"him stay" - Translation from English to Arabic

    • له بالبقاء
        
    • منه البقاء
        
    • بقائه
        
    • له بالإقامة معي
        
    • ببقائه
        
    • دعه يبقى
        
    • له بالمكوث
        
    Please assign him to my squad, if you're letting him stay Open Subtitles عيينه في فريقي من فضلك إذا كنت ستسمح له بالبقاء
    Yeah, I let him stay here when he first got to town, but he found a place. Open Subtitles أجل، لقد سمحت له بالبقاء هنا عندما وصل للمدينة حديثاً، ولكنه وجد مكاناً آخر للإقامة.
    He wonders if you might let him stay here. Open Subtitles إنه يتساءل إن كنتِ ستسمحين له بالبقاء هنا
    Consider my scabbard, pray. She loves my sword, begs him stay. Open Subtitles أنـا سيـف مضـي عنـد اللـقـاء* *إن رغبتم الموت فإطلبوا منه البقاء
    And I don't think it would be that big a deal to let him stay here. Open Subtitles ولا أعتقد أن هناك مشكلة من بقائه هنا.
    She thought I'd be gone so she let him stay there. Open Subtitles اعتقدت أنني سأغادر إلى الأبد لذا، سمحت له بالبقاء هناك
    Do we let him stay home because he's homesick? Open Subtitles هل نسمح له بالبقاء في المنزل لأنه مشوق للعودة إلى الوطن والأسرة؟
    Yeah, but to make him leave, not to make him stay. Open Subtitles نعم، ولكن لإجباره على الرحيل، عدم جعل له بالبقاء.
    He has to go. You can not let him stay here. Open Subtitles يجب عليه المغادرة لايمكنك السماح له بالبقاء هنا
    Look, you don't have to do anything other than let him stay there for a little while. Open Subtitles انصتي، ليسَ عليكِ فعل شيء عدا السماح له بالبقاء هنا لبعض الوقت.
    Letting him stay here might be the best thing for him. Open Subtitles السماح له بالبقاء هنا سيكون أفضل قرار بالنسبة له
    I'm just surprised that you're not trying to talk me into letting him stay with someone from here. Open Subtitles أنا متفاجئة فقط أنّك لا تحاول إقناعي بالسماح له بالبقاء مع أحد يعمل هنا.
    Daffy, letting him stay with us was the right thing to do. Open Subtitles دافي, السماح له بالبقاء معنا كان الشيئ الصحيح
    Let him stay home all day and have a dance party? Open Subtitles تسمح له بالبقاء بالمنزل وتعمل له حفلة رقص؟
    Thanks for letting him stay the night. Open Subtitles شكراً لسماحك له بالبقاء هنا الليلة لقد مر بأيام عصيبة
    He wanted to give it toyou as a present for letting him stay in our house. Open Subtitles كان يرغب بمنحك إياه كهديه لسماحك له بالبقاء في منزلنا
    I let him stay here to collect himself. Open Subtitles طلبت منه البقاء ليجمع افكاره
    The reasonthey let him stay here is becausehe is not dharma. Open Subtitles "سبب بقائه هنا هو: انّه ليس عضوا في "دارما
    I'm letting him stay here until I can figure something out. Open Subtitles إنني اسمح ببقائه هنا، حتى اكتشف طريقة صائبة
    If she wants him, let him stay a while, and I'll see. Open Subtitles إن كانت تريده، دعه يبقى قليلاً ثمَّ سـأرى الوضع.
    So I let him stay. Open Subtitles لذا سمحت له بالمكوث

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more