| Detective Pimento didn't want his funeral to feel stuffy. | Open Subtitles | المحقق بيمنتو لم يرد أن تكون جنازته قاسية |
| But I'd be happy to put his funeral announcement on our website. | Open Subtitles | لكن سأكون سعيدة إذا تم وضع إعلان جنازته في بوابة موقعنا |
| You also left your card on my windscreen at his funeral. | Open Subtitles | و أيضاً تركتِ بطاقتكِ على نافذة سيارتيّ الأمامية في جنازته. |
| It was in all the papers ,I went to his funeral | Open Subtitles | لقد كان ذلك في جميع الصحف، لقد ذهبت إلى جنازته |
| I'd be happy to help, but... as you can see, I'm on my way to his funeral. | Open Subtitles | سأكون سعيدة بالمساعدة لكن كما ترى انا في طريقي لجنازته |
| I didn't think about it but when I saw you at his funeral today | Open Subtitles | أنا لم أفكر في ذلك ولكن عندما رأيت لك في جنازته اليوم |
| That'll be a great comfort to his family at his funeral. | Open Subtitles | تلك سوف تكون راحة كبيرة لأسرته في جنازته |
| You've certainly wasted no time, sending a man to his funeral. | Open Subtitles | أنك لا تهدر وقت بالتأكيد بإرسالك رجلًا لحضور جنازته |
| There were so many old people at his funeral. | Open Subtitles | كان هناك العديد من كبار السنّ في جنازته |
| Honey, I can assure you your father would not want me to speak at his funeral. | Open Subtitles | حبيبتي , يمكن أن أؤكد لكِ أن أباكِ لن يرد أن أتحدث عنه في جنازته |
| The dead one probably had friends that are coming to his funeral. | Open Subtitles | لابد أن للميت أصدقاء يجب أن يحضروا جنازته |
| I-It's because I spent all afternoon at the Armenian church where his funeral mass was held. | Open Subtitles | أنه بسبب اني أمضيت الظهر كله في الكنيسة الأرمينية حيث عقدت جنازته |
| And I see my son alive at his funeral giving a nice speech before all the lords of our family. | Open Subtitles | و أرى إبني في جنازته يلقي خطاباً لطيفاً، قبيل كل كبار عائلتنا. |
| When I was six years old, my father died, and my mother made me kiss the body at his funeral. | Open Subtitles | عندما كُنت فى السادسة من عمرى ، توفى والدى وأمى أجبرتنى على تقبيل الجسد فى جنازته |
| And of course his lovely wife when she throws herself on his funeral pyre. | Open Subtitles | وبالطبع زوجته الجميلة عندما ترمي نفسها في محرقة جنازته |
| My grandfather was still driving a laundry truck two days before his funeral. | Open Subtitles | كان جدي لا يزال يقود شاحنة غسيل حتّى قبل يومين من جنازته. |
| Nobody showed up for his funeral except me. Not even my mother. | Open Subtitles | لا أحد جاء إلى جنازته عدا أنا ولا حتى أمي. |
| In fact, I already made plans to put his full 15 grand towards his funeral costs. | Open Subtitles | وفي الحقيقة أنني خططت مسبقاً لوضع المال ضمن تكاليف جنازته. |
| I never expected to be speaking at his funeral so soon. | Open Subtitles | لم اكن اتوقع بأنني سأتحدث في جنازته قريباً |
| You show up to his funeral after you get him killed? | Open Subtitles | لقد ظهرت في جنازته بعد أن تسببت في مقتله؟ |
| He only wore it to his wedding. He wants to keep it for his funeral. | Open Subtitles | لقد وضعه في زفافه فقط وأراد أن يبقيه لجنازته |
| In September 2005, when the author's father died, she was not allowed to go to Dashoguz to attend his funeral. | UN | وفي أيلول/سبتمبر 2005، توفي والد صاحبة البلاغ، ولم يُسمح لها بالسفر إلى داشوغوز لحضور مراسم الجنازة. |
| Now my brother's killed, and they can't even say the name of the war he died in at his funeral. | Open Subtitles | والآن اخي قُتل ولايستطيعون حتى ان يقولوا اسم الحرب التي مات فيها , بجنازته |