I always knew I'd have to tell him the truth about Baghdad. | Open Subtitles | كنت أعرف دائما أنني يجب أن أقول له الحقيقة حول بغداد. |
If Dad calls you on it, just tell him the truth. | Open Subtitles | إذا طلب أبي لك على ذلك، فقط أقول له الحقيقة. |
Now you've made things more uncomfortable between me and him because now I got to tell him the truth. | Open Subtitles | الأن جعلتِ الأشياء غير مريحة أكثر بيني وبينه لأنه الأن يجب أن أقول له الحقيقة |
Guess I'm gonna have to bite the bullet, sit Frederick down on Saturday before the game and tell him the truth. | Open Subtitles | التخمين سَ يَجِبُ أَنْ يَعْضَّ الرصاصةَ، إجلسْ يوم السبت قبل اللعبةِ وتَقُولُه الحقَّ. |
And you tell him the truth, you tell him... | Open Subtitles | و كنت أقول له الحقيقة ، أقول له |
You're gonna take your son for a walk and tell him the truth. | Open Subtitles | أنت ستعمل تأخذ ابنك ل المشي ونقول له الحقيقة. |
So ditch the online persona and tell him the truth. | Open Subtitles | إذن تخلصي من الشخصية الرقمية وقولي له الحقيقة. |
We have to tell him the truth before he finds out for himself. | Open Subtitles | علينا أن نقول له الحقيقة قبل أن يكتشف لنفسه. |
Nothing's stopping you from going over there and telling him the truth: | Open Subtitles | لا شيء سيوقفك من الذهاب الى هناك وتقول له الحقيقة |
Well, go tell him the truth. | Open Subtitles | بحيث يبدو مثل ما كان خرج من يدي حسنا، إذهبي و قولي له الحقيقة |
God, Cate, if you're that stressed out, grow a pair and tell him the truth. | Open Subtitles | ياربي ، كايت إذا كنت مجهدة نمي علاقتك وقولي له الحقيقة |
I did what you said. I told him the truth, and he left. | Open Subtitles | لقد فعلت ما قلتي ، لقد قلت له الحقيقة ، فرحل |
You're afraid if you tell him the truth,your perfect little marriage fantasy will end. | Open Subtitles | ،أنت خائفة من أن تقولي له الحقيقة لأن خيالك عن الزواج المثالي سيختفي |
Why not tell him the truth? That William Marshal... | Open Subtitles | لماذا لا تقولين له الحقيقة أنه وليام مارشال... |
And we now know that you were telling him the truth about the bomb. | Open Subtitles | ونحن نعرف أنكِ قلتي له الحقيقة عن القنبلة |
Because I was vulgar and unlearned, and told him the truth. | Open Subtitles | لأننى كنت مبتذلة و جاهلة وقد قلت له الحقيقة |
I will simply tell him the truth. He went away, I met another man. | Open Subtitles | سأقول له الحقيقة ببساطة هو ذهب بعيدا، التقيت رجلا آخر |
Please, just go tell him the truth. | Open Subtitles | رجاءً، فقط يَذْهبُ يَقُولُه الحقَّ. |
You just have to go in there and tell him the truth. | Open Subtitles | لكن عليك الذهاب إلى المركز وإطلاعه على الحقيقة |
If it's not, the leg pain is my fault, and I will tell him the truth. | Open Subtitles | و إذا لم يكن كذلك ألم الساق خطأي أنا و سأعترف له بالحقيقة |
You told him the truth, didn't you, Bobby? | Open Subtitles | "لقد قلت لهم الحقيقة , أليس كذلك يا " بوبي |
There is a reason why you are not telling him the truth. | Open Subtitles | هناك سبب لعدم إخبارك الحقيقة له |
I'm gonna go in there. I'm gonna look him in the eye and tell him the truth. | Open Subtitles | ساذهب الى هناك , وسانظر فى عينيه واقول له الحقيقه |