"his efforts to achieve economies" - Translation from English to Arabic

    • جهوده لتحقيق وفورات
        
    • جهوده الرامية إلى تحقيق وفورات
        
    The Secretary-General to intensify his efforts to achieve economies of scale within and between field missions without undermining their operational requirements and the implementation of their respective mandates and to report thereon in the context of the overview report. UN تطلب إلى الأمين العام أن يكثف جهوده لتحقيق وفورات الحجم داخل البعثات الميدانية وفيما بينها دون المساس باحتياجاتها التشغيلية وتنفيذ ولاية كل منها، وأن يبلغ عن ذلك في سياق تقرير الاستعراض العام.
    13. Requests the Secretary-General to intensify his efforts to achieve economies of scale within and between field missions without undermining their operational requirements and the implementation of their respective mandates and to report thereon in the context of the overview report; UN 13 - تطلب إلى الأمين العام أن يكثف جهوده لتحقيق وفورات الحجم داخل البعثات الميدانية وفيما بينهما دون تقويض احتياجاتها التشغيلية وتنفيذ ولاية كل منها، وأن يفيد عن ذلك في سياق تقرير الاستعراض العام؛
    13. Requests the Secretary-General to intensify his efforts to achieve economies of scale within and between field missions without undermining their operational requirements and the implementation of their respective mandates and to report thereon in the context of the overview report; UN 13 - تطلب إلى الأمين العام أن يكثف جهوده لتحقيق وفورات الحجم داخل البعثات الميدانية وفيما بينها دون المساس باحتياجاتها التشغيلية وتنفيذ ولاية كل منها، وأن يبلغ عن ذلك في سياق تقرير الاستعراض العام؛
    17. Requests the Secretary-General to intensify his efforts to achieve economies of scale within and between field missions without undermining their operational requirements and the implementation of their respective mandates and to report thereon in the context of the overview report; UN 17 - تطلب إلى الأمين العام أن يكثف جهوده لتحقيق وفورات الحجم داخل البعثات الميدانية وفيما بينها دون المساس باحتياجاتها التشغيلية وتنفيذ ولاية كل منها، وأن يبلغ عن ذلك في سياق تقرير الاستعراض العام؛
    3. Notes the increase in aircraft rental costs, particularly for rotary wing aircraft, and requests the Secretary-General to continue his efforts to achieve economies of scale and efficiencies in air operations through better planning and optimal use of available resources without undermining safety and operational requirements and rotation and troop deployment cycles; UN 3 - تلاحظ الزيادة في تكاليف استئجار الطائرات، وخصوصا فيما يتعلق بالطائرات المروحية، وتطلب إلى الأمين العام أن يواصل جهوده الرامية إلى تحقيق وفورات الحجم وزيادة أوجه الكفاءة في العمليات الجوية من خلال تحسين التخطيط والاستخدام الأمثل للموارد المتاحة دون تقويض السلامة والاحتياجات التشغيلية ودورات تناوب القوات ونشرها؛
    Requests the Secretary-General to intensify his efforts to achieve economies of scale within and between field missions without undermining their operational requirements and the implementation of their respective mandates and to report thereon in the context of the overview report on the financing of the United Nations peacekeeping operations UN تطلب إلى الأمين العام أن يكثف جهوده لتحقيق وفورات الحجم داخل البعثات الميدانية وفيما بينها، دون المساس باحتياجاتها التشغيلية وتنفيذ ولاية كل منها، وأن يقدم تقريرا عن ذلك في سياق تقرير الاستعراض العام لتمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام
    13. Requests the Secretary-General to intensify his efforts to achieve economies of scale within and between field missions without undermining their operational requirements and the implementation of their respective mandates and to report thereon in the context of the overview report; UN 13 - تطلب إلى الأمين العام أن يكثف جهوده لتحقيق وفورات الحجم داخل البعثات الميدانية وفيما بينها دون المساس باحتياجاتها التشغيلية وتنفيذ ولاية كل منها، وأن يبلغ عن ذلك في سياق تقرير الاستعراض العام؛
    Requests the Secretary-General to intensify his efforts to achieve economies of scale within and between field missions without undermining their operational requirements and the implementation of their respective mandates and to report thereon in the context of the overview report (para. 17) UN تطلب إلى الأمين العام أن يكثف جهوده لتحقيق وفورات الحجم داخل البعثات الميدانية وفيما بينها، دون المساس باحتياجاتها التشغيلية وتنفيذ ولاية كل منها، وأن يقدم تقريرا عن ذلك في سياق تقرير الاستعراض العام [الفقرة 17]
    33. The Advisory Committee recalls paragraph 17 of General Assembly resolution 65/289, in which the Assembly requested the Secretary-General to intensify his efforts to achieve economies of scale within and between field missions without undermining their operational requirements and the implementation of their respective mandates. UN 33 - وتشير اللجنة الاستشارية إلى الفقرة 17 من قرار الجمعية العامة 65/289 الذي طلبت فيه إلى الأمين العام أن يكثف جهوده لتحقيق وفورات الحجم داخل البعثات الميدانية وفيما بينها، دون المساس باحتياجاتها التشغيلية وتنفيذ ولاية كل منها.
    17. Requests the Secretary-General to intensify his efforts to achieve economies of scale within and between field missions without undermining their operational requirements and the implementation of their respective mandates and to report thereon in the context of the overview report on the financing of the United Nations peacekeeping operations; UN 17 - تطلب إلى الأمين العام أن يكثف جهوده لتحقيق وفورات الحجم داخل البعثات الميدانية وفيما بينها، دون المساس باحتياجاتها التشغيلية وتنفيذ ولاية كل منها، وأن يقدم تقريرا عن ذلك في سياق تقرير الاستعراض العام عن تمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام؛
    17. Requests the Secretary-General to intensify his efforts to achieve economies of scale within and between field missions without undermining their operational requirements and the implementation of their respective mandates and to report thereon in the context of the overview report on the financing of the United Nations peacekeeping operations; UN 17 - تطلب إلى الأمين العام أن يكثف جهوده لتحقيق وفورات الحجم داخل البعثات الميدانية وفيما بينها، دون المساس باحتياجاتها التشغيلية وتنفيذ ولاية كل منها، وأن يقدم تقريرا عن ذلك في سياق تقرير الاستعراض العام عن تمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام؛
    Requests the Secretary-General to intensify his efforts to achieve economies of scale within and between field missions without undermining their operational requirements and the implementation of their respective mandates and to report thereon in the context of the overview report (para. 17). UN تطلب إلى الأمين العام أن يكثف جهوده لتحقيق وفورات الحجم داخل البعثات الميدانية وفيما بينها، دون المساس باحتياجاتها التشغيلية وتنفيذ ولاية كل منها، وأن يقدم تقريراً عن ذلك في سياق تقرير الاستعراض العام عن تمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام (الفقرة 17).
    Requests the Secretary-General to intensify his efforts to achieve economies of scale within and between field missions without undermining their operational requirements and the implementation of their respective mandates and to report thereon in the context of the overview report (para. 17) UN تطلب إلى الأمين العام أن يكثف جهوده لتحقيق وفورات الحجم داخل البعثات الميدانية وفيما بينها، دون المساس باحتياجاتها التشغيلية وتنفيذ ولاية كل منها، وأن يقدم تقريرا عن ذلك في سياق تقرير الاستعراض العام عن تمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام (الفقرة 17)
    Requests the Secretary-General to intensify his efforts to achieve economies of scale within and between field missions without undermining their operational requirements and the implementation of their respective mandates and to report thereon in the context of the overview report (para. 17) UN تطلب إلى الأمين العام أن يكثف جهوده لتحقيق وفورات الحجم داخل البعثات الميدانية وفيما بينها، دون المساس باحتياجاتها التشغيلية وتنفيذ ولاية كل منها، وأن يقدم تقريرا عن ذلك في سياق تقرير الاستعراض العام (الفقرة 17)
    Requests the Secretary-General to intensify his efforts to achieve economies of scale within and between field missions without undermining their operational requirements and the implementation of their respective mandates and to report thereon in the context of the overview report (para. 17) UN تطلب إلى الأمين العام أن يكثف جهوده لتحقيق وفورات الحجم داخل البعثات الميدانية وفيما بينها، دون المساس باحتياجاتها التشغيلية وتنفيذ ولاية كل منها، وأن يقدم تقريرا عن ذلك في سياق تقرير الاستعراض العام (الفقرة 17)
    Requests the Secretary-General to intensify his efforts to achieve economies of scale within and between field missions without undermining their operational requirements and the implementation of their respective mandates and to report thereon in the context of the overview report (para. 17) UN تطلب إلى الأمين العام أن يكثف جهوده لتحقيق وفورات الحجم داخل البعثات الميدانية وفيما بينها، دون المساس باحتياجاتها التشغيلية وتنفيذ ولاية كل منها، وأن يقدم تقريراً عن ذلك في سياق تقرير الاستعراض العام (الفقرة 17)
    Requests the Secretary-General to intensify his efforts to achieve economies of scale within and between field missions without undermining their operational requirements and the implementation of their respective mandates and to report thereon in the context of the overview report (para. 17) UN تطلب إلى الأمين العام أن يكثف جهوده لتحقيق وفورات الحجم داخل البعثات الميدانية وفيما بينها، دون المساس باحتياجاتها التشغيلية وتنفيذ ولاية كل منها، وأن يقدم تقريرا عن ذلك في سياق تقرير الاستعراض العام (الفقرة 17)
    Requests the Secretary-General to intensify his efforts to achieve economies of scale within and between field missions without undermining their operational requirements and the implementation of their respective mandates and to report thereon in the context of the overview report on the financing of the United Nations peacekeeping operations (para. 17) UN تطلب إلى الأمين العام أن يكثف جهوده لتحقيق وفورات الحجم داخل البعثات الميدانية وفيما بينها، دون المساس باحتياجاتها التشغيلية وتنفيذ ولاية كل منها، وأن يقدم تقريرا عن ذلك في سياق تقرير الاستعراض العام عن تمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام (الفقرة 17)
    Requests the Secretary-General to intensify his efforts to achieve economies of scale within and between field missions without undermining their operational requirements and the implementation of their respective mandates and to report thereon in the context of the overview report (para. 17). UN تطلب إلى الأمين العام أن يكثف جهوده لتحقيق وفورات الحجم داخل البعثات الميدانية وفيما بينها دون المساس باحتياجاتها التشغيلية وتنفيذ ولاية كل منها وأن يقدم تقريرا عن ذلك في سياق تقرير الاستعراض العام (الفقرة 17).
    3. Notes the increase in aircraft rental costs, particularly for rotary wing aircraft, and requests the Secretary-General to continue his efforts to achieve economies of scale and efficiencies in air operations through better planning and optimal use of available resources without undermining safety and operational requirements and rotation and troop deployment cycles; UN 3 - تلاحظ الزيادة في تكاليف استئجار الطائرات، ولا سيما الطائرات المروحية، وتطلب إلى الأمين العام أن يواصل جهوده الرامية إلى تحقيق وفورات الحجم في العمليات الجوية وكفالة القيام بها بكفاءة من خلال التخطيط الأفضل والاستخدام الأمثل للموارد المتاحة دون الإخلال بالسلامة والاحتياجات التشغيلية ودورات تناوب القوات ونشرها؛
    3. Notes the increase in aircraft rental costs, particularly for rotary wing aircraft, and requests the Secretary-General to continue his efforts to achieve economies of scale and efficiencies in air operations through better planning and optimal use of available resources without undermining safety and operational requirements and rotation and troop deployment cycles; UN 3 - تلاحظ الزيادة في تكاليف استئجار الطائرات، ولا سيما الطائرات المروحية، وتطلب إلى الأمين العام أن يواصل جهوده الرامية إلى تحقيق وفورات الحجم في العمليات الجوية وكفالة القيام بها بكفاءة من خلال التخطيط الأفضل والاستخدام الأمثل للموارد المتاحة دون الإخلال بالسلامة والاحتياجات التشغيلية ودورات تناوب القوات ونشرها؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more