If he's on his deathbed, maybe he'll open up to a priest. | Open Subtitles | إن كان على فراش الموت فقد يبوح بما في صدره لكاهن |
Suppose someone walked in here today and said your father was on his deathbed. | Open Subtitles | افترض أن شخصاً ما جاء إلى هنا اليوم وقال إن والدك على فراش الموت |
After what Luc pulled in court, Judge Chenery will probably believe he lied on his deathbed to save her. | Open Subtitles | بعد ما سحبت لوك في المحكمة، القاضي تشينري سوف ربما يعتقدون انه كذب على فراش الموت لانقاذ حياتها. |
He told you and Yvette of their existence on his deathbed. | Open Subtitles | وقد أخبرك وأخبر إيفيت بوجودهم على فراش موته |
And on his deathbed, he finally sang in his wife's ears... | Open Subtitles | .. و في فراش موته ، لقد غنى لزوجته في إذنها |
Someone once told me his father said to him on his deathbed that guilt, it's like a cancer. | Open Subtitles | أحدهم مرة أخبرني أنه والده قال له وهو على فراش الموت أن ذاك الذنب |
'Tis my thinking, Lord, that if, on his deathbed, your father were to name you as his successor, the Witan would find it difficult to go against him. | Open Subtitles | كنت أفكر يا مولاي لو أنه على فراش الموت فعلى والدك أن يسميك خليفته، حيناه سيجد المجلس الأمر صعباً لمُعارضته |
The Life of Heinrich Heine, who, upon his deathbed, was begged by his loved ones to ask for God's forgiveness before he passed. | Open Subtitles | حياة هانريك هاينه على فراش الموت يتوسلون أحبائه الى الله بأن يغفر له قبل أن يموت |
They say on his deathbed, he ate his gold | Open Subtitles | يقولون إنه وهو على فراش الموت أكل ذهبه |
Twenty-three years ago, a great prophet spoke on his deathbed of the birth of a true Seeker. | Open Subtitles | قبل 32 سنةً، رسولٌ عظيم تفوه وهو على فراش الموت عن ولادة ساعياً صادق |
He was damn near on his deathbed the last time we saw him. | Open Subtitles | . لقد كان طريح فراش الموت في آخر مرة رأيناه |
And then on his deathbed, he told me, "It's all true, Alex." | Open Subtitles | و هو على فراش الموت أخبرني:" كل هذا حقيقي يا أليكس" |
You know when he was on his deathbed, Bach, he heard his son at the piano playing one of his... pieces. | Open Subtitles | تعلم من أنه عندما كان على فراش الموت وحيداً سمع ابنه يعزف على البيانو واحدة من .. مقطوعاته |
And while he was on his deathbed and there were many who surrounded him, especially his close companions and his family he called for silence around him. | Open Subtitles | وعندما كان على فراش الموت محاط بأهل بيته وأصحابه خاصة إنه يطلب الهدوء ممن حوله |
For instance, my father actually made the same mistake on his deathbed. | Open Subtitles | فمثلاً، ارتكب أبي نفس الغلطة وهو على فراش الموت |
He's lying on his deathbed in this cheap Left Bank hotel. | Open Subtitles | إنه مستلق على فراش الموت في هذا الفندق الرخيص لا يستطيع تقبل ديكور الغرفة لكنه لا يملك تكلفة الانتقال |
Before he passed on to the next world, he made me promise on his deathbed... that I would never be neglectful with one dollar of the money... that he so carefully earned. | Open Subtitles | قبل وفاته، جعلني أقسم على فراش موته ألا أتصرف أبدا بطيش بدولار واحد من نقوده التي جناها بحرص |
On his deathbed, dude's dying of, like, cancer or scurvy or something, he asked for the single greatest hit of LSD ever administered to a single human being. | Open Subtitles | على فراش موته ..الرجل يموت وكأنه سرطان أو داء الاسقربوط أو شيء من هذا، وسأل عن أكبر عظمة مخدر |
The man's on his deathbed, so we certainly can't count on his vote. | Open Subtitles | الرجل على فراش موته, لذا نحن بالتأكيد لن نعول على موته |
At the end he called me in to his deathbed. | Open Subtitles | استدعاني حين جاءته سكرة الموت إلى فراش موته |
Not when your favorite cousin is in the hospital on his deathbed. | Open Subtitles | وليس عندما تكون قريبتك المفضل ترقد علي سرير الموت |