"his election by acclamation" - Translation from English to Arabic

    • انتخابه بالتزكية
        
    We congratulate him and our sister country Nicaragua on his election by acclamation today. UN ونحن نهنئه ونهنئ البلد الشقيق نيكاراغوا على انتخابه بالتزكية اليوم.
    his election by acclamation today is a clear reflection of our full trust in his ability to lead our work and a sign of confidence in his vast experience and exceptional qualifications, which will promote and push forward our extensive work in the General Assembly. UN إن انتخابه بالتزكية اليوم تعبير واضح عن ثقتنا الكاملة في قدرته على قيادة عملنا، ودليل على الثقة في خبرته الواسعة ومؤهلاته غير العادية التي من شأنها النهوض بعملنا الكبير في الجمعية العامة ودفعه قدماً.
    I have the further honour to extend my warm congratulations to His Excellency Mr. Ali Abdussalam Treki, a true son of Africa, on his election by acclamation as President of the General Assembly at its sixty-fourth session. UN ويشرفني أيضا أن أقدم تهنئتي الحارة لمعالي السيد علي عبد السلام التريكي، إبن أفريقيا البار، على انتخابه بالتزكية رئيسا للجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين.
    his election by acclamation today is a clear reflection of our full confidence in his ability to lead our work and confirmation of his vast experience and exceptional qualifications, which will enhance his leadership of the General Assembly at its forthcoming session. UN إن انتخابه بالتزكية اليوم هو تعبير واضح عن ثقتنا الكاملة بقدراته على قيادة عملنا ودليل على خبرته الواسعة ومؤهلاته غير العادية التي من شأنها تعزيز قيادته للجمعية العامة في دورتها القادمة.
    his election by acclamation today is a clear indication of our acknowledgement of his vast professional experience and our full confidence in his ability to lead and guide the important work of the General Assembly at its next session. UN وإن انتخابه بالتزكية اليوم لهو دليل واضح على تقديرنا لخبرته المهنية الواسعة وعلى ثقتنا التامة في قدرته على قيادة وتوجيه العمل الهام للجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين.
    3. At the same meeting, following his election by acclamation, the President of the Council for 2008, Léo Mérorès (Haiti), made a statement. UN 3 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيان رئيس المجلس لعام 2008، ليو ميروريس (هايتي)، عقب انتخابه بالتزكية.
    3. At the same meeting, following his election by acclamation, the President of the Council for 2008, Léo Mérorès (Haiti), made a statement. UN 3 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيان رئيس المجلس لعام 2008، ليو ميروريس (هايتي)، عقب انتخابه بالتزكية.
    3. At the same meeting, following his election by acclamation, the President of the Council for 2010, Hamidon Ali (Malaysia), made a statement. UN 3 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيان حميدون علي (ماليزيا) رئيس المجلس لعام 2010، بعد انتخابه بالتزكية.
    3. At the same meeting, following his election by acclamation, the President of the Council for 2010, Hamidon Ali (Malaysia), made a statement. UN 3 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيان حميدون علي (ماليزيا) رئيس المجلس لعام 2010، بعد انتخابه بالتزكية.
    3. At the same meeting, following his election by acclamation, the President of the Council for 2011, Lazarous Kapambwe (Zambia), made a statement. UN 3 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيان لازاروس كابامبوي (زامبيا) رئيس المجلس لعام 2011، بعد انتخابه بالتزكية.
    3. At the same meeting, following his election by acclamation, the President of the Council for 2011, Lazarous Kapambwe (Zambia), made a statement. UN 3 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيان لازاروس كابامبوي (زامبيا) رئيس المجلس لعام 2011، بعد انتخابه بالتزكية.
    3. At the same meeting, following his election by acclamation, the President of the Council for 2012, Miloš Koterec (Slovakia), made a statement. UN 3 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيان ميلوش كوتيريتش (سلوفاكيا) رئيس المجلس لعام 2012، بعد انتخابه بالتزكية.
    3. At the same meeting, following his election by acclamation, the President of the Council for 2012, Miloš Koterec (Slovakia), made a statement. UN 3 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيان ميلوش كوتيريتش (سلوفاكيا) رئيس المجلس لعام 2012، بعد انتخابه بالتزكية.
    4. Also at the same meeting, following his election by acclamation, the President of the Council for 2013, Néstor Osorio (Colombia), made a statement. UN 4 - وفي الجلسة نفسها أيضا، أدلى رئيس المجلس لعام 2013، نستور أوسوريو (كولومبيا)، ببيان بعد انتخابه بالتزكية.
    4. Also at the same meeting, following his election by acclamation, the President of the Council for 2013, Néstor Osorio (Colombia), made a statement. UN 4 - وفي الجلسة نفسها أيضا، أدلى رئيس المجلس لعام 2013، نيستور أوسوريو (كولومبيا)، ببيان بعد انتخابه بالتزكية.
    Mr. ASAMOAH (Ghana): It is with pleasure that, on behalf of the Ghana delegation, I convey to Mr. Insanally of Guyana our congratulations on his election, by acclamation, as President of the General Assembly at its forty-eighth session. UN السيد اسامواه )غانا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: يسرني، بالنيابة عن وفد غانا، أن أنقل تهانينا للسيد إنسانالي، ممثل غيانا، على انتخابه بالتزكية رئيسا للجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين.
    Mr. Grey-Johnson (Gambia): The Group of African States heartily congratulates Mr. Ban Ki-moon, Minister for Foreign Affairs of the Republic of Korea, on his election by acclamation as the eighth Secretary-General of the United Nations, replacing Mr. Kofi Annan, who will be retiring from the Organization at the end of December 2006. UN السيد غراي - جونسون (غامبيا) (تكلم بالانكليزية): تتوجه مجموعة الدول الأفريقية بتهنئة صادقة للسيد بان كي - مون، وزير الخارجية في جمهورية كوريا، على انتخابه بالتزكية ليكون الأمين العام الثامن للأمم المتحدة، خلفا للسيد كوفي عنان، الذي سيتقاعد عن العمل في المنظمة في نهاية كانون الأول/ديسمبر 2006.
    The Secretary-General: I am honoured to offer my warm congratulations to Mr. Srgjan Kerim on his election by acclamation as President of the General Assembly at its sixty-second session. UN الأمين العام (تكلم بالانكليزية): يشرفني أن أتقدم بتهنئتي الحارة إلى السيد سرجيان كريم على انتخابه بالتزكية رئيسا للجمعية العامة في دورتها الثانية والستين.
    Mr. Sylla (Madagascar) (interpretation from French): I must begin my statement by echoing the words of previous speakers who have congratulated Mr. Diogo Freitas do Amaral on his election by acclamation to the presidency of the fiftieth session of the General Assembly. UN السيد سيلا )مدغشقر( )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: من الواجــب علــيﱠ أن استهــل بياني بترديد عبارات المتكلمين السابقين الذين تقدموا بالتهنئة الى السيد ديوغو فرتياس دو أمارال على انتخابه بالتزكية لرئاسة الدورة الخمسين للجمعية العامة.
    Mr. García González (El Salvador) (spoke in Spanish): I have the honour, on behalf of the Group of Latin American and Caribbean States, to express our most sincere congratulations to Mr. Ali Abdussalam Treki, Minister for African Union Affairs of the Great Socialist People's Libyan Arab Jamahiriya, on his election by acclamation to the presidency of the General Assembly at its sixty-fourth session. UN السيد غارسيا غونزاليز (السلفادور) (تكلم بالإسبانية): بالنيابة عن مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، يشرفني أن أعرب عن خالص التهنئة للسيد علي عبد السلام التريكي، وزير شؤون الاتحاد الأفريقي في الجماهيرية العربية الليبية الشعبية الاشتراكية العظمى، على انتخابه بالتزكية لرئاسة الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more