"him if" - Translation from English to Arabic

    • له إذا
        
    • له لو
        
    • عليه إذا
        
    • به إذا
        
    • عليه إن
        
    • به إن
        
    • به لو
        
    • منه إذا
        
    • إليه إذا
        
    • له إن
        
    • عليه اذا
        
    • عليه لو
        
    • منه اذا
        
    • معه إذا
        
    • له اذا
        
    We have to figure out how we're gonna charge him if you're sure he's the right guy. Open Subtitles لابد أن نعرف أي تهمه سوف توجهها له. إذا كنت على يقين انه الرجل الصحيح.
    I would have never told him if I ever thought he would hurt Wes. Open Subtitles لم أكن أبدا قلت له لو فكرت انه سيضر ويس.
    And now they're just scooping up everybody, hoping they'll catch him if they cast a wide enough net. Open Subtitles والآن هُم يبتزّنون الجميع، على أمل أنّهم سيقبضون عليه إذا قبضوا على شبكة كبيرة من أفراده.
    --I can call him if you want, --I wait here, Open Subtitles انا يمكنني الاتصال به إذا كنت تريد انا أنتظر هنا
    Okay, well, fuck him if he thinks I'm gonna back down. Open Subtitles حسنًا اللعنة عليه إن كان يعتقد أنني سأتراجع
    If you care about him, if you care about your career, you'll stop. Open Subtitles إن كنتِ تهتمين به إن كنت تهتمين بمسيرتك فسوف تتوقفين
    We use him if we need him if he's willing to piss off grandma. Open Subtitles سوف نستعين به لو كنا بحاجة اليه لو كان مستعد لاغضاب جدته
    I know, but I think I'll lose him if I don't go. Open Subtitles وأنا أعلم، ولكن أعتقد أنني سوف تفقد له إذا لم أذهب.
    Flynn says they can't follow him if I do. Open Subtitles فلين يقول انهم لا يستطيعون تتبع له إذا كنت تفعل.
    What would you say to him if you could? Open Subtitles ماذا ستقولين له لو حانت لك الفرصة لذلك؟
    Hey, listen, I think it might be good for him if you just gave him some space. Open Subtitles اسمعي اعتقد ربما يكون من الجيد له لو انك فقط ابتعدت عنه
    Would you recognize him if you saw him again? Open Subtitles هل بإمكانك التعرف عليه إذا رأيته مرة أخرى؟
    The police threatened to shoot him if he broke this promise. UN وهددت الشرطة بإطلاق النار عليه إذا نكث عهده.
    You should have run into him if the interrogation finished earlier. Open Subtitles كان يجب أن تمرّ به إذا الإستجواب إنتهى في وقت سابق.
    How is a guy going to know you're flirting with him if he can't tell you're being serious? Open Subtitles كيف سيعلم الشاب أنك تتغزلين به إذا لم يعلم أنك جادة؟
    So before you get any ideas about coming clean with him, just think about what it would do to him if he found out that we... Open Subtitles لذا قبل أن تروادك أي فكرة عن مصارحته لذا فكر بعواقب هذا عليه إن أكتشف أننا
    His drug dealer can't reach him if the line's busy. Open Subtitles مزود المخدرات الخاص به لا يمكنه الإتصال به إن كان هاتفه مشغولا
    Keep a close eye on him. If he does anything or goes anywhere in public, Open Subtitles أبقي على رقابة لصيقة به لو فعل أي شئ او ذهب لأي مكان عام أريد أن اعرف فوراً
    Ask him if he'd like to have dinner with us tonight. Open Subtitles أطلب منه إذا كان يود تناول العشاء معنّا الليلة.
    You can catch up to him if you'd like. Open Subtitles أنت يُمْكِنُ أَنْ تَلْحقَ إليه إذا كنت تودُّ.
    I don't know what'll happen to him if he doesn't get it. Open Subtitles و لا أدري ما يمكن الحدوث له إن لم يحصل عليها
    Not that you could get him if you tried. Open Subtitles ليس كذالك , يمكنك الحصول عليه اذا حاولتي
    We said what we came to say, it's on him if he ignores us. Open Subtitles قلنا ما جئنا لقوله سيقع اللوم عليه لو تجاهلنا
    Now, even if we're not here, we'll hear him if he tries to climb the upstairs. Open Subtitles الآن، حتى لو كنا لسنا هنا، سنسمع منه اذا كان يحاول لتسلق الطابق العلوي.
    I'll have a look at it while you're interviewing him if you like. Open Subtitles سآخذ نظرة على ذلك في الوقت الذي كنت مقابلة معه إذا أردت.
    It's better for him if we pick up some kid who doesn't know anything. Open Subtitles انه من الأفضل بالنسبه له اذا قمنا بالقبض على فتى لا يعرف أى شئ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more