He'll run around the edge of a pool without fear of falling because when he's trying to keep balance his mind is calm. | Open Subtitles | وقال انه سوف نلف وندور على حافة بركة دون الخوف من الوقوع ل عندما تحاول حفاظ على التوازن عقله هو الهدوء. |
Knowing that he would have this role, that this had planted some seed in his mind that he was, in some sense, extraordinary. | Open Subtitles | و هو يعرف أنه سيكون منوطا بهذا الدور و أن هذا الامر زرع بذرة في عقله إنه كان بشكل ما رائعا |
He has used his mind When removing the body. | Open Subtitles | إستعمل حكمة عقله وهو يزيل بحذر بقايا الجسم |
We could give him antidepressants. See if he changes his mind. | Open Subtitles | يمكن أن نعطيه مضاد للاكتئاب و نرى إن غير رأيه |
Yeah,being framed for his wife's murder changed his mind. | Open Subtitles | بلى، توريطُه في جريمة قتل زوجته غيّر رأيه |
I know this enemy, Commodore. I know his mind. | Open Subtitles | أعرف هذا العدو حضرة العميد البحري أعرف ذهنه |
You clouded his mind to the extent that he abandoned everything. | Open Subtitles | أنت أثرت على عقله لدرجة أنه تخلى عن كل شئ |
No, not at all. It means it"s all in his mind. | Open Subtitles | لا، ليس كذلك أنه يعني، أن كل شئ بداخل عقله |
That person ran out, looked like that he has lost his mind. | Open Subtitles | ذلك الشخص ركض للخارج و بدا كما لو كان فقد عقله |
Its infinite complexity and majesty, raging through his mind. | Open Subtitles | تعقيده و عظمته اللا نهائية تستعر داخل عقله |
The desert sun has set fire to his mind. | Open Subtitles | باركك الله شمس الصحراء أطلقت نيرانها على عقله |
He could create shapes on the negative from his mind. | Open Subtitles | كان يستطيع أن يخلق أشكالا على الفيلم من عقله |
I'm sorry, but according to the weather bureau the wind will be coming from there, if the good Lord doesn't change his mind. | Open Subtitles | أنا آسفة, لكن وفقا لما ذكره مكتب الارصاد الجوي الرياح ستكون قادمة من هناك إذا كان رب العزة لن يغير رأيه |
I think if you mention my name, he might change his mind. | Open Subtitles | حسنا , اعتقد انك لو قلت له اسمى فربما يغير رأيه |
But he'll change his mind when he sees that, won't he? | Open Subtitles | لكنه سيعدل عن رأيه متى ما شاهد ذلك، أليس صحيح؟ |
Now, that doesn't mean that you can't change his mind. | Open Subtitles | الآن, ذلكَ لا يعني أنهُ لا يمكنكَ تغيير رأيه |
So why shouldn't your father commit to you before your brother has a chance to change his mind? | Open Subtitles | لذا لمـاذا لايعهد والدك إليكِ بقيادة الشركة قبل أن تُتاح الفرصة لأخيكِ كي يُبدل رأيه ؟ |
I will not question the right of anyone to speak his mind. | UN | إنني لا أشكك في حق أي أحد في التعبير عن رأيه بصراحة. |
Something Mr Crabtree has in his mind. - You finish. | Open Subtitles | سيد كرابتري لديه شيء في ذهنه عجل وانهي طعامك |
I can't change his mind or who he is. | Open Subtitles | لا يمكنني تغيير طريقة تفكيره أو شخصيته. |
Not before Anubis downloaded his mind into the computer core. | Open Subtitles | ليس قبل أن يحمل أنوبيس عقلة في الحاسب الرئيسي |
Nothing we could say would make him change his mind | Open Subtitles | لا شئ يُمكننا قوله كان سيجعله يُعدّل عن قراره |
That part of his mind just conveniently went blank. | Open Subtitles | هذا الجزء من دماغه أصبح معتماً بشكل مريح. |
See? He changed his mind often, so I think he's qualified enough to become a scarecrow. | Open Subtitles | ،لقد رأيتم كيف أنه كان يغير رأية كثيراً لذلك أظن أنه مؤهل بشكل كافٍ ليصبح فزاعة |
Which means we have eight hours to change his mind. | Open Subtitles | مما يعني أن لدينا ثماني ساعات لنغير رايه |
Once he's made up his mind, there's no looking back. | Open Subtitles | عندما يقرر شيء، ليس هناك نظرة إلى الوراء. |
He was well known in Washington and was admired for his calm determination to speak his mind in the service of his countrymen. | UN | وكان معروفا جيدا في واشنطن وحاز على الإعجاب بتصميمه الهادئ على التعبير عن أفكاره لما فيه خدمة بني بلده. |
You were supposed to pick him up, wipe his mind, and then implant a memory to mask the entire experience. | Open Subtitles | كان من المفترض ان تلتقطوه ثم تمسحوا ذاكرته وبعدها تزرعوا غطاء من الذاكرة، اشياء بسيطة |
his mind was so sharp, so alive, so thirsty. | Open Subtitles | و كانَ عقلهُ مُتقداً، حياً و مُتعطشاً جداً |
That's for coming to visit. He really is going out of his mind. | Open Subtitles | شكرًا لك على زيارتك إنّه يخرج بالفعل عن صوابه |
And I know he asked you to hobble him recently, but he's changed his mind. | Open Subtitles | اعلم انهُ طلب منك ان تجعلهُ يعرج مؤخراً لكنهُ غير رأيهُ |