"his passing" - Translation from English to Arabic

    • وفاته
        
    • رحيله
        
    • لوفاته
        
    • برحيله
        
    • بوفاته
        
    • لرحيله
        
    • على موته
        
    I don't think there was any particular sadness in his passing. Open Subtitles أنا لا أعتقد أن هناك أي حزن خاص في وفاته.
    his passing is a great loss to Finland, to his family and to the family of nations. UN إن وفاته خسارة كبيرة لفنلندا، ولأسرته ولأسرة الأمم.
    his passing was a loss to the Syrian people, and he was much respected in the Arab world and beyond. UN لقد كانت وفاته خسارة للشعب السوري، وكان يتمتع بقدر كبير من الاحترام في العالم العربي وما يتجاوزه.
    For the loss we all felt from his passing. Open Subtitles على الخسارة التي شعرنا بها جميعاً من رحيله
    Many also paid tribute to the expertise, wisdom and generous spirit of Mr. Sarma, and expressed their condolences to his family at his passing. UN وأشاد كثيرون أيضاً بخبرة السيد شارما وحكمته وروحه الطيبة، وتقدموا إلى أسرته بالتعازي لوفاته.
    My delegation and I are deeply touched by, and profoundly grateful for, the tributes given to our late King as we Malaysians mourn his passing. UN ولقد تأثر وفدي كما تأثرتُ شخصيا بالإشادة بالعاهل الراحل في حزننا على وفاته ونعرب عن امتناننا العميق لذلك.
    Leaders noted that Mr Urwin was a strong advocate for the Pacific and his passing represented a great loss. UN وأشار القادة إلى أن السيد أوروين كان مناصراً قوياً لمنطقة المحيط الهادئ، وإلى أن وفاته تعَدُّ خسارة فادحة.
    his passing, last month, was a loss not only to the people of Nauru but also the wider Pacific community, including the United States. UN وكانت وفاته في الشهر الماضي خسارة لا لشعب ناورو فحسب، وإنما لجماعة المحيط الهادئ الأوسع، بما فيها الولايات المتحدة.
    his passing profoundly affected all of us; it left the Organization with scars that are healing only with difficulty. UN وقد أثرت وفاته تأثيرا عميقا فينا جميعا، وخلفت في المنظمة آثار جراح يصعب التئامها.
    Therefore, it is with great sorrow that we learned of the news of his passing. UN ولذا، كان أسفنا عظيما حينما علمنا بنبأ وفاته.
    It was his final wishes, which he stated to me just moments before his passing. Open Subtitles لقد كانت اخر أمانيه و التي قد ولاني اياها فقط لحظات قبل وفاته
    His family's joined us here today to mark his passing before God and community. Open Subtitles وإنضمت عائلته إلينا لإعلان وفاته أمام الرب والمُجتمع
    I joined with his consciousness and experienced what he felt at the moment of his passing. Open Subtitles انضممت لوعيه وشعرت بما شعر في لحظات وفاته
    I was an old friend of your father's. Ah. Very sorry to hear about his passing. Open Subtitles كنت صديقة قديمة لوالدك متأسفة لسماع خبر وفاته
    his passing leaves a hole in our lives and our hearts, which can only be salved by remembering his good works and gentle soul. Open Subtitles وفاته تركت فجوة في حياتنا وقلوبنا والتي ستهون فقط بتذكر
    his passing is a grave loss for the entire Arab nation. UN ويعتبر رحيله خسارة كبيرة للأمة العربية جمعاء.
    his passing is therefore a great loss for our Group. UN ولهذا فإن رحيله كان خسارة فادحة لمجموعتنا.
    i'm sure the soft drink industry mourns his passing. Open Subtitles أنا متأكد من أن صناعة المشروبات الغازية تنعى رحيله
    22. The representatives of Algeria and Guatemala paid tribute to the former Chairman of the Ad Hoc Committee for his outstanding leadership and expressed their deep sorrow at his passing. UN 22- وأثنى ممثلا الجزائر وغواتيمالا على ما أبداه الرئيس السابق للجنة المخصصة من قيادة متميزة، وأعربا عن أساهما العميق لوفاته.
    The international community, and in particular the Organization, are poorer at this juncture, for in his passing we have lost a leader whose vision exemplified the high ideals and principles of the Organization. UN وعند هذا المنعطف يخالج المجتمع الدولي، وبخاصة المنظمة، شعور بالضعف إذ برحيله فقدنا قائدا جسدت رؤيته المثل والمبادئ العليا للمنظمة.
    With his passing, China has lost an important living symbol and leader who planned the emergence of China as a Power on the international scene. UN لقد فقدت الصين بوفاته رمزا هاما وقائدا خطط لظهـــور الصين كأحد أقطـــــاب النظام الدولـــي المعاصر.
    We therefore join in this well-deserved special tribute to his memory in which we express our regret at his passing. UN ولذلك، فإننا نضم صوتنا إلى هذا المحفل الخاص لتأبينه، ونعرب عن أسفنا لرحيله.
    I just wanted to let you know that, in solidarity, the Langston campaign will, of course, follow suit, so that his passing may be mourned with all the honor that it so richly deserves. Open Subtitles أردت اخبارك اننا تضامناَ سنفعل الشيء ذاته في حملة لانجستون لنتمكن من الحداد على موته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more