"him to be" - Translation from English to Arabic

    • أن يكون
        
    • ان يكون
        
    • أن يصبح
        
    • له أنها
        
    • المصاب به
        
    • أمام مباني
        
    • إذا اعتبرت أنه
        
    • ابنها أمام
        
    • عليه ليكون
        
    • له ليكون
        
    • أنْ يكون
        
    • لكي يكون
        
    • ان يصبح
        
    • يرد إليه
        
    • أنها باطلة
        
    I already knew him, so I asked him to be my sponsor. Open Subtitles كنت أعرفه أصلا، لذا طلبت منه أن يكون الراعي الخاص بي
    Is it necessary for him to be swinging around down there? Open Subtitles هل من الضروري له أن يكون يتأرجح حول أسفل هناك؟
    Now what time tomorrow morning do you want him to be there? Open Subtitles الآن في أي وقت من صباح الغد تريد أن يكون هناك؟
    I'd really love him to be part of this conversation. Open Subtitles انا اود حقيقاً ان يكون طرفاً في هذه المحادثه
    I'm just not sure he's who you want him to be. Open Subtitles أنا لست متأكدا من هو الذي تريدي له أن يكون
    And while you're at it, tell Linus he should thank me for teaching him to be less trusting. Open Subtitles وبما أنك تدخلت ، أخبري لاينوس بأنه يجب أن يشكرني لتعليمه أن يكون أقل ثقة بالناس
    I wanted him to be bad, but not that bad. Open Subtitles كنت أريده أن يكون سيئاً، ولكن ليس بذلك السوء
    The only one we could answer right now is, do we want him to be... part of our family? Open Subtitles السؤال الوحيد الذي بإمكاننا أن نجاوب عليه الآن فوراً هو هل نريده أن يكون جزءً من عائلتنا؟
    I didn't want to force him to be anything he isn't. Open Subtitles لم أرغب أن أجبره على أن يكون شيئاً لا يطيقه
    For Christmas, I want him to be able to walk. Open Subtitles من أجل الكريسماس, أريده أن يكون قادراً على المشي
    I've never had a son, but if I did, I would want him to be just like you. Open Subtitles خوسية أنا لم يكن لدي ولدٌ ، و لكن لو كان لي أريده أن يكون مثلك
    I told him to be careful how he handles it, because whatever he wants her to do, she'll do the exact opposite. Open Subtitles أخبرته أن يكون حذرا في التعامل مع الأمر لأن أيّا يكن ما يريدها أن تفعل ستفعل الأمر المضاد له تماما
    But did I tell him to be allergic to onions? Open Subtitles ولكن هل أخبرته أن يكون حساساً تجاه البصل ؟
    I never said he was wrong. I just wanted him to be. Open Subtitles لم أقل أبداً أنه كان مخطئاً فقط أردته أن يكون كذلك
    We also urge him to be more mindful of the needs and sensitivities of small and poor countries. UN ونحثه أيضا على أن يكون أكثر وعيا باحتياجات وبحساسيات البلدان الصغيرة والفقيرة.
    He was certain that Mr. Yumkella's familiarity with the Organization's work at Headquarters and in the field would enable him to be effective in the post. UN وأضاف أنه على يقين بأن إلمام السيد يومكيللا بأعمال المنظمة في المقر وفي الميدان سيمكّنه من أن يكون فعالا في منصبه.
    So you can expect him to be active tonight. Open Subtitles اذن يمكنكم ان تتوقعوا ان يكون نشيطا الليلة
    "He convinced him to be brave enough to talk to them all. Open Subtitles وقام باقناعه ان يكون شجاعا بشكل كاف لكي يتحدث اليهم جميعا
    One of the convicts used him, forced him to be a drug mule. Open Subtitles حتى سيطر على عقله، واستغله أحد السجناء وأجبره على أن يصبح مهرّباً للمخدرات
    Without pre-empting the Panel's conclusions or the reaction of the Secretary-General and the Member States to them, he would use the present opportunity to inject into the dialogue certain trends and realities which seemed to him to be dominating the peacekeeping terrain. UN ثم قال إنه دون استباقٍ لاستنتاجات الفريق أو لردود فعلها لدى الأمين العام والدول الأعضاء، سينتهز هذه الفرصة ليدرج في الحوار الاتجاهات وحقائق الواقع التي يبدو له أنها تهيمن على أرضية حفظ السلام.
    2.10 On 23 March 2004, a forensic doctor informed the Public Prosecution Service that the nature of the author's injuries was such that they could have been self-inflicted and caused by the object found in his cell, and that the author had a psychotic disorder that could cause him to be aggressive and dangerous, both to himself and to others. UN 2-10 وفي 23 آذار/مارس 2004، أبلغ أحد الأطباء الشرعيين النيابة العامة بأن سمات الإصابات الموجودة في جسد صاحب الشكوى تدل على إمكانية نشوئها على يد صاحب الشكوى نفسه وباستخدام الجسم الذي عُثر عليه في زنزانته، وبأنه يعاني من مرض الذُّهان، الذي يجعل الشخص المصاب به عدوانياً وخطراً على نفسه وعلى الآخرين على حد سواء.
    She therefore waited outside the PCO the next day for him to be released. UN وعليه، انتظرت صاحبة البلاغ في اليوم التالي إطلاق سراح ابنها أمام مباني المركز.
    It contends that, had the Azerbaijani authorities considered him to be a threat to the regime, they would have kept him in detention for longer periods. UN وترى أن السلطات في أذربيجان كانت ستبقيه رهن الاحتجاز لفترات أطول إذا اعتبرت أنه يشكل تهديداً للنظام.
    They way I'm acting because Leo died and the way Dad was acting because your mom was pressuring him to be with her. Open Subtitles وهي الطريقة التي كنت أعمل لليو مات وطريقة أبي كان يعمل لأمي بك ويضغطون عليه ليكون معها.
    You're asking me would I vote for him to be on the Supreme Court? Open Subtitles أتسألني هل كنت سأُصوّت له ليكون في المحكمة العليا؟
    I just don't want him to be alone. I don't want him to grow up the way I did. Open Subtitles لا أريده أنْ يكون وحيداً و حسب لا أريده أنْ يكبر مثلي
    With no one to corrupt him,they can raise him to be a force for good. Open Subtitles وبدون أن يفسده أحد ، سيستطيعان تربيته لكي يكون قوة للخير
    But how can I ask him to be a father to another man's child? Open Subtitles لكن كيف يمكنني ان اسألة ان يصبح ابا لطفل رجل اخر؟
    9. Welcomes the work of the Special Rapporteur and reiterates the need for him to be able to respond effectively to credible and reliable information that comes before him, and invites him to continue to seek the views and comments of Governments concerned in the elaboration of his report, as well as to continue to carry out his work with discretion and independence; UN ٩- ترحب بعمل المقرر الخاص وتؤكد من جديد ضرورة توافر القدرة لديه على الاستجابة على نحو فعال لما يرد إليه من معلومات جديرة بالتصديق والثقة، وتدعوه الى مواصلة التماس آراء وتعليقات الحكومات المعنية في إعداد تقريره، والى مواصلة القيام بعمله في تكتم واستقلال؛
    The decision was reached on the ground that Vujin had put forward to the Appeals Chamber, in support of an application under rule 115 to present additional evidence in the Tadić appeal, a case which was known to him to be false and that Vujin had manipulated two witnesses seeking to avoid any identification by them of persons who might have been responsible for the crimes for which Tadić had been convicted. UN وبنت دائرة الاستئناف قرارها على أساس أن فويين رفع أمامها دعوى كان يعلم أنها باطلة وذلك دعما لطلب مقدم بموجب القاعدة 115 يتعلق بتقديم أدلة إضافية في قضية الاستئناف الخاصة بتاديتش وقضت كذلك بأن فويين أثَّر على شاهدين لكي يذكرا أشخاصا قد يكونون مسؤولين عن الجرائم التي أُدين تاديتش من أجلها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more