"his footsteps" - Translation from English to Arabic

    • خطاه
        
    • خطواته
        
    • حذوه
        
    • خُطاه
        
    This time, tens of thousands of believers followed in his footsteps. Open Subtitles ولكن فى هذه المرة عشرات الألوف من المؤمنين إتبعوا خطاه
    You should never have been pressured to walk in his footsteps. Open Subtitles لم يكن يجب أن يضغط عليكِ من أجل اتباع خطاه
    And I think he'll do what other great leaders have always done, inspire others to follow in his footsteps. Open Subtitles و أعتقِد بأنَّهُ سيصنع ما يصنعه القادة العِظام دائماً إلهام الآخرين لِتَتبُعِ خطاه.
    - I give up my own son as a traitor to stop my grandson following in his footsteps, only now the boy is back with his father who walks free. Open Subtitles لايقاف حفيدي من ان يتبع خطواته و الان عاد والده واصبح هو حرا طليقا
    I could hear his high spirits his words, his footsteps when he took off his shoes the muffled tomfoolery your bodies thrashing on the bed... Open Subtitles ..كنت اسمع صوته وهو سعيد .. كلاماته ، خطواته .. .. عند يخلع حذاءه ..
    Although too early to predict its full impact, his guilty plea could either lead others to follow in his footsteps or facilitate the prosecution of their cases with his testimony. UN وبالرغم من أن الوقت مبكر جدا للتنبؤ باﻷثر الكامل لذلك، فإن إقراره بالذنب قد يؤدي إلى أن يحذو آخرون حذوه أو يسهل نظر قضاياهم بناء على شهادته.
    He didn't start caring about his son until he followed in his footsteps and became a bounty hunter. Open Subtitles لم يهتم بابنه إلى أن سار على خطاه وأصبح صائد مكافآت.
    It's usually a father's hope that his son will follow in his footsteps. Open Subtitles وعادة ما يكون والده يأمل أن يتبع ابنه على خطاه.
    Putting all his hopes and dreams into his son who would one day follow in his footsteps and, you know, reside over the family practice... Open Subtitles وضع جميع آماله وأحلامه على ولده الذي سيتبع خطاه يوماً ما
    Yet, we've all seen the footage and we're all here following in his footsteps. Open Subtitles مع ذلك ، كلنا شاهدنا الصور وكلنا الان هنا نتبع خطاه
    He's always made it clear to me that I should focus on my life, focus on my studies so as to not follow in his footsteps. Open Subtitles فهو دائما جعلت واضحا بالنسبة لي أنني ينبغي أن تركز على حياتي، التركيز على دراستي حتى لا يسير على خطاه.
    My dad was a psychiatrist, so I guess I want to follow in his footsteps. Open Subtitles حسناً, أبي كان طبيباً نفسياً إذاً فأنا أريد, كما تعلمين , أن أمشي على خطاه
    He said he had a little girl, and here you are all grown up and ready to follow in his footsteps. Open Subtitles قال بأن لديه طفلة صغيرة، وها أنتِ ذا قد كبرتِ وعلى استعداد بأن تخطي خطاه.
    I don't know if my dad expected me to follow in his footsteps. Open Subtitles لا أعلم ما إن كان والدي قد رغبَ فعلاً بأن أتبعَ خطاه
    Maybe the boy who will follow in his footsteps is in this room. Open Subtitles ربما الصبي الذين سوف يسير على خطاه في هذه الغرفة.
    You know, Charles... it really is shoing how Orion was able to convince you to follow in his footsteps. Open Subtitles هل تعلم ، تشارلز لابد ان اريك كيف اريون اقنعك بمتابعه خطواته
    Anybody push you to follow in his footsteps? Open Subtitles لا أفترض أن شخصاً قد دفعك لاتباع خطواته ؟
    Your old man would've been proud of you, to see how you finally followed in his footsteps. Open Subtitles ان اباك كان ليفتخر بك عندما يرى كيف تتبّعت خطواته اخيرا
    Henry vii had everything he could want, except a son to follow in his footsteps... ( trumpet fanfare ) Open Subtitles هنري " الثامن كان يملك كل ما يريد " عدى إبن يتبع خطواته أنا " هنري ط" الثامن
    It is our earnest wish that Mr. Annan's successor will follow in his footsteps. UN ونتمنى بشدة أن يحذو من سيخلف السيد عنان حذوه.
    So let me guess, you tried to follow in his footsteps? Open Subtitles لذا دعني أخمن ، لقد حاولت أن تتبع خُطاه ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more