"his interests" - Translation from English to Arabic

    • مصالحه
        
    • اهتماماته
        
    • مصلحته
        
    The lawyer appointed after this period did not defend his interests and his participation was a mere formality. UN ويؤكد أن المحامي الذي عُيِّن له بعد هذه الفترة لم يدافع عن مصالحه وأن مشاركته كانت شكلية بحتة.
    The author has also attached the power of attorney by which Mr. Rastorguev authorizes the author to represent his interests. UN وأرفقت صاحبة البلاغ أيضاً الوكالة التي أذن لها السيد راستورغيف بموجبها أن تمثل مصالحه.
    In fact, the complainant, through his relatives, has repeatedly made known his desire for the fullest possible defence of his interests. UN بينما أعلن صاحب الشكوى مراراً، عن طريق أقاربه، رغبته في الدفاع عن مصالحه قدر المستطاع.
    Article 11 Right of individual to associate with others, including the right to form and to join trade unions for the protection of his interests UN المادة 11 حق الفرد في الاجتماع مع آخرين، بما في ذلك الحق في تكوين نقابات عمالية والانضمام إليها لحماية مصالحه.
    Must piss you off that I know him better than you, both versions, young and old, his secrets, his plans... his interests. Open Subtitles لابد أن الأمر يغضبك أنى أعرفه أكثر منكِ بكلا إصداريه الكبير و الصغير و كذلك أسراره و خططه و اهتماماته
    Having been thus notified within a period of 48 hours, the complainant may, within four days, lodge an appeal against any ruling prejudicial to his interests. UN وبعد الإخطار، وخلال 48 ساعة، يمكن لـه أن يستأنف خلال أربعة أيام القرارات الصادرة عن قاضي التحقيق التي تنال من مصالحه.
    More particularly, it enshrines the right of every person to form or belong to trade unions in order to protect his interests. UN وعلى وجه التحديد تكرس المادة حق كل شخص في تكوين النقابات أو الانضمام إليها بغية حماية مصالحه.
    A worker must be able to choose the union which, in his opinion, protects his interests best. UN وينبغي للعامل أن يكون قادرا على اختيار النقابة التي يرى أنها تحمي مصالحه على أفضل وجه.
    He must also have the freedom to associate with other workers to form a new trade union if he considers that existing trade unions do not effectively protect his interests. UN وينبغي له أيضا أن يتمتع بحرية التجمع مع غيره من العمال لتشكيل نقابة مهنية جديدة إذا رأى أن النقابات المهنية القائمة لا تحمي مصالحه على نحو فعال.
    Protect his interests during the Quad handover, he'd transform me once it was done. Open Subtitles حماية مصالحه خلال تسليم رباعية، وقال انه تريد تحويل لي بمجرد أن يتم ذلك.
    We believe that a man this strategic would keep an eye on his interests. Open Subtitles نحن نعتقد أن رجل هذه الاستراتيجية أن إبقاء العين على مصالحه.
    Someone with skill and resources is conducting a highly-advanced, globally-coordinated assault on his interests. Open Subtitles أحدهم ذو مهارات ومصادر يقود حملة شنيعة هجوم منسق عالمي على مصالحه
    In the closed hearing, his interests will be represented by a special advocate. Open Subtitles لكن في جلسّة إستماع مُغلقة، مصالحه سوف تُمثل من قبل مُحاميّ خاص.
    But it's my job to protect his interests and serve his needs, to spin the world and raise the sun. Open Subtitles لكنه عملي لأحمي مصالحه وأخدم حاجاته ليدور العالم وتشرق الشمس
    What interests the narcos isn't just the fall of the Minister of Justice, but also to impede the strategy of the government to combat his interests. Open Subtitles ما أثار غضب تاجّر المخدرات ليس خِطاب وزير العدل فقط ولكن إستراتيجية الحكومة لمكافحة مصالحه إيضًا
    Pot is illegal because William Randolph Hearst ran a smear campaign against marijuana in the 1930s to protect his interests in the timber industry, because hemp was poised to replace wood as an inexpensive raw material for the manufacture of paper. Open Subtitles الحشيش غير شرعي لأن الصحفي ويليام راندلوف هارست أدار حملة تشويه ضد المريجوانا عام 1930 لحماية مصالحه في صناعة الأخشاب
    I don't have to agree with the president's decisions in order to protect his interests. Open Subtitles لا يجب علي ان اتفق مع قرارات الرئيس كي احمي مصالحه
    If he didn't have me looking out for his interests, anybody could take advantage of him. Open Subtitles ،إن لم أكن لديّه لأرعى مصالحه أيّ شخص يمكن أن يستغله
    114. This principle confirms the rule laid down in the Covenant that everyone shall have the right to freedom of association with others, including the right to form and join trade unions for the protection of his interests. UN ١١٤- وهذا المبدأ يؤكد القاعدة المنصوص عليها في العهد والتي تقول أن لكل فرد حق في حرية تكوين الجمعيات مع آخرين، بما في ذلك حق إنشاء نقابات أو الانضمام اليها من أجل حماية مصالحه.
    Mary, I know the discovery about Don Carlos is painful, but it is better to have learned the truth about his interests before you were bound by marriage. Open Subtitles ماري اعرف ان المكتشف بشأن دون كارلوس مؤلم لكن كان من الافضل اننا علمنا حقيقه اهتماماته قبل ان ترتبطي به بالزواج
    No way I'm threatening my reputation by working against his interests. Open Subtitles من المستحيل أن أهدد سمعتي بالعمل ضد مصلحته.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more