"higher professional" - Translation from English to Arabic

    • المهني العالي
        
    • المهنية العليا
        
    • الفنية العليا
        
    • المهنية العالية
        
    • تعليم مهني عال
        
    • الفني العالي
        
    • مهنية عليا
        
    In both higher professional education (HBO) and at universities, there are now more female than male students. UN وفي كل من التعليم المهني العالي والجامعات، أصبح الآن عدد الطلبة من الإناث أكبر من عدد الطلبة من الذكور.
    Availability of higher professional education arises from section 27a of the Schools Act. UN 606- إن إتاحة التعليم المهني العالي منبثق من المادة 27 ألف من القانون الخاص بالمدارس.
    Prior to his studies at the NPA, he had attended a course of higher professional education at the School of Social Work, after which he worked as a teacher. UN وقبل دراسته في الأكاديمية الهولندية للشرطة، حضر دورة للتعليم المهني العالي في كلية العمل الاجتماعي، وعمل بعد ذلك مدرساً.
    Women's representation in higher professional and decision-making positions has been improving continuously over the last two decades. UN تمثيل المرأة في المناصب المهنية العليا ومناصب اتخاذ القرارات العليا تحسَّن باستمرار خلال العقدين الماضيين.
    It seems reasonably clear that Governments are becoming increasingly self-reliant at the higher professional levels of the population field, hence the lower overall demand for resident United Nations technical advisers. UN ويبدو من الواضح بشكل معقول أن الحكومات قد أصبحت أكثر اعتمادا على الذات في المستويات الفنية العليا في ميدان السكان، وبالتالي قل الطلب عموما على مستشاري اﻷمم المتحدة التقنيين المقيمين.
    Labour System at the College for higher professional Training in Nürtingen), 1990-1992; UN معهد الابتكارات في نظام العمل في كلية التدريب المهني العالي في نورتنجن، 1990 - 1992
    259. The number of diplomas issued in higher professional (non-university) education has been rising steadily since 1980. UN 259 - وقد ازداد بشكل ملحوظ ومستمر منذ عام 1980 عدد الدبلومات الرسمية في التدريب المهني العالي وتعليم ثالث غير جامعي.
    176. The university provides full-time and part-time courses of higher education and higher professional education. UN 176- وتقدم الجامعة التعليم العالي والتعليم المهني العالي على أساس دوام كامل أو جزئي.
    The Law On Vocational Education regulates primary vocational education, secondary vocational education and higher professional education of the first level, as well as the awarding of the respective professional qualifications. UN وأما قانون التعليم المهني فينظم التعليم المهني الابتدائي والثانوي والتعليم المهني العالي على أول مستوى، كما ينص على منح المؤهلات المهنية في كل مرحلة.
    The Law On Higher Educational Establishments as well as other legal acts regulate the higher professional education of the second level and the awarding the respective qualifications. UN ويتناول قانون التعليم العالي المؤسسات، إلى جانب نصوص أخرى، تنظيم التعليم المهني العالي من المستوى الثاني وإصدار الشهادات.
    Intake of ethnic minority students in higher professional education by sector (in percentages) TOTAL UN عدد طلاب الأقليات الإثنية في التعليم المهني العالي حسب القطاعات (بالنسبة المئوية)
    256. Gender inequality is most pronounced at university level. About twice as many men as women obtain a university degree or diploma of higher professional education. UN 256 - وقد كانت عدم المساواة بين الجنسين أكثر وضوحا على المستوى الجامعي: وكان الرجال الضعف تقريبا في العدد عن النساء لدى الحصول على شهادة جامعية أو دبلوما للتدريب المهني العالي.
    The proportion of females in the higher professional qualifications is still very low. UN ولا تزال نسبة الإناث في المؤهلات المهنية العليا منخفضة جداً.
    A student in a higher professional school partially pays for the costs of education through tuition. UN ويشارك الطلبة في المدارس المهنية العليا في مصاريف التعليم عن طريق دفع رسوم دراسية(359).
    Owing to the exceptional interest shown by candidates, a public and private initiative has been launched to offer a further 40 programmes of higher professional education, although prior to any further expansion of the network, there is a need to analyse the labour market, to rationalize the network and to evaluate the work of professional colleges. UN ونتيجة الاهتمام الاستثنائي الذي أبداه المرشحون، اتخذت مبادرتان على المستويين العام والخاص لإتاحة 40 برنامجاً إضافياً من برامج التعليم المهني العالي، حتى وإن كان ينبغي، قبل مواصلة توسيع الشبكة، إجراء تحليل لسوق العمالة بغية ترشيد الشبكة وتقييم عمل المدارس المهنية العليا.
    It seems reasonably clear that Governments are becoming increasingly self-reliant at the higher professional levels of the population field, hence the lower overall demand for resident United Nations technical advisers. UN ويبدو من الواضح بشكل معقول أن الحكومات قد أصبحت أكثر اعتمادا على الذات في المستويات الفنية العليا في ميدان السكان، وبالتالي قل الطلب عموما على مستشاري اﻷمم المتحدة التقنيين المقيمين.
    Gender parity has not been achieved at the higher professional levels: women comprise 41.3 per cent of staff at the P-3 level, 36.3 per cent at the P-4 level and 31.1 per cent at the P-5 level. UN ولم يتحقق التكافؤ بين الجنسين بعد في الفئات الفنية العليا: فالنساء يشكلن 41.3 في المائة من الموظفين في الرتبة ف-3، و 36.3 في المائة في الرتبة ف-4، و 31.1 في المائة في الرتبة ف-5.
    Gender parity has not been achieved at the higher professional levels: women comprise 41.4 per cent of staff at the P-3 level, 35.5 per cent at the P-4 level and 30.4 per cent at the P-5 level. UN ولم يتحقق تكافؤ الجنسين بعد في الفئات الفنية العليا: فالنساء يشكلن 41.4 في المائة من الموظفين في الرتبة ف-3، و 35.5 في المائة في الرتبة ف-4، و 30.4 في المائة في الرتبة ف-5.
    Furthermore, women in higher professional positions earn 30 per cent less than their male counterparts. UN وعلاوة على ذلك، فإن النساء في الوظائف المهنية العالية يتقاضين أجوراً تقل بنسبة 30 في المائة عن أجور نظرائهن من الرجال.
    The following levels of vocational education have been established in the Latvian educational system: primary vocational education; secondary vocational education; higher professional education. UN 538- وفيما يلي مستويات التعليم المهني الموجودة في النظام التعليمي في لاتفيا: تعليم مهني ابتدائي، تعليم مهني ثانوي، تعليم مهني عال.
    At university level, ethnic minority women lag behind less than men, while the opposite is true in higher professional education. UN وعلى الصعيد الجامعي، تتسم النساء من الأقليات العرقية بتخلف يقل عن تخلف الرجال، والأمر على النقيض من ذلك في التعليم الفني العالي.
    In the public sector, women's retirement age was set at 55, while men retired at 60, a situation which could prevent women from rising to higher professional levels. UN وفي القطاع العام، يحدد سن التقاعد للمرأة بـ 55 سنة بينما يتقاعد الرجل عند بلوغه 60 سنة من العمر، مما يشكل حالة يمكن أن تمنع المرأة من الارتقاء إلى مستويات مهنية عليا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more