"his majesty king hussein" - Translation from English to Arabic

    • جلالة الملك حسين
        
    • صاحب الجلالة الملك حسين
        
    • جلالة الملك الحسين
        
    In the person of His Majesty King Hussein, the Charter of the United Nations could have had no stronger champion of its ideals. UN ولم يكن ميثاق اﻷمم المتحدة ليجد مناصرا لمُثُله أشد من جلالة الملك حسين.
    In the person of His Majesty King Hussein, the Charter of the United Nations could have had no stronger champion of its ideals. UN ولم يكن ميثاق اﻷمم المتحدة ليجد مناصرا لمُثُله أشد من جلالة الملك حسين.
    The passing of His Majesty King Hussein of Jordan has left us all with a profound sense of loss and bereavement. UN إن وفاة جلالة الملك حسين عاهـل الأردن تركــت لدينــا جميعــا إحساسا عميقا بالخسارة واﻷسى.
    Tribute to the Memory of His Majesty King Hussein Ibn Talal of the Hashemite Kingdom of Jordan UN تأبين صاحب الجلالة الملك حسين بن طلال، ملك المملكة اﻷردنية الهاشمية
    While he lived, His Majesty King Hussein worked tirelessly for peace in his region. UN لقد عمل صاحب الجلالة الملك حسين طوال حياته عملا دؤوبا لتحقيق السلام في المنطقة.
    As His Majesty King Hussein said in his speech before the United States Congress on 26 July 1994: UN وكما قال جلالة الملك الحسين في خطابه أمام الكونغرس اﻷمريكي في ٢٦ تموز/يوليه ١٩٩٤:
    We therefore recall His Majesty King Hussein Ibn Talal with fondness, respect and great admiration. UN ولذا فإننا نتذكر جلالة الملك حسين بن طلال بإعزاز، واحترام وإعجاب كبير.
    Last month a second summit was held in Amman, under the auspices of His Majesty King Hussein of Jordan. UN وفي الشهر الماضي عقد مؤتمر القمة الثاني في عمان تحت رعاية جلالة الملك حسين ملك اﻷردن.
    In this spirit His Majesty King Hussein and Prime Minister Yitzhak Rabin have today approved a series of steps to symbolize the new era which is now at hand: UN وبهذه الروح أقر اليوم جلالة الملك حسين ورئيس الوزراء رابين مجموعة من الخطوات لتكون رمزا للعهد الجديد الذي يوشك أن يبدأ اﻵن:
    In recognition of their appreciation to the President, His Majesty King Hussein and Prime Minister Yitzhak Rabin have asked President William J. Clinton to sign this document as a witness and as a host to their meeting. UN وإعرابا عن تقديرهما للرئيس، طلب جلالة الملك حسين ورئيس الوزراء رابين من الرئيس وليام ج. كلينتون أن يوقع هذه الوثيقة بوصفه شاهدا ومضيفا لاجتماعهما.
    (Signed) His Majesty King Hussein (Signed) Prime Minister Yitzhak RABIN UN )توقيع( جلالة الملك حسين )توقيع( رئيس الوزراء إسحق رابين
    It was with deep sorrow that the members of the Security Council learned of the death on 7 February of His Majesty King Hussein of Jordan. UN تلقى أعضاء مجلس اﻷمن ببالغ اﻷسى نبأ وفاة جلالة الملك حسين عاهل اﻷردن في ٧ شباط/ فبراير.
    It was with deep sorrow that the members of the Security Council learned of the death on 7 February of His Majesty King Hussein of Jordan. UN تلقى أعضاء مجلس اﻷمن ببالغ اﻷسى نبأ وفاة جلالة الملك حسين عاهل اﻷردن في ٧ شباط/ فبراير.
    - His Majesty King Hussein of the Hashemite Kingdom of Jordan; UN - جلالة الملك حسين عاهل المملكة اﻷردنية الهاشمية؛
    His Majesty King Hussein has bequeathed to the Arab nation and to Jordan a great heritage of wisdom, vision and courage. UN لقد خلف صاحب الجلالة الملك حسين لﻷمة العربية ولﻷردن إرثا عظيما من الحكمة والرؤيا والشجاعة.
    Address by His Majesty King Hussein Ibn Talal, King of the Hashemite Kingdom of Jordan UN خطاب صاحب الجلالة الملك حسين بن طلال، ملك المملكة اﻷردنية الهاشمية
    His Majesty King Hussein Ibn Talal, King of the Hashemite Kingdom of Jordan, was escorted to the rostrum. UN اصطحب صاحب الجلالة الملك حسين بن طلال، ملك المملكة اﻷردنية الهاشمية إلى المنصة.
    His Majesty King Hussein Ibn Talal, King of the Hashemite Kingdom of Jordan, was escorted from the rostrum. UN اصطحب صاحب الجلالة الملك حسين بن طلال، ملك المملكة اﻷردنية الهاشمية من المنصة.
    Last month, on the occasion of the signing of the Jordan-lsrael Peace Treaty, we applauded another brave statesman, His Majesty King Hussein of Jordan. UN وفي الشهر الماضي، بمناسبة توقيع معاهدة السلم اﻷردنية اﻹسرائيلية، امتدحنا رجلا سياسيا شجاعا آخر هو صاحب الجلالة الملك حسين عاهل اﻷردن.
    Statement on the meeting between His Majesty King Hussein and Prime Minister Rabin issued on behalf of the European Union by its Presidency UN بيان صادر عن رئاسة الاتحاد اﻷوروبي، باسم الاتحاد، بشأن الاجتماع الذي عقد بين صاحب الجلالة الملك حسين ورئيس الوزراء رابين
    In this regard, may I recall what His Majesty King Hussein said before the United States Congress in July 1994: UN وإنني بهذا الصدد أستذكر ما قاله جلالة الملك الحسين في خطابه أمام الكونغرس اﻷمريكي في شهر تموز/يوليه من العام الماضي:
    13. Following Jordan's accession to the Convention on the Rights of the Child in 1991, a National Conference on Children was held in 1992 under the patronage of His Majesty King Hussein and Her Majesty Queen Noor. UN 13- بعد توقيع الأردن على الاتفاقية الدولية لحقوق الطفل عام 1991، تم عقد مؤتمر وطني عام 1992 برعاية جلالة الملك الحسين وجلالة الملكة نور دعيت له كافة الفعاليات الوطنية المعنية بقضايا الطفولة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more