"him and his" - Translation from English to Arabic

    • هو و
        
    • له و
        
    • عليه وعلى
        
    • عنه و عن
        
    • عنه وعن
        
    • معه ومع
        
    • له هو
        
    • له ولزوجته
        
    • الإعراب له
        
    • عليه و على
        
    • هو ورفاقه
        
    He wouldn't let me play monopoly with him and his friends. Open Subtitles هو لا يدعني ألعب بقطع المونوبولي معه هو و أصدقائه
    If it wasn't for him and his big-deal fucking caper, Open Subtitles لو لم يكن هو و صفقته المهمة الداعرة الغشيمة,
    On behalf of all of us, I wish him and his family much success in his new functions and much personal happiness. UN إنني، نيابة عنا جميعاً، أتمنى له وﻷسرته كل التوفيق في مهامه الجديدة وكل السعادة الشخصية.
    I also commend him and his fellow judges for their significant contribution towards fostering international justice. UN كما أود أن أثني عليه وعلى زملائه القضاة على إسهامهم الكبير في تعزيز العدالة الدولية.
    A man who has intimate details about him and his business affairs. Open Subtitles للبحث عنك، عن رجل يملك معلومات مهمة عنه و عن أعماله
    Although in need of medical treatment, he is said to have feared for his safety should he go to hospital, knowing that the authorities were searching for him and his family. UN ورغم حاجته إلى العلاج الطبي فقد قيل إنه لم يذهب إلى المستشفى خوفا على سلامته إذ كان يعرف أن السلطات تبحث عنه وعن أسرته.
    I look forward to working with him and his team during my time in Geneva. UN وأتطلَّع إلى العمل معه ومع فريق العمل المعاون له خلال فترة وجودي في جنيف.
    There's no way I'm letting him and his exotic-dancer wife on my case, or any case. Open Subtitles من المُحال أن أسمح له هو وزوجته الراقصة الغريبة بالعمل على قضيتي أو أى قضية أخرى
    Like others, we are sorry to see Ambassador Mark Moher go and wish him and his wife Jean our very best for the future. UN ونحن نأسف، مثل زملائنا الآخرين لترك السفير مارك موهير ونتمنى له ولزوجته جان أطيب الأمنيات للمستقبل.
    I ran into him and his brother. They broke my arm. Open Subtitles لقد إلتقيت بهم مصادفة هو و أخيه و كسروا يدي
    If I alone capture the genie, I will have him and his bottle. I will have everything. Open Subtitles إذا أمسكتُ المارد بنفسي سيكون بحوزتي هو و قارورته و سأحصل على كلّ شيء
    him and his band have been on tour to Asia for the last month. Open Subtitles هو و فرقته قد كانوا في جولة بآسيا الشهر الماضي
    He watches for clues, like distant clouds, that might guide him and his clan to fresh grazing. Open Subtitles و هو يبحث عن علامات , كالسحب البعيدة مثلا , ترشده هو و قبيلته للمراعي النضرة
    him and his boys, they like to smoke meth, jerk each other off. Open Subtitles هو و و رفقائه، أنهم يحبون تدخين مخدر الميث
    Drop him and his kid on the side, and hope he won't talk? Open Subtitles ننزله على جانب الطريق هو و طفلتة؟ ثم بعد ذلك سوف يخبر عنا
    At the same time, I should like to thank Ambassador Arnau for his valuable contribution to this Conference and wish him and his family well for the future. UN وفي الوقت ذاته أود أن أتقدم بالشكر للسيد السفير آرنو على مساهمته الجليلة مقدما له وﻷسرته خالص اﻷمنيات للمستقبل.
    The author notes that she tricked him constantly, assuring him and his relatives that he would be released soon. UN ويشير مقدم البلاغ إلى استمرار مراوغة المحامية له وتأكيدها له وﻷقاربه بأنه سيخلى سبيله قريبا.
    The author notes that she tricked him constantly, assuring him and his relatives that he would be released soon. UN ويشير صاحب البلاغ إلى استمرار مراوغة المحامية له وتأكيدها له وﻷقاربه بأنه سيخلى سبيله قريبا.
    Security Council members were in broad agreement with the analysis and recommendations of the Special Representative and commended him and his staff for their hard work and unremitting dedication. UN ووافق أعضاء مجلس الأمن عموما على تحليل الممثل الخاص وتوصياته وأثنوا عليه وعلى موظفيه لعملهم الجاد وتفانيهم المستمر.
    In the event of the death of the father or his loss of legal capacity, the wife shall be responsible for him and his minor children at the same time. UN أما في حالة فقدان الأب أو اعتباره ناقص الأهلية فتكون الزوجة قيمة عليه وعلى أولاده القاصرين في الوقت نفسه.
    LEARN EVERYTHING WE CAN ABOUT him and his METHODS Open Subtitles نعرف كل ما يمكننا عنه و عن اساليبه
    The truth is, I've had a lot of doubts about him and his ideas, about his past, about his youth. Open Subtitles الحقيقة هي، كان لدي الكثير من الشكوك عنه وعن أفكاره عن ماضيه عن شبابه
    The Commission continues to meet with him and his staff on an almost daily basis to follow up on the increasing number of requests for assistance submitted to him. UN وتواصل اللجنة اجتماعها معه ومع موظفيه بشكل يومي تقريبا لمتابعة العدد المتزايد من طلبات المساعدة المقدمة إليه.
    Now, besides people seeing him and his truck around the location for weeks, you know he was off the grid after he left in'02, didn't show up anywhere till 2010- Open Subtitles .. وفضلاً عن رؤية أناس له هو وشاحنته قرب مسرح الجريمة .. أنت تعرف أنه اختفى من هنا بعد أن رحل في عام 2002
    Mr. President, we will be sad to see Mr. Petrovsky leave us and we wish him and his wife well in their future endeavours. UN سيادة الرئيس يساورنا شعور بالحزن لمغادرة السيد بتروفسكي ولكننا نتمنى له ولزوجته أطيب الأمنيات في مساعيهما في المستقبل.
    I am sure you all join me in extending to him and his family our best wishes for the future. UN وإني متأكد من أنكم تشاركونني جميعاً في الإعراب له ولأسرته عن أطيب تمنياتنـا لهم في المستقبل.
    Otherwise, you wouldn't have just risked your career to cover for him and his wife. Open Subtitles و بخلاف ذلك , لن تخاطرى بحياتك المهنية لتغطى عليه و على زوجته
    Bunch of other times, too, him and his little buddies. Open Subtitles وفي مرّات سابقة أيضاً هو ورفاقه الصغار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more