"high schools in" - Translation from English to Arabic

    • المدارس الثانوية في
        
    • مدارس ثانوية في
        
    • مدرسة ثانوية في
        
    • مدارسَ ثانوية
        
    The organization also has a number of its staff on teaching assignments, from English classes in China, Egypt and Honduras to high schools in Zambia. UN ولدى المنظمة أيضاً عدد من الموظفين المكلفين بمهام تدريسية، من دروس اللغة الانكليزية في الصين مصر وهندوراس إلى المدارس الثانوية في زامبيا.
    Through the UNDP Baucau Civic Education Programme, a programme of training for staff from high schools in Baucau has been conducted. UN وعن طريق برنامج بوكو للتربية الوطنية الذي اضطلع به برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، جرى تنظيم برنامج لتدريب مدرسين من المدارس الثانوية في بوكو.
    Considered as one of the best series of textbooks on the subject, the books are used in hundreds of high schools in the country promoting Millennium Development Goals concerns on the environment. UN واعتبرت هذه المجموعة إحدى أفضل مجموعات الكتب المدرسية عن هذا الموضوع، وتدرس حاليا في مئات المدارس الثانوية في البلد وتروج لاهتمامات الأهداف الإنمائية للألفية بشأن البيئة.
    The ministries of education of Bosnia and Herzegovina and Serbia approved the holding of presentations by the Programme in high schools in those countries. UN ووافقت وزارتا التعليم في البوسنة والهرسك وصربيا على أن يعقد البرنامج جلسات عرض في مدارس ثانوية في هذين البلدين.
    Examples of this are the establishing of high schools in the Municipality of Lipkovo, Municipality of Centar Zhupa, dispersed classes in the Municipality of Mavrovo and Rostushe, Municipality of Vrapchishte etc. UN ومن الأمثلة على ذلك إنشاء مدارس ثانوية في بلدية ليبكوفو وبلدية سنتار زوبا، وإنشاء فصول دراسية متفرقة في بلدية مافروفو ورستوش وبلدية فرابسيشت وغيرها.
    Public outreach activities were carried out in 48 high schools in 6 counties and 30 communities using 14 groups of traditional communicators UN جرى تنفيذ أنشطة التوعية العامة في 48 مدرسة ثانوية في ست مقاطعات وبين 30 مجتمعا محليا باستخدام 14 مجموعة من رواة الأخبار التقليديين
    During their stay in Japan, the educators lectured in high schools in Tokyo, Hiroshima and Nagasaki, on the necessity of nuclear disarmament, and also exchanged opinions with the victims of atomic bombs and NGOs. UN وخلال وجودهم في اليابان، حاضروا في المدارس الثانوية في طوكيو وهيروشيما ونغازاكي عن ضرورة نزع السلاح وتبادلوا الآراء أيضا مع ضحايا القنابل الذرية ومع المنظمات غير الحكومية.
    In 2004, a number of schools using Latin script had been closed; although most had been reopened following an international outcry, one of the high schools in Rîbniţa remained closed. UN وفي سنة 2004، أُغلق عدد من المدارس التي تستعمل الحروف اللاتينية، ورغم أن معظمها قد أُعيد افتتاحه عقب احتجاجات دولية لا تزال إحدى المدارس الثانوية في ريبنيتا مغلقة.
    Nick McVeigh is running speed to high schools in Newton. Open Subtitles (ونيك ماكفي) هرب بسرعة إلى المدارس الثانوية في (نيوتن)
    In addition, the component established a press club in one of the high schools in Gbarma, Gbarpolu County, to teach interested students basic journalism skills, including how to create a school newsletter and basic reporting on the community radio station. UN وإضافة إلى ذلك أنشأ العنصر ناديا صحفيا في إحدى المدارس الثانوية في غبارما بمقاطعة غباربولو، لتعليم المهارات الصحفية الأساسية للطلاب المهتمين، بما في ذلك كيفية إعداد رسالة إخبارية مدرسية ومبادئ إعداد التقارير لمحطة الإذاعة المحلية.
    59. This year, the Department organized a student videoconference for the observance of World Environment Day 2008, bringing together students from high schools in Australia, Canada, Malaysia and the United States with students assembled at United Nations Headquarters. UN 59 - نظمت الإدارة هذا العام تداولا بالفيديو للطلاب للاحتفال باليوم العالمي للبيئة لعام 2008، حيث جمعت بين طلاب من المدارس الثانوية في أستراليا وكندا وماليزيا والولايات المتحدة وطلاب مجتمعين في مقر الأمم المتحدة.
    The Curricula, which began to be applied to elementary schools in 2000 and were extended to cover high schools in 2002, prescribe that gender equality education be comprehensively incorporated into all school activities, whether they be academic or non-curricular, in cooperation with family and local community. UN وهذه المناهج، التي بدأ تطبيقها على المدارس الابتدائية في عام 2000 ثم مُدد نطاقها كيما تشمل المدارس الثانوية في عام 2002، تنص على الدمج الشامل للتثقيف بشأن المساواة بين الجنسين في جميع الأنشطة المدرسية، سواء كانت أنشطة أكاديمية أم خارجة عن المناهج الدراسية، وذلك بالتعاون مع الأسر والمجتمعات المحلية.
    3. high schools in Israel UN 3 - المدارس الثانوية في إسرائيل
    In the 7th Educational Curricula which began to be applied to elementary schools in 2000, middle schools in 2001 and high schools in 2002, the two subjects were integrated and required for both boys and girls. UN وفي المناهج التعليمية السابعة التي بدأ تطبيقها في المدارس الابتدائية في سنة 2000، وفي المدارس الإعدادية في سنة 2001، وفي المدارس الثانوية في سنة 2000، أدمجت المادتان وأصبحت إلزامية بالنسبة لكل من البنين والبنات.
    (a) On 25 March, the United Nations information centre in Accra organized an educative tour of several slave sites in Salaga in the East Gonja district in northern Ghana for selected students of three senior high schools in the area. UN (أ) في 25 آذار/مارس، نظَّم مركز الأمم المتحدة للإعلام في أكرا جولة تثقيفية في عدة مواقع رق في سالاغا بمقاطعة شرق غونجا في شمال غانا لشارك فيها طلبة وقع عليهم الاختيار من ثلاث مدارس ثانوية في المنطقة.
    15. The Ministry of Education has opened 145 primary schools, 6 middle schools and 3 high schools in Butheetaung Township; 146 primary schools, 8 middle schools and 5 high schools in Maungtaw Township; and 157 primary schools, 6 middle schools and 4 high schools in Yathaetaung Township. UN 15 - وفتحت وزارة التعليم 145 مدرسة ابتدائية وست مدارس إعدادية وثلاث مدارس ثانوية في بلدة بوتي تاونغ؛ و 146 مدرسة ابتدائية وثماني مدارس إعدادية وخمس مدارس ثانوية في بلدة ماونغ تاو؛ و 157 مدرسة ابتدائية وست مدارس إعدادية وأربع مدارس ثانوية في بلدة ياتاي تاونغ.
    (f) Exhibition of photos, posters, books, films, maps and brochures in 10 high schools in Burkina Faso, at the Parliament and at the United Nations Information Centre in Ouagadougou; the audience included students, parliamentarians, national authorities, civil society, media and the public; UN (و) تنظيم معرض للصور والملصقات والكتب والأفلام والمنشورات في 10 مدارس ثانوية في بوركينا فاسو، في البرلمان ومركز الأمم المتحدة للإعلام في واغادوغو؛ وقد ضم الجمهور طلاباً وبرلمانيين وسلطات وطنية وأوساط المجتمع المدني ووسائط إعلام والجمهور؛
    13. On the margins of the Conference, the Regional Centre, in cooperation with Saitama City, organized a disarmament education workshop for high school students, which enabled students and teachers from four high schools in the city to present their views on current disarmament and non-proliferation challenges, and to hold lively and proactive discussions with some of the participants in the Conference. UN 13 - وعلى هامش المؤتمر، نظَّم المركز الإقليمي، بالتعاون مع مدينة سايتاما، حلقة عمل تثقيفية بشأن نزع السلاح لفائدة طلاب المدارس الثانوية، مما سمح للطلاب والأساتذة من أربع مدارس ثانوية في المدينة من عرض وجهات نظرهم حول التحديات الماثلة في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار، وعقد مناقشات مثيرة واستباقية مع بعض المشاركين في المؤتمر.
    29. As part of its commemoration of United Nations Day, the Department of Public Information was involved in the UN4U programme, under which Under-Secretaries-General, Assistant Secretaries-General and other officials were visiting high schools in New York, as well as mobilizing United Nations information centres in many countries around the world, in an effort to inform young people about the work of the United Nations. UN 29 - ومضى قائلا إن إدارة شؤون الإعلام تشارك، كجزء من احتفالها بيوم الأمم المتحدة، في برنامج " الأمم المتحدة تعمل من أجلكم " ، بموجبه كان وكلاء الأمين العام ومساعدو الأمين العام ومسؤولون آخرون يزورون مدارس ثانوية في نيويورك، وأيضا يقومون بتعبئة مراكز الإعلام التابعة للأمم المتحدة في بلدان كثيرة حول العالم، سعيا إلى إعلام الشباب بعمل الأمم المتحدة.
    Outreach teams visited 48 high schools in Montserrado County. 120,000 flyers, 3,000 T-shirts and 1,500 posters were distributed in addition to flyers printed by the Government. UN وأدت أفرقة التوعية زيارات إلى 48 مدرسة ثانوية في مقاطعة مونتسيرادو. ووزع 000 120 منشور، و 000 3 قميص و 500 1 ملصق، إضافة إلى منشورات طبعتها الحكومة.
    In 2007, the program was operating in more than 60 high schools in Israel, including Arab schools, and involved more than 2,500 young women and men. UN وفي سنة 2007، كان البرنامج ينفذ فيما يزيد على 60 مدرسة ثانوية في إسرائيل، بما فيها المدارس العربية وشارك في البرنامج ما يزيد على 2500 شاب وشابة.
    According to the American Samoa Department of Education, there are 24 early childhood education centres, 23 elementary schools and 6 high schools in the Territory. UN ووفقاً لوزارة التعليم في ساموا الأمريكية، يوجد في الإقليم 24 مركز تعليم لمرحلة الطفولة المبكرة، و 23 مدرسة ابتدائية، و 6 مدارسَ ثانوية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more