If the President of the United States gives orders like that, you put him out of his misery. | Open Subtitles | إذا أصدر الرئيس الأميركي أوامر كهذه ارحه من بؤسه |
If the President of the United States gives orders like that, you put him out of his misery. | Open Subtitles | إذا أصدر الرئيس الأميركي أوامر كهذه ارحه من بؤسه |
I mean, he deserves to be put out of his misery and Lord knows I've been back and forth on this so many times, I can't count. | Open Subtitles | أعتقد بأنه يستحق أن يتم تخليصه من معاناته والرب يعلم كم مرّة فكرت بهذا حتى أنّي فقدت العدّ. |
Someone needs to put him out of his misery so I can be put out of mine. | Open Subtitles | على أحدهم إخراجه من معاناته لأتمكن من الخروج من معاناتي |
Now it's up to you to put a swift and merciful end to his misery. | Open Subtitles | والآن عليك إنهاء عذابه على نحوٍ رشيق ورحيم. |
They couldn't bear to watch, so they put him out of his misery. | Open Subtitles | انهم لم يتحملوا المشاهدة لذا خلصوه من عذابه |
And then, when this bird is broken and alone, we do the humane thing and put him out of his misery. | Open Subtitles | وبعد ذلك، عندما يكون الطائر مكسور ووحيد نفعل بالتصرف الإنساني ونخلصه من بؤسه. |
He is nothing but meat and flesh and tendon, put him out of his misery. | Open Subtitles | إنه لا شيء سوى لحم و دهن، و أوتار، خلصه من بؤسه. |
You killed Remi. Put him out of his misery. | Open Subtitles | لقد قتلتي ريمي وضعت له طريقا للخروج من بؤسه |
My dad was pretty mopey for a while but also fairly awesome in his misery. | Open Subtitles | كان أبي مكتئبا لمدة لكن أيضا على نحو رائع في بؤسه |
Slit his throat after the shots to put him out of his misery. | Open Subtitles | شُقت حلقه بعد إردائه لإخراجه من حالة بؤسه |
Like a lame horse. Might as well put him out of his misery. | Open Subtitles | يبدو كحصان كسيح قد استطيع اخراجه من بؤسه |
I need to find out what he's after and put him out of his misery for good. | Open Subtitles | أحتاجُ إلى معرفة ما الذي بعده و أُخرجه من معاناته إلى الصُلح |
I think of it more as putting him out of his misery. | Open Subtitles | لقد نظرت الى هذا انني اخلصه من معاناته |
Yeah, I put Doug out of his misery, too. | Open Subtitles | أجل وأرحت " داغ " من معاناته أيضاً |
All right, let's go put him out of his misery. | Open Subtitles | حسنٌ, دعنا نذهب لنريحه من معاناته |
If eating is what this man lives for, we should put him out of his misery. | Open Subtitles | إن كان هذا الرجل يعيش من أجل الأكل فيجب أن نريحه من عذابه |
I couldn't even put him out of his misery. | Open Subtitles | حتى أنّي لم أستطع أنّ أخلصه من عذابه |
He's rotting. Put him out of his misery, Alex. | Open Subtitles | إنّه يتعفَّن حيًّا، فارحميه من عذابه يا (ألِكس). |
Look, I killed him to put him out of his misery. | Open Subtitles | إسمع, لقد قتلته لأخلصه من عذابه |
In his misery, he drove his wife away and drank himself to death. | Open Subtitles | خلال مأساته قام بالانفصال عن زوجته وثمل حتى الموت |
Whom you very mercifully wish could be put out of his misery. | Open Subtitles | من ترغب له الرحمه يمكن أن يخرج من تعاسته |