| Even if they don't, they're not gonna hire you back. | Open Subtitles | و حتى إن لم يفلسوا فلن يقوموا بإعادة توظيفك. |
| Wouldn't you want to talk to the person who could hire you? | Open Subtitles | ألا تودين التحدّث إلى الشخص الذي بوسعهِ توظيفك لو كنتِ مكاني؟ |
| I talked it over with him after you went to bed last night, and he agreed we should hire you. | Open Subtitles | تحدثت على مدى معه بعد ذهبت إلى الفراش الليلة الماضية، وانه اتفقنا على ضرورة استئجار لكم. |
| Well, this Louise would be a fool not to hire you. | Open Subtitles | حسنا تلك لويس ستكون مغفله لو لم تقم بتوظيفك |
| - Wow. They hire you back after helping them break the law, | Open Subtitles | لقد قاموا بتعيينك مرة أخرى بعد أن ساعدتهم في اختراق القانون |
| You expect me to hire you so you and the woman who sent me to prison can live happily ever after in the south of France? | Open Subtitles | تتوقع مني أن أوظفك حتى ترسلني أنت والمرأة إلى السجن وتعيشوا بسعادة بعد ذلك في جنوب فرنسا ؟ |
| You can do it. That's why they want to hire you, right? | Open Subtitles | يمكنك فعلها ، وهذا هو السبب لماذا يريدون هم تعيينك عندهم |
| Five years ago, I tried to hire you to consult on my 3gen phone, and you turned me down, and I still don't know why, but I decided you were interesting, and data mining and algorithms did the rest. | Open Subtitles | منذُ 5 سنوات، حاولتُ توظيفك لتكوني مستشارة بخصوص هواتف الجيل الثالث ولكن قمتِ برفض الوظيفة ومازلتُ لا أعرف السبب |
| However, because of your in-depth knowledge of our company... we almost have to hire you, don't we? | Open Subtitles | ومع ذلك, بسبب قوة معرفتك لهذه الشركة نحن مضطرين على توظيفك |
| - 15. Well, you got 45 seconds to tell me why I should hire you. | Open Subtitles | حسناً، أمامك فقط 45 ثانية لتخبرنيّ لماذا يجب عليّ توظيفك. |
| Alicia, I think I need to hire you. | Open Subtitles | أليسيا، أعتقد أنني في حاجة إلى استئجار لكم. |
| But the studio is not gonna hire you if they think you're gonna be trouble. | Open Subtitles | لكن الاستوديو ليست ستعمل استئجار لكم إذا كانوا يعتقدون أنك ستعمل يكون مشكلة. |
| You get to be my age, you gotta do double anal or no one will hire you. | Open Subtitles | تحصل على أن يكون عمري، عليك فعله الشرج مزدوجة أو أحدا لن استئجار لكم. |
| Because nobody who pays over minimum wage is ever going to hire you ever. | Open Subtitles | أو كم أنت لطيف ؟ لأن لا أحد يدفع أكثر من الحد الأدنى للأجور لن يقوم بتوظيفك ابداً ابداً |
| Well, because I'd make sure that nobody in the industry would ever hire you again. | Open Subtitles | لأنّي سأحرص ألا يقم أحد بتوظيفك في هذا المجال مُجدّداً. |
| So, you're saying if I don't hire you, you're gonna commit more crimes. | Open Subtitles | لذا أنت تقول بأنه اذا لم أقم بتعيينك ف سوف ترتكب المزيد من الجرائم |
| Let me get this straight. I hire you, and the first thing you do is come to me for a favor? | Open Subtitles | دعيني أستوضح الأمر، أوظفك وأول ما تفعلينه هو طلب خدمة؟ |
| If you're not too busy there, I wanted to hire you back for a couple of weeks. | Open Subtitles | إذا لم تكن مشغولًا جدًا هناك، أريد أن أعيد تعيينك لأسبوعين |
| Do you think that it stinks that I want to hire you to be my Assistant? | Open Subtitles | أتعتقد أنه مقرف إنني أريد أن أعينك كمساعد لي؟ |
| Everybody said I was crazy to hire you, but I believed. | Open Subtitles | الجميع إعتقد أني مجنون لأني وظفتك ، لكني آمنت بك |
| You think you get to decide on whether or not I hire you? | Open Subtitles | تَعتقدُ بأنّك لك الحق لتُقرّرْ اذا أردت استئجارك أو لا؟ |
| Yes, I want to hire you before someone else snatches you up. | Open Subtitles | أجل، أريد توظيفكِ قبل أن يخطفكِ شخص آخر ما. |
| I just want a ride, and I'm just trying to hire you. | Open Subtitles | إنني فقط أريد توصيلة إنني أحاول أن أستأجرك |
| I made her hire you, Margaret. Kindness didn't come into it. | Open Subtitles | انا الذي جعلتها توظفك يا مارغريت اللطف ليس له دخل |
| You're not working. What would you say if I tried to hire you? | Open Subtitles | انت لاتعمل حاليا ماذا لو استأجرتك للعمل ؟ |
| I didn't hire you to lecture me on things that don't concern you. | Open Subtitles | لم اوظفك لتعطيني محاضرة حول اشياء لا تخصكِ |
| We had him guarantee to pay you what he promised and to hire you over there at the end of the quarter. | Open Subtitles | لقد جعلناهُ يؤكد بأن يدفع لك ما وعدكَ به وأن يوظفك بنهاية هذا الربع من السنة. |