"high transportation costs" - Translation from English to Arabic

    • ارتفاع تكاليف النقل
        
    • تكاليف النقل المرتفعة
        
    • وارتفاع تكاليف النقل
        
    • تكاليف النقل العالية
        
    • تكاليف نقل باهظة
        
    • تكاليف نقل عالية
        
    • لارتفاع تكاليف النقل
        
    high transportation costs complicated their business and trade activity. UN كما أن ارتفاع تكاليف النقل تعقِّد مشاريعها التجارية والأنشطة التجارية.
    This is exacerbated by high transportation costs due to the geographical remoteness of small island developing States. UN ويؤدي إلى تفاقم هذا الوضع ارتفاع تكاليف النقل بسبب بُعد هذه الدول جغرافيا.
    This is exacerbated by high transportation costs due to the geographical remoteness of small island developing States. UN ويؤدي إلى تفاقم هذا الوضع ارتفاع تكاليف النقل بسبب بُعد هذه الدول جغرافيا.
    Those countries are particularly affected by high transportation costs and weak infrastructure. UN لقد تضررت هذه البلدان كثيرا من تكاليف النقل المرتفعة وضعف الهياكل الأساسية.
    The representatives of the transit countries drew attention to the high transportation costs in the region. UN ووجَّه ممثلو بلدان المرور العابر الانتباه إلى تكاليف النقل المرتفعة في المنطقة.
    Access to displaced populations remained extremely challenging because of insecurity, the remoteness of many areas and high transportation costs. UN وظل الوصول إلى السكان المشردين تكتنفه صعوبات شديدة بسبب انعدام الأمن وبُعد الكثير من المناطق وارتفاع تكاليف النقل.
    This situation is more acute in the case of land-locked and island least developed countries, as their external trade is further impeded by high transportation costs. UN ويزداد هذا الموقف حدة في حالة أقل البلدان نموا، من البلدان غير الساحلية والجزرية، حيث يزيد من إعاقة تجارتها الخارجية تكاليف النقل العالية.
    Indeed, lack of territorial access to the sea, remoteness from world markets and the consequent high transportation costs and undue delays are major impediments for LLDCs. UN والحقيقة هي أن عدم وجود منفذ إلى البحر، والبعد عن الأسواق العالمية، وما ينجم عنه من تكاليف نقل باهظة وتأخيرات غير ضرورية، هي عوائق كبرى أمام البلدان النامية غير الساحلية.
    18. Several delegations referred to the heavy reliance on the import of fossil fuels by small island developing States and associated high transportation costs. UN 18 - وأشارت عدة وفود إلى اعتماد الدول الجزرية الصغيرة النامية إلى حد كبير على استيراد الوقود الأحفوري وما يرتبط بذلك من تكاليف نقل عالية.
    Due to high transportation costs and weak international competitiveness, landlocked African economies tend to have larger current account deficits compared with other African countries. UN ونظراً لارتفاع تكاليف النقل وضعف القدرة التنافسية على الصعيد الدولي، غالباً ما تسجل اقتصادات البلدان الأفريقية غير الساحلية عجزاً أكبر في الحساب الجاري قياساً ببلدان أفريقية أخرى.
    This situation is more acute in the case of land-locked countries as their external trade is further impeded by high transportation costs. UN وتشتد حدة هذا الوضع في حالة البلدان غير الساحلية التي يزيد ارتفاع تكاليف النقل فيها من إعاقة تجارتها الخارجية.
    These factors have led to high transportation costs and high costs of holding substantial inventories caused by irregular supplies, significantly eroding competitiveness. UN وأفضت هذه العوامل إلى ارتفاع تكاليف النقل وزيادة تكاليف الاحتفاظ بمخزونات كبيرة بسبب عدم انتظام عمليات الإمداد، مما أدى إلى تدهور ملموس في القدرة التنافسية.
    76. high transportation costs ascribable to Zambia's landlocked status had made matters worse. UN 76 - وقال إن ارتفاع تكاليف النقل بسبب وضع زامبيا كبلد غير ساحلي قد زاد الأمور سوءا.
    This situation is more acute in the case of land-locked and island least developed countries, as their external trade is further impeded by high transportation costs. UN وتشتد حدة هذا الوضع في حالة تلك البلدان الساحلية والجزرية من بين أقل البلدان نموا، التي يزيد ارتفاع تكاليف النقل من إعاقة تجارتها الخارجية.
    This situation is more acute in the case of land-locked and island least developed countries, as their external trade is further impeded by high transportation costs. UN وتشتد حدة هذا الوضع في حالة تلك البلدان الساحلية والجزرية من بين أقل البلدان نموا، التي يزيد ارتفاع تكاليف النقل من إعاقة تجارتها الخارجية.
    One of the negative effects of the blockade was the drop-out of kindergarten children for various reasons including high transportation costs, suspension of the nutrition programme, scarcity of toys, games and teaching aids in addition to economic, family difficulties and health problems. UN كان من بين اﻵثار السلبية للحصار تسرب أطفال دور الحضانة ﻷسباب شتى منها ارتفاع تكاليف النقل ووقف برنامج التغذية وندرة لعب اﻷطفال واﻷلعاب والوسائل التعليمية فضلا عن الصعوبات الاقتصادية واﻷسرية والمشاكل الصحية.
    Maniema. These extra costs, which come on top of high transportation costs to Goma or Bukavu, are calculated UN تكاليف النقل المرتفعة إلى غوما أو بوكافو في السعر المدفوع لمعادن مانييما.
    The private sector representatives also bemoaned the high transportation costs incurred by landlocked developing countries and indicated that bad governance was a major contributor. UN وأعرب ممثلو القطاع الخاص أيضا عن أسفهم إزاء تكاليف النقل المرتفعة التي تتكبدها البلدان النامية غير الساحلية، وأشاروا إلى أن الحكم السيء هو من العوامل الرئيسية التي تتسبب في هذا الوضع.
    At the international level, high transportation costs and limitations on global labour mobility excluded developing countries from international trade. UN وعلى الصعيد الدولي، أدت تكاليف النقل المرتفعة والقيود على الحراكة العالمية لليد العاملة إلى إقصاء البلدان النامية عن التجارة الدولية.
    For services auxiliary to transportation the insufficiency of transportation networks and high transportation costs (particularly road) are a major concern. UN ويعدُّ عدم كفاية شبكات النقل وارتفاع تكاليف النقل (وخاصة النقل البري) شاغلاً رئيسياً للخدمات المتفرِّعة عن النقل.
    Due to high transportation costs and weak international competitiveness, landlocked African countries tend to have larger current account deficits than other African countries. UN وبسبب تكاليف النقل العالية وضعف القدرة التنافسية على الصعيد الدولي، فيغلب أن تعاني البلدان الأفريقية غير الساحلية من عجز أكبر في الحساب الجاري مقارنة بالبلدان الأفريقية الأخرى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more