"high-level international event" - Translation from English to Arabic

    • والحدث الدولي الرفيع المستوى
        
    • المناسبة الدولية الرفيعة المستوى
        
    • مناسبة دولية رفيعة المستوى
        
    • فعاليات رفيعة المستوى
        
    • للحدث الدولي الرفيع المستوى
        
    • الدولي رفيع المستوى
        
    Preparation for the substantive preparatory process and the high-level international event UN الإعداد للعملية التحضيرية الموضوعية والحدث الدولي الرفيع المستوى
    high-level international event Preparation for the substantive preparatory process and the UN الإعداد للعملية التحضيرية الموضوعية والحدث الدولي الرفيع المستوى
    Preparations for the substantive preparatory process and the high-level international event UN الإعداد للعملية التحضيرية الموضوعية والحدث الدولي الرفيع المستوى
    (j) Convene a final assessment of the Decade, to be held within the framework of a high-level international event, marking the closure of the Decade (paragraph 29 (n)). UN (ي) ستعقد اجتماعا لإجراء تقييم نهائي للعقد، في إطار المناسبة الدولية الرفيعة المستوى التي سيختتم بها العقد (الفقرة 29 (ن)).
    8. Requests the Secretary-General to convene a final assessment of the Decade, to take place within the framework of a high-level international event, marking the closure of the Decade; UN 8 - تطلب إلى الأمين العام أن يجري تقييما نهائيا للعقد في إطار مناسبة دولية رفيعة المستوى يختتم بها العقد؛
    " 10. Underlines the need for the International Decade to have seminal stages for effective implementation at the international level, including a midterm review and a successor programme, as well as a final assessment of the International Decade, to take place within the framework of a high-level international event; UN " 10 - تؤكد على ضرورة أن يسير العقد الدولي وفق مراحل مفصلية تحقق التنفيذ الفعال على المستوى الدولي، بما في ذلك إجراء استعراض لمنتصف المدة، وتحديد خليفة لهذا البرنامج، وإجراء تقييم نهائي للعقد الدولي ضمن إطار فعاليات رفيعة المستوى تعقد لهذا الغرض؛
    :: Preparatory process for the high-level international event on financing for development, February 2001 UN :: العملية التحضيرية للحدث الدولي الرفيع المستوى المعني بتمويل التنمية، شباط/فبراير 2001
    Preparation for the substantive preparatory process and the high-level international event UN الإعداد للعملية التحضيرية الموضوعية والحدث الدولي الرفيع المستوى
    Preparations for the substantive preparatory process and the high-level international event UN الاستعدادات للعملية التحضيرية الموضوعية والحدث الدولي الرفيع المستوى
    Preparation for the substantive preparatory process and the high-level international event [2] UN 1 - الإعداد للعملية التحضيرية الموضوعية والحدث الدولي الرفيع المستوى [2]
    Preparation for the substantive preparatory process and the high-level international event [2] UN 1 - الإعداد للعملية التحضيرية الموضوعية والحدث الدولي الرفيع المستوى [2]
    Preparation for the substantive preparatory process and the high-level international event [2] UN 1 - الإعداد للعملية التحضيرية الموضوعية والحدث الدولي الرفيع المستوى [2]
    3. Preparation for the substantive preparatory process and the high-level international event. UN 3 - الإعداد للعملية التحضيرية الموضوعية والحدث الدولي الرفيع المستوى.
    3. Preparation for the substantive preparatory process and the high-level international event UN 3 - الإعداد للعملية التحضيرية الموضوعية والحدث الدولي الرفيع المستوى
    4. Preparation for the substantive preparatory process and the high-level international event. UN 4 - الإعداد للعملية التحضيرية الموضوعية والحدث الدولي الرفيع المستوى.
    4. Preparation for the substantive preparatory process and the high-level international event UN 4 - الإعداد للعملية التحضيرية الموضوعية والحدث الدولي الرفيع المستوى
    (n) Convene a final assessment of the Decade, to be held within the framework of a high-level international event, marking the closure of the International Decade for People of African Descent. UN (ن) تعقد اجتماعا لإجراء تقييم نهائي للعقد، في إطار المناسبة الدولية الرفيعة المستوى التي سيختتم بها العقد الدولي للمنحدرين من أصل أفريقي؛
    (n) Convene a final assessment of the Decade, to be held within the framework of a high-level international event, marking the closure of the International Decade for People of African Descent; UN (ن) تعقد اجتماعا لإجراء تقييم نهائي للعقد، في إطار المناسبة الدولية الرفيعة المستوى التي سيختتم بها العقد الدولي للمنحدرين من أصل أفريقي؛
    8. Requests the Secretary-General to convene a final assessment of the Decade to take place within the framework of a high-level international event, marking the closure of the International Decade for People of African Descent; UN 8 - تطلب إلى الأمين العام أن يجري تقييما نهائيا للعقد في إطار مناسبة دولية رفيعة المستوى يختتم بها العقد الدولي للمنحدرين من أصل أفريقي؛
    8. Requests the Secretary-General to convene a final assessment of the Decade to take place within the framework of a high-level international event, marking the closure of the International Decade for People of African Descent; UN 8 - تطلب إلى الأمين العام أن يجري تقييما نهائيا للعقد في إطار مناسبة دولية رفيعة المستوى يختتم بها العقد الدولي للمنحدرين من أصل أفريقي؛
    10. Underlines the need for the International Decade to have seminal stages for effective implementation at the international level, including a midterm review and a successor programme, as well as a final assessment of the International Decade, to take place within the framework of a high-level international event; UN 10 - تؤكد على ضرورة أن يسير العقد الدولي وفق مراحل مفصلية تحقق التنفيذ الفعال على المستوى الدولي، بما في ذلك إجراء استعراض لمنتصف المدة، وتحديد خليفة لهذا البرنامج، وإجراء تقييم نهائي للعقد الدولي ضمن إطار فعاليات رفيعة المستوى تعقد لهذا الغرض؛
    :: Preparatory process for the high-level international event on financing for development, April-May 2001 UN :: العملية التحضيرية للحدث الدولي الرفيع المستوى المعني بتمويل التنمية، نيسان/
    In this context, we appreciate the Secretary-General's commitment to the success of the high-level international event on financing for development, which has been strengthened by the mandate that our heads of State gave him in the Millennium Declaration. UN ونحن نقدر في هذا السياق التزام الأمين العام بإنجاح الاجتماع الحكومي الدولي رفيع المستوى المعني بتمويل التنمية الذي عززته الولاية التي منحها له رؤساء دولنا في إعلان الألفية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more