The admiral did not even tell his own son, so whoever knew had to be someone extremely close. | Open Subtitles | الأدميرال لم يخبر ابنه حتى اذا أيا كان من علم فيجب أن يكون شخص مقرب للغايه |
Clearly the manager didn't expect his own son to be there. | Open Subtitles | ومن الواضح أن المدير لم يتوقع أن ابنه سيكون هناك |
his own son allegedly lost a whole academic year owing to a motor vehicle fine which prevented him from returning on time to Damascus. | UN | وحسبما ادعي فإن ابنه فقد سنة دراسية كاملة بسبب غرامة على مركبته الآلية حالت دون عودته إلى دمشق في الوقت المحدد. |
Peter, the man who ordered his own son's execution. | Open Subtitles | البطرس, الرجل الذي أصدر حكم الإعدام بحقّ إبنه |
Felt like he couldn't control his own son, and he couldn't. | Open Subtitles | شعر و كأنه لا يستطيع السيطرة علي إبنه ولم يستطع |
You were hoping he was gonna give up his own son. | Open Subtitles | وتأمل أن يساعدك هذا على ضمان أن تسليم أبنه لك |
He was allegedly accused of kidnapping his own son and threatened with arrest. | UN | ويُزعم أنه اتُهم باختطاف ابنه هو ووجِّهت إليه تهديدات بالقبض عليه. |
He's gonna have to stand by a system that put his own son to death. | Open Subtitles | فعليه دعم نظام يعرّض حياة ابنه لخطر الموت. |
If he's been out there for all of these years, why did he abandon his own son? | Open Subtitles | ان كان هناك طوال هذه السنوات لماذا هجر ابنه ؟ |
And because Booth can now see himself in the victim's father, he no longer feels the man would be capable of killing his own son. | Open Subtitles | ولأن بوث يرى الآن نفسه في والد الضحية فأنه لم يعد يشعر بالرجل الذي يكون قادر عل قتل ابنه |
So he passed his own son off as the child of a colleague killed in Cawnpore. | Open Subtitles | وبالتالي فقد مر ابنه بعيدا عن طفل زميل قتل في كونبور. |
You think a father could kill his own son? | Open Subtitles | تعتقد أن الأب قادر على قتل ابنه الوحيد ؟ |
The same god who commanded Abraham to put the knife to Isaac, who let his own son die a most gruesome death. | Open Subtitles | نفس الرب الذي أمر ابراهيم بوضع السكين على رقبة ابنه |
How important could it have been if his own son couldn't even talk to him about what was going on in his life? | Open Subtitles | ما أهمية ذلك اذا كان ابنه لا يستطيع التحدث معه عن ما يجري في حياته؟ |
Let's see what your God does, this God who scarified his own son. | Open Subtitles | لنرى ماذا سيفعل ربّكَ، نفس الرب الذي عذّب ابنه. |
I think Abraham thought about killing his own son and was willing to kill his own son because God told him to do it. | Open Subtitles | ربما فكر بقتل إبنه برغبة في قتل إبنه لأن الله طلب منه |
Your father is so great to forget his own son's death for the sake of money. | Open Subtitles | والدك قرر أن ينسي موت إبنه من أجل بعض المال |
Walt just had to kill a guy in his front yard, a guy that murdered his own son and killed Walt's wife. | Open Subtitles | والت اضطر الى قتل رجل أمام فنائه رجل قد قتل إبنه و زوجة والت |
What kind of a man abuses his own son? | Open Subtitles | أي نوع من الرجال هذا الذي ينتهك دحقوق إبنه ؟ |
Why? He was willing to put his own son in a mental institution. | Open Subtitles | لماذا هو كان مصر على وضع أبنه الوحيد في مؤسسة عقلية |
Old soft man can't even stand up to his own son. Wash your own damn shirt! | Open Subtitles | بالطبع، ذلك الرجل العجوز المتراخي لا يستطيع مجابهة ولده |
Yeah, but that's like a surgeon operating on his own son. | Open Subtitles | بلى,الأمر أشبه باجراء عملية جراحية لابنه الحقيقي |
Who could worship a deity who commands a man to sacrifice his own son? | Open Subtitles | الذي بأمكانه عبادة الآلهة الذي أمر شخص ما بالتضحية بأبنه ؟ |
If he could do that to his own son, what you think he's gonna do to me? | Open Subtitles | إذا إستطاع فعل ذلك بإبنه ، فماذا تعتقد أنه سيفعل بى ؟ |