"his belt" - Translation from English to Arabic

    • حزامه
        
    • بحزامه
        
    • سجله
        
    • بأصدافه
        
    • حزامِه
        
    He should be relieved of his belt and his shoelaces immediately. Open Subtitles لابد ان يجرد من حزامه و من رباط حذائه فورا
    There's a hook on his belt... for a walkie-talkie. Open Subtitles هنالك حامل في حزامه من أجل الجهاز اللاسلكي
    The officers tied his hands behind his back using his belt. UN وربط أفراد الشرطة يديه وراء ظهره باستخدام حزامه.
    The officers tied his hands behind his back using his belt. UN وربط أفراد الشرطة يديه وراء ظهره باستخدام حزامه.
    Whenever I messed up, which... according to my dad was pretty much all the time, he'd... whip me across the back with his belt. Open Subtitles عندما كنت أخطئ، وهو أمر متكرر دائماً، حسب رأي أبي، كان يجلد ظهري بحزامه.
    One soldier allegedly took off his belt and beat her on the back, while they were questioning her regarding the whereabouts of the guerrillas. UN وانتزع أحد الجنود حزامه وأخذ يضرب به ظهرها، وكل ذلك وهم يستجوبونها بشأن مكان رجال حرب العصابات.
    One of them, who was riding in the back of the pick-up, was carrying a rifle and had two pistols in his belt. UN وكان أحد ركاب مقصورتها الخلفية يحمل في حزامه بندقية صيد ومسدسين.
    Then he pulled a knife he had hidden in his belt and plunged it right through my hand. Open Subtitles ثم أخرج سكينا كان يخفيه في حزامه الضغط به مباشرة في يدي
    The guy's obviously not a suicide risk, so you want to tell us why you wanted his belt and laces? Open Subtitles الرجل من الواضح لن يخاطر بالانتحار اذن اريدك ان تشرح لى لماذا اردت ان تحصل على حزامه و رباط حذائه
    Let's ask that security guard who has everything on his belt except a gun. Open Subtitles لنسأل الحراس. من يملك كل شيء على حزامه ما عدا المسدس.
    What's the one where he had like pink, fluffy sleeves and the trained Bumble Bee in his belt buckle? Open Subtitles ما هو واحد حيث كان مثل الوردي، والأكمام رقيق وتدريب تلعثم النحلة في حزامه مشبك؟
    There's a psychopath with 37 notches in his belt that is targeting you and was inside your home. Open Subtitles ؟ هناك مريض نفسي مع 37 الشقوق في حزامه أن وتستهدف لك
    Uh, so, the victim's clothing was made of cotton, and his belt, shoes and the interior of the vehicle-they were all synthetic. Open Subtitles كانت مصنوعه من القطن, و حزامه , حذائه و جميع الاجزاء الداخليه للسياره, كانوا جميعا من مواد اصطناعيه.
    She's really fashionable, and he never matches his belt with the shoes. Open Subtitles , إنها مُتَأَنِّقَة جِدًّا وهو لا يُطَابِقُ أبدًا . حزامه مع حذاءه
    Like I said, it was... All I saw was a star on his belt. Open Subtitles مثلما قلت، كل ما رأيته هو النجمة على حزامه.
    It's a bird feather. There was some stuck in his belt buckle, as well. Open Subtitles إنّه ريش طائر، كان البعض منه عالقاً في إبزيم حزامه أيضاً.
    Patton, the man with the pistols in his belt, who drove his tanks through Africa, through Normandy, through the Ardenne. Open Subtitles باتون هو الرجل الذى كان يضع المسدسات فى حزامه وقاد دباباته عبر افريقيا و النورماندى وارديل
    And plus, Mrs. Leo, he had to let out his belt one notch. Don't tell her that. Open Subtitles وبالإضافة إلى ذلك، سيدة ليو لقد اضطر الى توسيع حزامه
    Guess that explains why he's 35, never been married, and puts his belt on with a boomerang. So, his weight issues are because of his relationship with his mother? What does that say about you and me? Open Subtitles اظن هذا يوضح سبب وصوله ل35 ولم يتزوج بعد ومقاس حزامه الضخم اذن مشاكل السمنة لديه بسبب علاقته بامه؟
    When my dad found them under my bed, he cracked me with his belt. Open Subtitles عندما والدي وجدهم تحت سريري وقد ضربني بحزامه.
    And Mr. Hickey is no stranger to crime, with 77 misdemeanors under his belt. Open Subtitles والسيد هيكي ليس غريباً على الجريمة بـ 77 جنحة في سجله
    He could hang himself with his belt. Open Subtitles يقدر أن يشنق نفسه بأصدافه.
    On his belt line there's a hollow tube. That's the manual inflation nozzle. Open Subtitles على خَطِّ حزامِه هناك إنبوب مجوّف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more