"his delegation supported the draft" - Translation from English to Arabic

    • وفده يؤيد مشروع
        
    • عن تأييد وفده لمشروع
        
    • وفده يدعم مشروع
        
    • وأعرب عن تأييد وفد بلده لمشروع
        
    • ويؤيد وفده مشروع
        
    In that spirit, his delegation supported the draft decision. UN وبهذه الروح، قال إن وفده يؤيد مشروع المقرر.
    Therefore, his delegation supported the draft resolution submitted by Cuba. UN ولذا فإن وفده يؤيد مشروع القرار الذي قدمته كوبا.
    his delegation supported the draft resolution on the adoption of the programme of action and hoped it would be adopted by consensus. UN وأن وفده يؤيد مشروع القرار المتعلق باعتماد برنامج العمل ويأمل في اعتماده بتوافق الآراء.
    his delegation supported the draft resolution submitted by Bolivia, Chile, Cuba and Venezuela. UN كما أعرب عن تأييد وفده لمشروع القرار المقدم من بوليفيا وشيلي وفنـزويلا وكوبا.
    57. his delegation supported the draft resolution before the Special Committee. UN 57 - وقال إن وفده يدعم مشروع القرار المعروض على اللجنة الخاصة.
    16. his delegation supported the draft resolution concerning the elaboration of an effective international legal instrument against corruption. UN 16 - وأعرب عن تأييد وفد بلده لمشروع القرار بشأن وضع صكٍ قانونيٍ دوليٍ فعال لمكافحة الفساد.
    his delegation supported the draft resolution on the item. UN ويؤيد وفده مشروع القرار المتعلق بهذا البند.
    his delegation supported the draft decision put forward by the coordinator. UN وأضاف أن وفده يؤيد مشروع المقرر الذي قدمه المنسق.
    his delegation supported the draft resolution as introduced and would not accept any further weakening of the text. UN وأعلن أن وفده يؤيد مشروع القرار بالصيغة التي عرض بها ولن يقبل أي مزيد من الإضعاف للنص.
    his delegation supported the draft decision contained in the report of the Committee on Information (A/49/21), and the amendment to it. UN ٥ - وأنهى كلامه قائلا إن وفده يؤيد مشروع المقرر الوارد في تقرير لجنة اﻹعلام )A/49/21(، والتعديل المدخل عليه.
    44. In conclusion, he said that his delegation supported the draft resolution submitted by Maldives, and was joining its sponsors. UN ٤٤ - وفي ختام كلامه قال إن وفده يؤيد مشروع القرار الذي قدمته ملديف، وينضم الى مقدميه.
    14. Mr. Medrana (Palau) said that his delegation supported the draft resolution. UN 14 - السيد ميدرانا (بالاو): قال إن وفده يؤيد مشروع القرار.
    4. Mr. Win (Myanmar) said that his delegation supported the draft principles and guidelines for international negotiations. UN ٤ - السيد ون )ميانمار(: قال إن وفده يؤيد مشروع المبادئ والمبادئ التوجيهية للمفاوضات الدولية.
    his delegation supported the draft resolution before the Special Committee, for it was convinced that the resumption of dialogue between the two countries concerned would lead to a solution that would be acceptable to all the parties. UN وأضاف أن وفده يؤيد مشروع القرار المعروض على اللجنة الخاصة، ذلك لأنه يعتقد أن استئناف الحوار بين البلدين المعنيين سوف يؤدي إلى حل يكون مقبولا لجميع الأطراف.
    51. Mr. Leplinsky (Russian Federation) said that his delegation supported the draft resolution and trusted that it would be adopted by consensus. UN 51 - السيد لبلينسكي (الاتحاد الروسي): قال إن وفده يؤيد مشروع القرار وأعرب عن ثقته في أن يعتمد بتوافق الآراء.
    69. his delegation supported the draft resolution before the Special Committee. UN 69 - وأضاف أن وفده يؤيد مشروع القرار المعروض على اللجنة الخاصة.
    81. Mr. Sitnikov (Russian Federation) said that his delegation supported the draft resolution and trusted that it would be adopted by consensus. UN 81 - السيد سيتنيكوف (الاتحاد الروسي): قال إن وفده يؤيد مشروع القرار وهو على ثقة بأنه سوف يتم اعتماده بتوافق الآراء.
    his delegation supported the draft resolution before the Committee. UN كما أعرب عن تأييد وفده لمشروع القرار المعروض على اللجنة.
    45. his delegation supported the draft resolution on responsibility for attacks on United Nations and associated personnel. UN ٤٥ - وأعرب عن تأييد وفده لمشروع القرار المتعلق بالمسؤولية عن الاعتداءات على موظفي اﻷمم المتحدة واﻷفراد المرتبطين بها.
    63. Mr. Paletskiy (Russian Federation) said that his delegation supported the draft resolution and trusted that it would be adopted by consensus. UN 63 - السيد باليتسكي (الاتحاد الروسي): قال إن وفده يدعم مشروع القرار وهو على ثقة بأنه سيعتمد بتوافق الآراء.
    45. his delegation supported the draft resolution submitted by the Committee on Information (A/AC.198/1997/L.2) and believed that the proposal for reforming the United Nations information system should include ways and means of implementing the reform, and not just focus on improving the image of the United Nations. UN ٤٥ - وأعرب عن تأييد وفد بلده لمشروع القرار الذي قدمته لجنة اﻹعلام )A/AC.198/1997/L.2( وعن اعتقاده بضرورة احتواء الاقتراح الداعي الى إصلاح النظام اﻹعلامي باﻷمم المتحدة على طرق ووسائل لتنفيذ اﻹصلاح، بحيث لا يكتفي بالتركيز على تحسين صورة اﻷمم المتحدة.
    his delegation supported the draft preamble as amended by the United States, since it reflected the concerns of both developing and developed economies. UN ويؤيد وفده مشروع الديباجة كما عدلته الولايات المتحدة لأنه يعكس اهتمامات كل من البلدان ذات الاقتصادات النامية والبلدان ذات الاقتصادات المتقدمة النمو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more