Wade just said that you told him not to bother. | Open Subtitles | واد قال فقط ان كنت قال له لا لعناء. |
Tell him not to worry, that we are wrapping things up... | Open Subtitles | قل له لا داعي للقلق وأننا نقوم بحزم الأمتعة |
He and I decided it's best for him not to play... | Open Subtitles | أنا وهو قررنا أنه من الفضل له أن لا يلعب |
And I told him not to say anything to anyone, but then they turned into a joke. | Open Subtitles | وقلت له أن لا يخبر أي أحد عن أي شيء. ولكن حوّلها هو من ثمّ إلى نُكتة.. |
But it was really important to him not to be pitied. | Open Subtitles | ولكن كان مهماً بالنسبة له ألا يكون في موضع شفقة |
I told him not to touch a hair on Frankie Vargas' head. | Open Subtitles | قلت له ألا يلمس شعرة على رأس فرانكي فارغاس |
Look, he wanted to tell you right away, but I asked him not to. | Open Subtitles | انظر ، لقد أراد أن يُخبرك بالأمر على الفور لكني طلبت منه ألا يفعل ذلك |
Many a times I have told him not to go to the manor in the night. | Open Subtitles | العديد من المرات قلت له لا يذهب إلى القصر في الليل. |
I told him not to worry. I'd find the bastard that did it. | Open Subtitles | قلت له لا تقلق ساجد اللعين الذي قام بالامر |
Listen, tell him she's going to be all right. Tell him not to worry. | Open Subtitles | إسمعي أخبريه انها ستكون بخير قولي له لا يقلق |
He's getting randy, so Yoko set him up with a little orchid and told him not to bother coming home until it was out of his system. | Open Subtitles | أصبح شهوانياً، لذا يوكو جمعته مع فتاة جميلة و قالت له أن لا يتعب نفسه بالعودة للمنزل حتى يزول ذلك الشعور من جسده |
I think he is waiting for me to tell him not to. | Open Subtitles | أظن أنه ينتظرني بأن.. أقول له أن لا يذهب. |
I told him not to bother you, but he's an asshole, so he bothered you. | Open Subtitles | قلت له أن لا يزعجك ولكنه سـافل لهذا هو من قام بازعاجك |
You told him not to say anything to me. How could you do that? | Open Subtitles | قلت له ألا يبوح بأي شيئ كيف جرؤت على ذلك؟ |
I told him not to leave Alec alone, ok? | Open Subtitles | قلت له ألا يترك أليك لوحده ، حسناً |
He went outside and breathed the air when I told him not to! | Open Subtitles | لقد كان بالخارج و أستنشق الهواء رغم قولي له ألا يفعل |
I asked him not to,'cause I wanted that part of my life to be behind me. | Open Subtitles | طلبت منه ألا يقول ذلك لأنني أردت أن يكون ذلك الجزء من حياتي خلفي |
I ask him not to overdress for dinner. | Open Subtitles | طلبت منه ألا يتأنق كثيراً من أجل العشاء |
I told him not to call me until the court thing was over. | Open Subtitles | أخبرتُ بأنّ ه أَنْ لا يَدْعوَني حتى شيءِ المحكمةَ كَانَ إنتهى. |
Wait, you told him not to ask me? | Open Subtitles | إنتظروا أنتِ طلبتي منه أن لا يأخذ الإذن منّي ؟ |
How many times I've told him not to smoke and that too before me? | Open Subtitles | لكم من المرات قد قلت له الا يدخن وهذا أيضآ من قبلي؟ |
I tell him not to, but he always does. | Open Subtitles | أقول له أن لا يفعل ذلك لكنه يفعل العكس دائماً |
He was pretending to be a ghost, and I kept telling him not to, but he didn't listen. | Open Subtitles | كان يتظاهر بأنه شبح وظللت أخبره بأن لا يفعل عدا أنه لم يصغي |
- Maybe we can ask him not to. | Open Subtitles | حسنا, ربما يجب علينا ان نطلب منه الا يفعل ذلك ماذا؟ |
I begged him not to tell. | Open Subtitles | توسّلتُ إليه ألاّ يُخبر أحداً. |
I told him not to take your case in the first place, Because I knew you were a goddamn shakedown artist, | Open Subtitles | طلبت منه بألا يقبل وظيفتك لأنّني كنت أعرف بأنّك شخصٌ ابتزازي |