"him out" - Translation from English to Arabic

    • له بالخروج
        
    • إخراجه
        
    • أخرجه
        
    • أخرجوه
        
    • له للخروج
        
    • اخرجه
        
    • اخراجه
        
    • للخارج
        
    • لإخراجه
        
    • نخرجه
        
    • خارجاً
        
    • بإخراجه
        
    • أخرجته
        
    • منه الخروج
        
    • اخرجوه
        
    You knew Sherry hated Daryl being here, so you let him out for her, be the hero. Open Subtitles أنت تعرف شيري يكره داريل يجري هنا، حتى تتمكن السماح له بالخروج لها، يكون البطل.
    [Sighs] Well, I think it'd be rude not to hear him out. Open Subtitles حسناً , أعتقد انه سيكون وقحاً ان لا يسمح له بالخروج
    That's impossible. I can't get him out of prison anymore. Open Subtitles هذا محال، لا يسعني إخراجه من السجن بعد الآن
    I should take him out of school, they said. He was eleven. Open Subtitles قالوا يجب أن أخرجه من المدرسة لقد كان فى الحادية عشر
    You know what, just untie him. Get him out of here. Open Subtitles أتعلمون ماذا، فقط قوموا بحلّ وثاقه و أخرجوه من هنا
    Run him out of the town he helped build. Open Subtitles تشغيل له للخروج من المدينة ساعد في بنائه,
    Paramedics just wheeled him out, and that's the perpetrator. Open Subtitles لقد اخرجه المسعفون لتوهم وهذا هو مرتكب الجريمة
    If we can take him out, maybe we can limit this to a single bad night. Open Subtitles اذا كنا نستطيع اخراجه ربما كنا نستطيع الحد من هذه الليلة السيئة
    Especially if you were the one who let him out. Open Subtitles خصوصا إذا كنت أنت الشخص الذي سمحت له بالخروج.
    The police are gonna let him out just to see if he can lead them to the money. Open Subtitles الشرطة وستعمل السماح له بالخروج فقط لمعرفة ما اذا كان يمكن أن يؤدي بهم إلى المال.
    She might be the one thing that draws him out into the open. Open Subtitles وقالت إنها قد تكون شيئا واحدا أن توجه له بالخروج إلى العلن.
    If I can't get him out, I'll do the time. Open Subtitles لو لم أتمكن من إخراجه سأقضي فترة في السجن
    Sir, sir, you cannot take him out of the hospital. Open Subtitles سيدي ، سيدي ، لا تستطيع إخراجه من المشفى
    Get him out of that box! Stop asking him questions! Open Subtitles أخرجه من ذلك الصندوق توقف عن طرح الأسئلة عليه
    So why don't you go back to the same person that got him out in the first place? Open Subtitles في حياة, بما أنه خرج الآن اذا لماذا لا ترجع الى نفس الشخص الذي أخرجه في المقام الأول؟
    They got him out of jail and, according to him, they were the first to go and see him two days after his arrival in Ilopango. UN لقد أخرجوه من السجن وطبقا لما قاله كانوا أول من جاء لرؤيته بعد يومين من وصوله إلى إيلوبانغو.
    More proof that Davies hired Barton to bust him out of custody. Open Subtitles أكثر دليل على أن ديفيز استأجرت بارتون لتمثال نصفي له للخروج من السجن.
    I tried to get him out, but he's living in a dream world, and so are you if you think this boy is done ruining your life. Open Subtitles حاولت ان اخرجه ولكن يعيش في عالم احلامه وانت كذلك اذا كنت تعتقدي ان ذلك الفتى
    Just trust me, we have to get him out of that vault now. Open Subtitles فقط ثق بي علينا اخراجه من تحت الارض الان
    Someone needs to go down there and pull him out. Open Subtitles شخصاً ما يحتاج إلى الذهاب إلى هُناك وسحبه للخارج
    The doctor did everything he could to get him out until finally, he just, he had to reach his hands in and... snap my baby's collarbone. Open Subtitles لقد فعل الطبيب كل ما بوسعه لإخراجه حتى في النهاية, قال, بإن عليه أن يوصل يداه للداخل و يسحب الطفل من الترقوه فحسب.
    Just go get the wheelchair. We've gotta get him out of this. Open Subtitles اذهبي فقط و احضري المقعد المتحرك يجب أن نخرجه من هذا
    He can't do this to me. I'll throw him out. He's sacked. Open Subtitles هو لا يستطيع عمل شيئاً لي سأطرده خارجاً ، أنه مطرود
    Well,I'm one of the guys who's going to break him out. Open Subtitles حسناً ، أنا واحد من الذين سيقومون بإخراجه من هناك
    You got him out... just like you said you would. Open Subtitles لقد أخرجته من هذا فقط كما قُلت أنك ستفعل
    I'll apologize if you call rehab guy and ask him out. Open Subtitles سأعتذر إذا اتصلت بالرجل من صف التأهيل وطلبت منه الخروج
    When they pulled him out of the water, they found a revolver on him. Open Subtitles ،عندما اخرجوه من الماء عثروا على مسدس معه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more