مؤسسة القعقاع العامة وحدة للاضطلاع على وجه الخصوص بأعمال البحث والتصميم والتطوير والتصنيع للعدسات العالية التفجير والمفجرات اللازمة للجهاز الانخسافي.
    It is often the preferred method of destroying stocks of larger-calibre ammunition, especially that filled with high explosive and white phosphorus. UN ويفضل في كثير من الأحيان طريقة تدمير المخزونات ذات العيارات الأكبر، لا سيما الذخائر التي تحتوي على مواد شديدة الانفجار أو فوسفور أبيض.
    (b) Munitions containing both a high explosive and activated fuse systems UN (ب) الذخائر التي تحوي مواد شديدة الانفجار ونُظُم صمامات منشَّطة
    At least three high explosive shells and seven white phosphorous container shells struck the workshop and warehouse area of the compound causing massive damage as a result of ensuing fires. UN وأصابت ثلاث قذائف شديدة الانفجار وسبع قذائف تحتوي على الفوسفور الأبيض، على الأقل، منطقة الورشة والمخازن بالمجمع، مما سبب أضرارا فادحة نتيجة اشتعال النيران فيها.
    Three high explosive shells hit the compound. UN 552- أصابت المجمع ثلاث قذائف شديدة الانفجار.
    One high explosive shell struck the Gaza Training Centre's yard and was witnessed by at least two guards and left a crater. UN 553- وسقطت قذيفة واحدة شديدة الانفجار في فناء مركز غزة للتدريب، وشاهدها اثنان على الأقل من الحراس، وأحدثت حفرة.
    Three other missiles were determined clearly by UNRWA military experts to have been high explosive missiles. UN 571- وأوضح الخبراء العسكريون في الأونروا على وجه التحديد أن ثلاثة صواريخ أخرى كانت تحمل قذائف شديدة الانفجار.
    Aware that those in the old city would flee the flames to the open spaces, the RAF had hurled hundreds of high explosive bombs into the huge central park. Open Subtitles ولإدراك سلاح الجو الملكي أن أولئك القاطنين المدينة القديمة سيفرون من وجه اللهب للمساحات المفتوحة قام بإلقاء مئات من القنابل شديدة الانفجار على المتنزه المركزي الكبير. هنا كانت المجزرة
    The presence of such large amounts of RDX and the consideration of these ratios strongly supports the hypothesis that an RDX-based high explosive was used in the attack. UN فوجود هذه الكميات الكبيرة من مادة RDX والنظر في هذه النسب يدعم بقوة الافتراض الذي يفيد بأن مادة شديدة الانفجار مصنوعة من مادة RDX قد استخدمت في الهجوم.
    In this connection, the Government, on 18 October 2007, released information regarding the plots and the seizure of high explosive cartridges from the perpetrators, which include bogus monks. UN وفي هذا الصدد، أفرجت الحكومة في 18 تشرين الأول/أكتوبر 2007 عن معلومات بشأن تلك المخططات والقبض على المخططين، ومنهم أشخاص متنكرون بملابس رهبان، وبحوزتهم طلقات شديدة الانفجار.
    munitions containing both a high explosive and activated fuse systems UN (ب) الذخائر التي تتضمن مواد شديدة الانفجار ونُظُم صمامات منشطة
    :: 120 mm tank rounds, including high explosive Multi Purpose Cartridges UN :: طلقات دبابات مدفعية من عيار 120 مم، بما في ذلك الخراطيش المتعددة الأغراض الشديدة الانفجار
    Further information provided to the Agency by the same Member State indicates that the large scale high explosive experiments were conducted by Iran in the region of Marivan. UN وتشير معلومات إضافية قُدِّمت إلى الوكالة من قِبَل الدولة العضو ذاتها إلى أن التجارب الشديدة الانفجار والواسعة النطاق أُجرِيت من جانب إيران في منطقة ماريفان.
    The Type 1B munitions contain an explosive filling of approximately 23.3 kg of high explosive. UN وحوي الذخائر النوع 1-باء حشوة متفجرة تزن حوالى 23.3 كلغ من المواد الشديدة الانفجار.
    On 15 January 2009, the field office compound of the United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East (UNRWA) in Gaza City came under shelling with high explosive and white phosphorous munitions. UN ففي 15 كانون الثاني/يناير 2009، تعرض مجمع المكاتب الميداني لوكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى (الأونروا) في مدينة غزة للقصف بالذخائر العالية التفجير وذخائر الفوسفور الأبيض.
    On 15 January 2009, the field office compound of the United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East (UNRWA) in Gaza City came under shelling with high explosive and white phosphorous munitions. UN ففي 15 كانون الثاني/يناير 2009، تعرض مجمع المكاتب الميداني لوكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى (الأونروا) في مدينة غزة للقصف بالذخائر العالية التفجير وذخائر الفوسفور الأبيض.
    Some high explosive can be converted for industrial use, albeit with results less effective than commercial explosive. UN ويمكن تحويل بعض المتفجرات القوية للأغراض الصناعية وإن كانت نتائجها أقل فعالية من المتفجرات التجارية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more