"his clothing" - Translation from English to Arabic

    • ملابسه
        
    • ثيابه
        
    Héctor Oquelí's papers were in his clothing. UN وكانت أوراق إكتور أوكيلي في ملابسه. اﻷحداث اللاحقة
    When he was brought here and stripped for torture, one of the monks discovered it hidden in his clothing. Open Subtitles عندما تم جلبه إلى هنا وتجريده من ملابسه حتى يعذبوه اكتشف أحد الرهبان الرسالة مخفية في ملابسه
    When he was brought here and stripped for torture, one of the monks discovered it hidden in his clothing. Open Subtitles عندما تم جلبه إلى هنا وتجريده من ملابسه حتى يعذبوه اكتشف أحد الرهبان الرسالة مخفية في ملابسه
    Uh, do you have the results from the GSMs on his clothing? Open Subtitles اوووه ، هل لديك نتائج تحليل جي سي إم أس على ثيابه ؟
    In addition, I found this sewn into the lining of his clothing. Open Subtitles إضافة لهذا, عثرت على هذه الخياطة في بطانة ثيابه
    He further claims that he was insulted by the officers who damaged his clothing. UN ويدعي كذلك بأن الضابطيْن وجها إليه الشتائم ومزقا ملابسه.
    He further claims that he was insulted by the officers who damaged his clothing. UN ويدعي كذلك بأن الضابطيْن وجها إليه الشتائم ومزقا ملابسه.
    Lab found traces of all four victims' blood on his clothing. Open Subtitles عثر المخبر على آثار دماء جميع الضحايا على ملابسه
    Very easy for her to get a piece of his clothing. Open Subtitles من السهل عليها أن تحصلَ على قطعة من ملابسه
    Then he drove away. This man, he wore a hat of straw and his clothing was slightly bloodstained. Open Subtitles هذا الرجل كان يرتدى قبعة من القش وكانت ملابسه ملوثة بالدماء قليلا
    Can we please de-spike this dude so I can start picking through his clothing? Open Subtitles هل يمكن ان .. تأجيل هذا, حتى استطيع التقاط هذا من خلال ملابسه?
    As well as cosmetics that were found on his clothing. Open Subtitles إضافة إلى مساحيق تجميل وُجدت على ملابسه.
    his clothing was different, all hides and furs, but he was with them. Open Subtitles و ملابسه كانت مختلفه، سواءاً كان الجلد أو الفراء، لكنه كان معهم.
    Also, it's pollen. More specifically, pollen from pansies. I found this on his clothing. Open Subtitles أيضاً هذا لقاح، وتحديداً لقاح من زهرة البانسيه، وجدته على ملابسه
    Yeah, it still doesn't explain why the noodle we found on his inner thigh was underneath his clothing. Open Subtitles نعم، ولكن ما زلنا لانفسر لماذا قطعة المكرونة التي وجدناها كانت تحت ملابسه
    I haven't found explosive markers on any of his clothing or his effects. Open Subtitles لم أجد أي مؤشرات على المتفجرات على أي من ملابسه أو أغراضه
    Then someone must have carried his clothing up from the cellar, and placed them in this wardrobe. Open Subtitles ... إذن فلابد أن أحدهم حمل ملابسه من القبو إلى هنا ووضعهم فى هذة الخزانة
    We've scanned his clothing and induced vomiting to check his stomach. Open Subtitles لقد فحصنا ثيابه و جعلناه يتقيأ لنرى ما إذا كان بلعها
    ...to settle not only upon his clothing, but as it were, on the man himself, in the very fabric of his being. Open Subtitles لعدم تسوية أحد ثيابه فقط وإنما كما كانت الثياب على الرجل نفسه في خيوطه الشخصية
    Adipocere distribution on his clothing indicates he was decomposing uniformly. Open Subtitles توزيع الشحوب الشمعي على ثيابه يشير إلى تحلله بشكل غير رسمي
    He was even willing to give us a piece of his clothing. Open Subtitles بل يرغب بأن يعطينا قطعةً من ثيابه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more