"his allies" - Translation from English to Arabic

    • حلفائه
        
    • وحلفائه
        
    • حلفاؤه
        
    • وحلفاؤه
        
    • حلفاءه
        
    • وحلفاءه
        
    Following the second battle for control of Baidoa, Habsade again received logistical support from his allies in Mogadishu. UN وعقب المعركة الثانية للسيطرة على بايدوا، تلقى حبسادي مرة ثانية دعمها لوجستيا من حلفائه في مقديشو.
    None of his allies fear him any less than anyone else. Open Subtitles لا أحد من حلفائه يخشاه أقلَ من أي أحدٍ آخر
    He'll be working on his allies, using Gaston to gather support. Open Subtitles سيكون يعمل مع حلفائه مستعملا غاستون لجمع المساندة
    Hence the need to urge President Kabila and his allies to implement it and not to attempt to revise it. UN ومن هنا كانت الحاجة إلى حث الرئيس كابيلا وحلفائه على تنفيذه لا على محاولة تنقيحه.
    Uh, do you think Stalin's appointment as Secretary General allowed him to handpick his allies for government jobs? Open Subtitles سمح له بانتقاء حلفاؤه بنفسه في الوظائف الحكومية
    It has become a trend for Kabila and his allies to violate the ceasefire and get Rwanda or its allies blamed for that by the Security Council. UN ويبدو أنه أصبح وضعا مألوفا أن ينتهك كابيلا وحلفاؤه وقف إطلاق النار ثم ينحي مجلس الأمن باللائمة على رواندا وحلفائها.
    We've killed his allies. Weakened him to where he can't rule. As for you... Open Subtitles لقد قتلنا حلفاءه ، أضعفناه حتى لايستطعأن يحكم،مثلك ..
    I need to know which of his allies fear him the least and may be fit to turn against him. Open Subtitles أُريد أن أعرف أي من حلفائه أقل خشية منه و الذين يمكن أن ينقلِبوا عليه
    By removing the old guard, and selling seats to his allies, Open Subtitles عن طريق تخلصه من الحرس القديم و بيع المقاعد إلى حلفائه
    It was she that taught us that a true ruler must not lose the loyalty of his allies and subjects. Open Subtitles كانت هي التي تدرس لنا أن الحاكم الحقيقي يجب ألا نفقد لاء حلفائه والموضوعات.
    I've got hold of email correspondence between Laugesen and his allies Open Subtitles حصلت على رسائل ايميل بين لاغسن وبعض حلفائه
    The Koreans deny responsibility, and the President consults his allies. Open Subtitles الكوريون ينكرون المسؤولية بينما يستشير الرئيس الأمريكى حلفائه
    He ran pacification programs... mobilized his allies among the South Vietnamese forces... coordinated American support... and still found time to bombard friends and foes alike... with his theories on how to turn the war around. Open Subtitles أدار برامجاً سلمية وحرك حلفائه في قوات جنوب فييتنام المتعاونة مع الدعم الأمريكي
    It will not be my doing, but that of your father and his allies. Open Subtitles لن يكون من جانبي بل من والدك و حلفائه
    This is clearly a conspiracy of silence which supports President Kabila and his allies in violating the Peace Agreements. UN إن من الواضح أن هذا السكوت هو سكوت تآمري يهدف إلى دعم الرئيس كابيلا وحلفائه في انتهاك اتفاقات السلام.
    As long as Prince John and his allies bring misery to the people of England, we will fight it. Open Subtitles طالما الأمير جون وحلفائه يجلبون البؤس إلى شعب إنجلترا، نحن سنحاربه
    The capture of Kismayo represents a potential financial windfall for Turki and his allies, through control of the town's port, airport and associated revenues. UN ويمثل الاستيلاء على كيسمايو مكسبا ماليا محتملا لتركي وحلفائه عن طريق السيطرة على ميناء البلدة، ومطارها، وما يرتبط بهما من إيرادات.
    At this point Sejrø would have said that Caesar was killed by his allies. Open Subtitles في هذه اللحظة سيريو كان سيقول ان قيصر قتله حلفاؤه
    Before his allies come for him. Open Subtitles ‏قبل أن يأتي حلفاؤه لمساعدته. ‏
    Although many felt that the amendments addressed the concerns of the Freedom Alliance, Chief Buthelezi's IFP rejected the amendments almost immediately, as did his allies in the Alliance. UN ٥ - ورغم شعور الكثيرين بأن التعديلات قد عالجت نواحي القلق لدى ائتلاف الحرية فقد رفض حزب إنكاثا للحرية الذي يرأسه الزعيم بوتيليزي هذه التعديلات رفضا كاد يكون فوريا، كما رفضها حلفاؤه في الائتلاف.
    Now is the time to bring Gaston and his allies to heel. Open Subtitles الان هو الوقت لجعل غاتسون وحلفاؤه يستعيدون قوتهم
    The pirates who invaded this fort left Sparrow locked in his cell, ergo they are not his allies. Open Subtitles القراصنة الذين غزو هذه القلعة تركوا (سبارو) محبوسا في زنزانته ولهذا فهم ليسوا حلفاءه
    Furthermore, with regional tensions high, the economic impact of the removal of sanctions turns out to be negligible, while conservatives gain ground in resisting reform. Rouhani and his allies are unable to offer ordinary Iranians economic hope – a failure that causes them to lose both the legislative and presidential elections. News-Commentary فضلاً عن ذلك، ومع ارتفاع التوترات الإقليمية، يصبح التأثير الاقتصادي المترتب على رفع العقوبات بالغ الضآلة، في حين يكسب المحافظون الأرض في مقاومة الإصلاح. والواقع أن روحاني وحلفاءه عاجزون عن بث الأمل الاقتصادي في أنفس الإيرانيين العاديين ــ وهو الفشل الذي يجعلهم يخسرون الانتخابات التشريعية والرئاسية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more