"his helmet" - Translation from English to Arabic

    • خوذته
        
    • قبعته
        
    • الخوذة
        
    • وخوذته
        
    I thought he was going to be holding his helmet, but I suppose... This is all big news! Open Subtitles كنت اعتقد انه يحمل خوذته بيده ولكنه كان يحمل شيئاً آخراً هذه اخبار تهمنا
    I could tell him to take off his helmet... but then he'd, you know, die, so... Open Subtitles استطيع ان اطلب منه ان يخلع خوذته ولكن سوف، كما تعلمين، يموت لذا
    I remember the girls laughing when he took off his helmet and they saw that silver hair. Open Subtitles أذكر أن الفتيات ضحكن عندما نزع خوذته ورؤوا ذلك الشعر الفضي
    I pulled out of the cockpit, takes off his helmet and intubated for him to breathe. Open Subtitles خرجت من قمرة القيادة، وخلعت خوذته لكي يستطيع التنفس.
    You're an ox, all right. OK, give Wickie his helmet. You promised him! Open Subtitles أنت ثور إذا، حسنا أعطي فيكي قبعته التي وعدته بها
    The best part is he's got a camera on his helmet, so we can see their stupid faces when they scream. Open Subtitles الجزءالأفضلهو .. أنّ لديه كاميرا مثبتة على الخوذة حتى نتمكن من رؤية وجوههم السخيفة حين يصرخون
    Trembling with fear, he can't see beyond his helmet. Open Subtitles مرتعشا من الخوف، لا يمكنه رؤية أبعد من خوذته
    No, it's not. Also, I can see part of a logo on the back of his helmet. Open Subtitles أيضاً أنا أرى جزء من الشعار على مؤخرة خوذته
    You wouldn't shoot a policeman... and then steal his helmet. Open Subtitles لن تطلق النار على شرطي وبعدها تسرق خوذته
    No.The gatto is for misplacing his helmet the other week. Open Subtitles لا , الكيك , لخطئه بعد وضع خوذته , الأسبوع الآخر
    Super shark has Monkey-See and Monkey-Do in his helmet! Open Subtitles القرش بحوزته قرد يمكنه الرؤية خلال خوذته.
    I went to a game once where you hit a guy so hard, you cracked his helmet in half. Open Subtitles ذهبتُ الى مباراةٍ ذات مرّة حيثُ قمتَ بضرب ذلك الرجل بعنف وكسرتَ خوذته إلى نصفين
    And this pilot, he had his goggles up on his helmet. Open Subtitles و كان الطيار واضعا مناظير الوقاية على خوذته
    He's not getting any air, and I can't get his helmet off. Open Subtitles لا يمكنه الحصول على الهواء، ولا يمكنني خلع خوذته.
    - Never mind his helmet. The French will teach you the art of fighting. Open Subtitles لا تهم خوذته , الفرنسيون سيعلموك فن قتال
    The pilot's brain emissions are translated into a computer through sensors in his helmet. Open Subtitles تترجم الموجات الصادرة عن دماغ الطيار فى جهاز كومبيوتر بواسطة أجهزة استشعار موجودة فى خوذته
    Remind me to glue his helmet shut when we get back. Open Subtitles ذكرنى ان اغرى خوذته و اغلقها عليه عندما نعود
    A Spanish soldier with a rock impact on his helmet and sand in his eyes. Open Subtitles معتأثيرصخرةعلى خوذته ورمل في عيونه
    When Dembe fought off one of the men, his helmet came off. Open Subtitles لدىّ شيئاً ما عندما تعارك (ديمبي) مع أحد الرجال سقطت خوذته
    Yes, the fireman is very magical. If you rub his helmet, he spits in your eye. Open Subtitles نعم، "رجل الأطفاء" سحري إن فركت قبعته يبصق في عينك
    Peace sign on one side of his helmet, "Born to Kill" on the other. Open Subtitles إشارة السلام على جانب واحد من الخوذة وشعار ولد ليقتل على الجهة الثانية
    His legs both cut off, the torso, and his helmet in a bag with just his head in it. Open Subtitles كلا ساقاه مقطوعات من الجذع وخوذته في كيسه مع رأسه بداخلها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more