"him not to" - Translation from English to Arabic

    • له لا
        
    • له أن لا
        
    • له ألا
        
    • منه ألا
        
    • ه أَنْ لا
        
    • منه أن لا
        
    • له الا
        
    • أن لا يفعل
        
    • بأن لا يفعل
        
    • الا يفعل
        
    • إليه ألاّ
        
    • منه بألا
        
    Wade just said that you told him not to bother. Open Subtitles واد قال فقط ان كنت قال له لا لعناء.
    Tell him not to worry, that we are wrapping things up... Open Subtitles قل له لا داعي للقلق وأننا نقوم بحزم الأمتعة
    He and I decided it's best for him not to play... Open Subtitles أنا وهو قررنا أنه من الفضل له أن لا يلعب
    And I told him not to say anything to anyone, but then they turned into a joke. Open Subtitles وقلت له أن لا يخبر أي أحد عن أي شيء. ولكن حوّلها هو من ثمّ إلى نُكتة..
    But it was really important to him not to be pitied. Open Subtitles ولكن كان مهماً بالنسبة له ألا يكون في موضع شفقة
    I told him not to touch a hair on Frankie Vargas' head. Open Subtitles قلت له ألا يلمس شعرة على رأس فرانكي فارغاس
    Look, he wanted to tell you right away, but I asked him not to. Open Subtitles انظر ، لقد أراد أن يُخبرك بالأمر على الفور لكني طلبت منه ألا يفعل ذلك
    Many a times I have told him not to go to the manor in the night. Open Subtitles العديد من المرات قلت له لا يذهب إلى القصر في الليل.
    I told him not to worry. I'd find the bastard that did it. Open Subtitles قلت له لا تقلق ساجد اللعين الذي قام بالامر
    Listen, tell him she's going to be all right. Tell him not to worry. Open Subtitles إسمعي أخبريه انها ستكون بخير قولي له لا يقلق
    He's getting randy, so Yoko set him up with a little orchid and told him not to bother coming home until it was out of his system. Open Subtitles أصبح شهوانياً، لذا يوكو جمعته مع فتاة جميلة و قالت له أن لا يتعب نفسه بالعودة للمنزل حتى يزول ذلك الشعور من جسده
    I think he is waiting for me to tell him not to. Open Subtitles أظن أنه ينتظرني بأن.. أقول له أن لا يذهب.
    I told him not to bother you, but he's an asshole, so he bothered you. Open Subtitles قلت له أن لا يزعجك ولكنه سـافل لهذا هو من قام بازعاجك
    You told him not to say anything to me. How could you do that? Open Subtitles قلت له ألا يبوح بأي شيئ كيف جرؤت على ذلك؟
    I told him not to leave Alec alone, ok? Open Subtitles قلت له ألا يترك أليك لوحده ، حسناً
    He went outside and breathed the air when I told him not to! Open Subtitles لقد كان بالخارج و أستنشق الهواء رغم قولي له ألا يفعل
    I asked him not to,'cause I wanted that part of my life to be behind me. Open Subtitles طلبت منه ألا يقول ذلك لأنني أردت أن يكون ذلك الجزء من حياتي خلفي
    I ask him not to overdress for dinner. Open Subtitles ‫طلبت منه ألا يتأنق كثيراً ‫من أجل العشاء
    I told him not to call me until the court thing was over. Open Subtitles أخبرتُ بأنّ ه أَنْ لا يَدْعوَني حتى شيءِ المحكمةَ كَانَ إنتهى.
    Wait, you told him not to ask me? Open Subtitles إنتظروا أنتِ طلبتي منه أن لا يأخذ الإذن منّي ؟
    How many times I've told him not to smoke and that too before me? Open Subtitles لكم من المرات قد قلت له الا يدخن وهذا أيضآ من قبلي؟
    I tell him not to, but he always does. Open Subtitles أقول له أن لا يفعل ذلك لكنه يفعل العكس دائماً
    He was pretending to be a ghost, and I kept telling him not to, but he didn't listen. Open Subtitles كان يتظاهر بأنه شبح وظللت أخبره بأن لا يفعل عدا أنه لم يصغي
    - Maybe we can ask him not to. Open Subtitles حسنا, ربما يجب علينا ان نطلب منه الا يفعل ذلك ماذا؟
    I begged him not to tell. Open Subtitles توسّلتُ إليه ألاّ يُخبر أحداً.
    I told him not to take your case in the first place, Because I knew you were a goddamn shakedown artist, Open Subtitles طلبت منه بألا يقبل وظيفتك لأنّني كنت أعرف بأنّك شخصٌ ابتزازي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more