"his left ear" - Translation from English to Arabic

    • أذنه اليسرى
        
    • بأذنه اليسرى
        
    As a result he suffered damage to his left ear and had to be taken to hospital for care. UN ونتيجة لذلك، لحقت به إصابة في أذنه اليسرى وكان لا بد من نقله إلى المستشفى للحصول على الرعاية.
    For several days following the incident he bled from his left ear, and his eyes and lips remained swollen. UN واستمر الدم ينزف من أذنه اليسرى وعينيه لعدة أيام بعد هذه الحادثة وتورمت شفتاه.
    He's turning his head, favoring his left ear, which means he's partially deaf in the right. Open Subtitles إنّه يدير رأسه، مُفضّلاً أذنه اليسرى مما يعني أنّ لديه صمماً جزئيّاً بالأذن اليمنى
    Yeah, I know, but I read the records, and there's no indication of a scar behind his left ear. Open Subtitles نعم,اعرف,لكنني قرات السجلات و لا دليل على وجود ندبة خلف أذنه اليسرى
    He claims that electric wire was pushed into his ears by the police officers and that the hearing in his left ear has since been impaired. UN ويدعي أن ضباط الشرطة أدخلوا سلكا كهربائيا في أذنيه وأن السمع بأذنه اليسرى قد ضعف منذ ذلك الوقت.
    He mutilated his left ear and put it in the fucking painting. Open Subtitles قطع أذنه اليسرى و وضعها في لوحته اللعينة
    There's an unusual incision behind his left ear. I've seen this incision twice before. Open Subtitles هناك شق غريب خلف أذنه اليسرى لقد رأيت هذا الشق مرتين قبل ذلك
    One of the police officers hit the author on his left ear with his gun, causing it to bleed, while another police officer fired his gun close to the author's head. UN ضرب أحد رجال الشرطة ببندقيته صاحب البلاغ على أذنه اليسرى فأحدث نزيفا فيها، بينما أطلق شرطي آخر النار من بندقيته على مقربة من رأس صاحب البلاغ.
    As a result of the torture, Mr. Mohammed's jaw was broken and he suffers from shoulder pain, poor hearing in his left ear, impaired vision and inflammation in his eyes. UN وتسبب هذا التعذيب في كسر فك السيد محمد ومعاناته من ألام في الكتف ومن ضعف في السمع في أذنه اليسرى وضعف البصر والتهاب العينين.
    He has submitted six medical reports, three on his physical condition and three on his psychological state, two of them refer to scars on his lip and behind his left ear. UN وقدم ستة تقارير طبية ثلاثة منها عن حالته الجسمانية وثلاثة عن حالته النفسية. ويشير تقريران منها إلى ندبات الجروح على شفته وخلف أذنه اليسرى.
    Billal Syla's alleged torture by SDB officers was said to have resulted in injuries to the soles of his feet, hands, mouth, and loss of hearing in his left ear. UN وادعي أن تعذيب بلال سيلا على أيدي موظفي دائرة أمن الدولة نتجت عنه اصابات لباطن قدميه، ويديه، وفمه، وفقدان للسمع في أذنه اليسرى.
    But it caught him that cold which infected his left ear. Open Subtitles لكن البرد أصابه في أذنه اليسرى
    He said, "He's wearing a hearing aid in his left ear." Now, a man who heals the deaf, you wouldn't think would be wearing a hearing aid. Open Subtitles فقال: "إنه يلبس سماعة في أذنه اليسرى سيكون من البديهي ألا يكون لابساً سماعات أذن!
    No. Yes he did, behind his left ear. Open Subtitles لا، بلى كان لديه خلف أذنه اليسرى
    There look. He has a scar behind his left ear. Open Subtitles انظري، لديه ندبة خلف أذنه اليسرى
    There's a radio signal coming from his left ear. Open Subtitles هناك اشارة راديوية من أذنه اليسرى
    Daryll Lee told me Joan of Arc always appeared on his left side and spoke softly in his left ear. Open Subtitles و " داريل لى " أخبرنى أن " جان دارك " كان يظهر دائماً من الناحية اليسرى ثم يهمس له فى أذنه اليسرى
    6.7 The State party recalls that according to a conclusion of a forensic-medical examination of 7 October 2004, Mr. Gapirjanov had sought medical help about his left ear on 13 August 2004. UN 6-7 وتشير الدولة الطرف إلى أنه وفقاً لنتيجة الفحص الطبي الشرعي في 7 تشرين الأول/أكتوبر 2004، سعى السيد غبريانوف للحصول على المساعدة الطبية بشأن أذنه اليسرى في 13 آب/أغسطس 2004.
    Nevertheless, such a proposition is not in accordance with the damages suffered by the author, given that he is still undergoing medical treatment, is suffering severe pain in his left ear and acute hearing difficulties, as well as pain in his left jaw, memory lapses and insomnia due to post traumatic stress disorder. UN بيد أن هذا المقترح لا يتناسب والأضرار التي لحقت بصاحب البلاغ، نظراً لأنه ما يزال تحت العلاج الطبي، ويعاني آلاماً شديدة في أذنه اليسرى وصعوبات حادة في مجال السمع، وكذا من آلام في فكه الأيسر، ومن اضطرابات في الذاكرة وأرق بسبب اضطراب الإجهاد اللاحق للإصابة.
    In substantiation, the author affirms, in particular, that shortly after his arrest, her son had been kicked on the head to the point that his left ear was damaged and he had to be taken to emergency ward at a hospital. UN وتؤكد صاحبة البلاغ بوجه خاص، في معرض إثبات ادعاءاتها، أن ابنها قد تعرض للضرب في رأسه، عقب القبض عليه بوقت قصير، إلى حدّ إلحاق إصابة بأذنه اليسرى والاضطرار إلى نقله إلى عنبر طوارئ في أحد المستشفيات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more